Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 54:10  Cast them down, O Lord, and divide their tongues. For I have seen iniquity and contradiction in the city.
Psal DRC 54:10  Cast down, O Lord, and divide their tongues; for I have seen iniquity and contradiction in the city.
Psal VulgSist 54:10  Praecipita Domine, divide linguas eorum: quoniam vidi iniquitatem, et contradictionem in civitate.
Psal VulgCont 54:10  Præcipita Domine, divide linguas eorum: quoniam vidi iniquitatem, et contradictionem in civitate.
Psal Vulgate 54:10  praecipita Domine divide linguas eorum quoniam vidi iniquitatem et contradictionem in civitate praecipita Domine divide linguas eorum quoniam vidi iniquitatem et contradictionem in civitate
Psal VulgHetz 54:10  Præcipita Domine, divide linguas eorum: quoniam vidi iniquitatem, et contradictionem in civitate.
Psal VulgClem 54:10  Præcipita, Domine ; divide linguas eorum : quoniam vidi iniquitatem et contradictionem in civitate.
Psal CopSahBi 54:10  ⲟⲙⲥⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲡⲱϣ ⲛⲛⲉⲩⲗⲁⲥ ϫⲉ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲙⲛ ⲟⲩⲁⲛⲧⲓⲗⲟⲅⲓⲁ ϩⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ
Psal UyCyr 54:10  Әй Егәм, қаймуқтуруп явлиримни, Бөлүвәткин бирқанчигә тиллирини. Чүнки көрдүммән шәһиримиздә Зораванниң һәрикити вә җедилини.
Psal Wycliffe 54:10  Lord, caste thou doun, departe thou the tungis of hem; for Y siy wickidnesse and ayenseiyng in the citee.
Psal RusSynod 54:10  Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;
Psal CSlEliza 54:10  Потопи, Господи, и раздели языки их: яко видех беззаконие и пререкание во граде.
Psal LXX 54:10  καταπόντισον κύριε καὶ καταδίελε τὰς γλώσσας αὐτῶν ὅτι εἶδον ἀνομίαν καὶ ἀντιλογίαν ἐν τῇ πόλει
Psal SpaPlate 54:10  Piérdelos, Señor; divide sus lenguas, pues en la ciudad veo la violencia y la discordia
Psal Bela 54:10  Разладзь, Госпадзе, і падзялі языкі іхнія, бо я гвалт і нязгоду ў горадзе бачу;
Psal NlCanisi 54:10  Voor de wervelstorm, Heer, En voor de stortvloed van hun tongen. Want ik zie geweld ontketend, En de strijd tegen de stad;
Psal RusSynod 54:10  Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;
Psal FreLXX 54:10  Submerge-les, Seigneur, et divise leurs langues ; car j'ai vu l'iniquité et la contradiction dans la cité.
Psal Kaz 54:10  Уа, Ием, зұлымдарды абыржытып,Берекесін алшы тілдерін шатастырып,Қаладан зорлық-зомбылық тұрмын көріп.
Psal UkrOgien 54:10  Вигуби, Господи, та погуби язика́ їхнього, бо в місті я бачив наси́льство та сва́рку,—
Psal FreVulgG 54:10  Perdez-les (Précipitez-les), Seigneur, divisez leurs langues ; car j’ai vu l’iniquité et la contradiction (discorde) dans la ville.