Psal
|
Mg1865
|
38:23 |
Faingàna hamonjy ahy, ry Tompo, Mpamonjy ahy ô.
|
Psal
|
FinRK
|
38:23 |
Riennä avukseni, Herra, minun pelastukseni!
|
Psal
|
ChiSB
|
38:23 |
我的上主,我的救助,求你速來給我護祐。
|
Psal
|
OSHB
|
38:23 |
ח֥וּשָׁה לְעֶזְרָתִ֑י אֲ֝דֹנָ֗י תְּשׁוּעָתִֽי׃
|
Psal
|
GerSch
|
38:23 |
Eile mir zu helfen, o Herr, mein Heil!
|
Psal
|
FinSTLK2
|
38:23 |
Riennä avukseni, Herra, sinä, autuuteni.
|
Psal
|
LinVB
|
38:23 |
Yaka kosalisa ngai noki, yo Mokonzi mpe mobikisi wa ngai.
|
Psal
|
HunUj
|
38:23 |
Siess segítségemre, Uram, szabadítóm!
|
Psal
|
SloStrit
|
38:23 |
Hiti na pomoč mojo, Gospod, blaginja moja!
|
Psal
|
FreKhan
|
38:23 |
Hâte-toi de me secourir, Seigneur, qui es mon protecteur.
|
Psal
|
PorCap
|
38:23 |
Vem depressa socorrer-me,Senhor, minha salvação!
|
Psal
|
GerTextb
|
38:23 |
Eile mir zu Hilfe, Herr, mein Heil!
|
Psal
|
WLC
|
38:23 |
ח֥וּשָׁה לְעֶזְרָתִ֑י אֲ֝דֹנָ֗י תְּשׁוּעָתִֽי׃
|
Psal
|
GerBoLut
|
38:23 |
Eile mir beizustehen, HERR, meine Hilfe!
|
Psal
|
FinPR92
|
38:23 |
Riennä auttamaan, Herra, minun pelastajani!
|
Psal
|
GerNeUe
|
38:23 |
Herr, mein Retter, hilf mir schnell!
|
Psal
|
HunKNB
|
38:23 |
Siess segítségemre, Uram, én szabadítóm!
|
Psal
|
HunKar
|
38:23 |
Siess segítségemre, oh Uram, én szabadítóm!
|
Psal
|
CroSaric
|
38:23 |
Požuri se meni u pomoć, Gospode, spase moj!
|
Psal
|
VieLCCMN
|
38:23 |
Lạy Chúa cứu độ con, xin Ngài mau phù trợ.
|
Psal
|
FreBDM17
|
38:23 |
Hâte-toi de venir à mon secours, Seigneur, qui es ma délivrance.
|
Psal
|
Aleppo
|
38:23 |
חושה לעזרתי אדני תשועתי
|
Psal
|
MapM
|
38:23 |
ח֥וּשָׁה לְעֶזְרָתִ֑י אֲ֝דֹנָ֗י תְּשׁוּעָתִֽי׃
|
Psal
|
FreJND
|
38:23 |
Hâte-toi de me secourir, Seigneur, mon salut !
|
Psal
|
GerMenge
|
38:23 |
Eile zu meinem Schutz herbei, o Allherr, meine Rettung!
|
Psal
|
FreCramp
|
38:23 |
Hâte-toi de me secourir, Seigneur, toi qui es mon salut !
|
Psal
|
FreSegon
|
38:23 |
Viens en hâte à mon secours, Seigneur, mon salut!
|
Psal
|
HunRUF
|
38:23 |
Siess segítségemre, Uram, szabadítóm!
|