Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 17:41  And you have given the back of my enemies to me, and you have destroyed those who hated me.
Psal DRC 17:41  And thou hast made my enemies turn their back upon me, and hast destroyed them that hated me.
Psal VulgSist 17:41  Et inimicos meos dedisti mihi dorsum, et odientes me disperdidisti.
Psal VulgCont 17:41  Et inimicos meos dedisti mihi dorsum, et odientes me disperdidisti.
Psal Vulgate 17:41  et inimicos meos dedisti mihi dorsum et odientes me disperdisti inimicorum meorum dedisti mihi dorsum et odientes me disperdidisti
Psal VulgHetz 17:41  Et inimicos meos dedisti mihi dorsum, et odientes me disperdidisti.
Psal VulgClem 17:41  Et inimicos meos dedisti mihi dorsum, et odientes me disperdidisti.
Psal CopSahBi 17:41  ⲁⲕϯ ⲛⲛⲁϫⲁϫⲉ ϩⲁ ⲛⲁⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲁⲕϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲓ
Psal UyCyr 17:41  Чекинишкә мәҗбур қилдиң дүшмәнлиримни, Йоқаттим маңа өч болғанларни.
Psal Wycliffe 17:41  And thou hast youe myn enemyes abac to me; and thou hast distried `men hatynge me.
Psal RusSynod 17:41  Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня:
Psal CSlEliza 17:41  И врагов моих дал ми еси хребет и ненавидящыя мя потребил еси.
Psal LXX 17:41  καὶ τοὺς ἐχθρούς μου ἔδωκάς μοι νῶτον καὶ τοὺς μισοῦντάς με ἐξωλέθρευσας
Psal SpaPlate 17:41  Ponías en fuga a mis enemigos, dispersabas a cuantos me aborrecían.
Psal Bela 17:41  ты павярнуў да мяне тылам ворагаў маіх; і я зьнішчаю тых, што ненавідзяць мяне:
Psal NlCanisi 17:41  Gij liet mij de rug van mijn vijanden zien, Mijn haters heb ik verdelgd.
Psal RusSynod 17:41  Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня;
Psal FreLXX 17:41  Et mes ennemis, tu leur as fait tourner le dos devant moi ; et ceux qui me haïssaient, tu les as anéantis.
Psal Kaz 17:41  Қалған жауларды қашуға мәжбүр қылдың.Мені жек көргендердің көздерін құрттым,
Psal UkrOgien 17:41  Повернув Ти до мене плечима моїх ворогів, — і понищу нена́висників я своїх!
Psal FreVulgG 17:41  Et vous avez fait tourner le dos à (m’avez livré) mes ennemis devant moi (par derrière), et vous avez exterminé ceux qui me haïssaient.