Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal NHEBJE 70:4  Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted!"
Psal ABP 70:4  Let them exult and be glad over you! even all the ones seeking you, O God. And let them say always, Let [2be magnified 1the lord]! even the ones loving your deliverance.
Psal NHEBME 70:4  Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted!"
Psal Rotherha 70:4  Let all them be glad and rejoice in thee, Yea, let them, who are seekers of thee,—say continually, God be magnified! Who are lovers of thy salvation.
Psal LEB 70:4  Let them rejoice and be glad in you, all those who seek you. Let them say continually, “God is great!” those who love your salvation.
Psal RNKJV 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let Elohim be magnified.
Psal Jubilee2 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee, and let such as love thy saving health say continually, Let God be magnified.
Psal Webster 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal Darby 70:4  Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee, and let such as love thy salvation say continually, LetGod be magnified!
Psal OEB 70:4  But may all who seek after you rejoice and be glad in you. May all who love your salvation say, “Glory to God,” evermore.
Psal ASV 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; And let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal LITV 70:4  Let all those who seek You rejoice, and be glad in You; and let those who love Your salvation forever say, Let God be magnified.
Psal Geneva15 70:4  But let all those that seeke thee, be ioyfull and glad in thee, and let all that loue thy saluation, say alwaies, God be praised.
Psal CPDV 70:4  Rescue me, O my God, from the hand of the sinner, and from the hand of the unjust and those who act against the law.
Psal BBE 70:4  Let all those who are looking for you be glad and have joy in you; let the lovers of your salvation ever say, May God be great.
Psal DRC 70:4  Deliver me, O my God, out of the hand of the sinner, and out of the hand of the transgressor of the law and of the unjust.
Psal GodsWord 70:4  Let all who seek you rejoice and be glad because of you. Let those who love your salvation continually say, "God is great!"
Psal JPS 70:4  Let all those that seek Thee rejoice and be glad in Thee; and let such as love Thy salvation say continually: 'Let G-d be magnified.'
Psal KJVPCE 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal NETfree 70:4  May all those who seek you be happy and rejoice in you! May those who love to experience your deliverance say continually, "May God be praised!"
Psal AB 70:4  Let all that seek You rejoice and be glad in You: and let those that love Your salvation say continually, Let God be magnified.
Psal AFV2020 70:4  Let all those who seek You rejoice and be glad in You; and let those who love Your salvation say without ending, "Let God be magnified."
Psal NHEB 70:4  Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted!"
Psal OEBcth 70:4  But may all who seek after you rejoice and be glad in you. May all who love your salvation say, “Glory to God,” evermore.
Psal NETtext 70:4  May all those who seek you be happy and rejoice in you! May those who love to experience your deliverance say continually, "May God be praised!"
Psal UKJV 70:4  Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
Psal Noyes 70:4  But let all who seek thee be glad and rejoice in thee! Let them that love thy protection ever say, "May God be praised!"
Psal KJV 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal KJVA 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal AKJV 70:4  Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
Psal RLT 70:4  Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal MKJV 70:4  Let all those who seek You rejoice and be glad in You; and let those who love Your salvation say without ending, Let God be magnified.
Psal YLT 70:4  Let all those seeking Thee joy and be glad in Thee, And let those loving Thy salvation Say continually, `God is magnified.'
Psal ACV 70:4  Let all those who seek thee rejoice and be glad in thee. And let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Psal VulgSist 70:4  Deus meus eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis et iniqui:
Psal VulgCont 70:4  Deus meus eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis et iniqui:
Psal Vulgate 70:4  Deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqui Deus meus salva me de manu impii de manu iniqui et nocentis
Psal VulgHetz 70:4  Deus meus eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis et iniqui:
Psal VulgClem 70:4  Deus meus, eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis, et iniqui :
Psal Vulgate_ 70:4  Deus meus salva me de manu impii de manu iniqui et nocentis
Psal CzeBKR 70:4  Ale ať se radují a veselí v tobě všickni ti, kteříž tě hledají, a ti, kteříž milují spasení tvé, ať říkají vždycky: Veleslaven budiž Bůh náš.
Psal CzeB21 70:4  Ať jsou zahnáni svou vlastní hanebností ti, kteří „Hohó!“ volají.
Psal CzeCEP 70:4  Za svou hanebnost ať musí couvnout ti, kdo mi říkají: „Dobře ti tak!“
Psal CzeCSP 70:4  Ať ustoupí kvůli své hanbě ti, kdo říkají: Cha, cha!
Psal PorBLivr 70:4  Alegrem-se e fiquem contentes em ti todos aqueles que te buscam; aqueles que amam tua salvação digam continuamente: Engrandecido seja Deus!
Psal Mg1865 70:4  Aoka hiamboho noho ny fahamenarany izay manao hoe: Hià! sakoa izay!
Psal FinPR 70:4  {70:5} Iloitkoot ja riemuitkoot sinussa kaikki, jotka sinua etsivät; joille sinun apusi on rakas, ne sanokoot aina: "Ylistetty olkoon Jumala!"
Psal FinRK 70:4  Kääntykööt takaisin häpeissään ne, jotka sanovat: ”Kas niin, kas niin!”
Psal ChiSB 70:4  願那些向我哈哈戲笑的人,個個滿面羞慚而退去無影?
Psal CopSahBi 70:4  ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ⲉⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ
Psal ChiUns 70:4  愿一切寻求你的,因你高兴欢喜;愿那些喜爱你救恩的,常说:当尊 神为大!
Psal BulVeren 70:4  Нека се радват и се веселят в Теб всички, които Те търсят; които обичат Твоето спасение, нека винаги казват: Да се величае Бог!
Psal AraSVD 70:4  وَلْيَبْتَهِجْ وَيَفْرَحْ بِكَ كُلُّ طَالِبِيكَ، وَلْيَقُلْ دَائِمًا مُحِبُّو خَلَاصِكَ: «لِيَتَعَظَّمِ ٱلرَّبُّ».
Psal Esperant 70:4  Gaju kaj ĝoju pro Vi ĉiuj Viaj serĉantoj; Kaj la amantoj de Via savo diru ĉiam: Granda estas Dio.
Psal ThaiKJV 70:4  ขอให้บรรดาผู้ที่แสวงหาพระองค์เปรมปรีดิ์และยินดีในพระองค์ ขอให้บรรดาผู้ที่รักความรอดของพระองค์ กล่าวเสมอว่า “พระเจ้าใหญ่ยิ่งนัก”
Psal OSHB 70:4  יָ֭שׁוּבוּ עַל־עֵ֣קֶב בָּשְׁתָּ֑ם הָ֝אֹמְרִ֗ים הֶ֘אָ֥ח ׀ הֶאָֽח׃
Psal BurJudso 70:4  ကိုယ်တော်ကို ရှာသောသူအပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်၌ ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းကြပါစေသော။ ကယ်တင်တော်မူခြင်းကျေးဇူးကို နှစ်သက်သောသူတို့သည်၊ ဘုရားသခင်ဘုန်းကြီးတော်မူစေသတည်း ဟု အစဉ်မပြတ် ပြောကြပါစေသော။
Psal FarTPV 70:4  کسانی‌که به تو روی می‌آورند شاد و مسرور گردند. آنانی که به‌خاطر نجات خود از تو سپاسگزارند، همیشه بگویند: «خدا چقدر بزرگ است!»
Psal UrduGeoR 70:4  Lekin tere tālib shādmān ho kar terī ḳhushī manāeṅ. Jinheṅ terī najāt pyārī hai wuh hameshā kaheṅ, “Allāh azīm hai!”
Psal SweFolk 70:4  Låt dem vända om i sin skam, de som säger: "Haha!"
Psal GerSch 70:4  Es sollen sich zurückziehen, wegen ihrer eigenen Schande, die da sagen: »Ha, ha!«
Psal TagAngBi 70:4  Mangagalak at mangatuwa sa iyo ang lahat na nagsisihanap sa iyo; at magsabing lagi yaong umiibig ng iyong kaligtasan: Dakilain ang Dios.
Psal FinSTLK2 70:4  Kääntykööt takaisin häpeissään ne, jotka sanovat: "Kas niin, kas niin!"
Psal Dari 70:4  اما همۀ کسانی که جویای تو هستند، در تو خوشی و شادمانی کنند. آنهائی که بخاطر نجات خود شکرگزار اند، همیشه بگویند: «خدا بزرگ است.»
Psal SomKQA 70:4  Kuwa adiga ku doondoona oo dhammu ha reyreeyeen oo ha kugu farxeen, Oo kuwa badbaadintaada jeceluna had iyo goorba ha yidhaahdeen, Ilaah ha la weyneeyo.
Psal NorSMB 70:4  Lat deim snu for si skjemd dei som segjer: «Ha, ha!»
Psal Alb 70:4  U gëzofshin dhe ngazëllofshin te ti të gjithë ata që të kërkojnë, dhe ata që duan shpëtimin tënd thënçin vazhdimisht: "U përlëvdoftë Perëndia!".
Psal UyCyr 70:4  Егәм мени азат қилғин яманларниң қолидин, Адаләтсиз, рәһими йоқ адәмләрниң алиқинидин.
Psal KorHKJV 70:4  주를 찾는 모든 자들은 주를 기뻐하고 즐거워하게 하시며 주의 구원을 사랑하는 자는 항상 말하기를, 하나님을 크게 높일지어다, 하게 하소서.
Psal SrKDIjek 70:4  Нек се тјеше и веселе тобом који траже тебе, и који љубе спасење твоје, нека једнако говоре: велик је Бог!
Psal Wycliffe 70:4  My God, delyuere thou me fro the hoond of the synner; and fro the hoond of a man doynge ayens the lawe, and of the wickid man.
Psal Mal1910 70:4  നിന്നെ അന്വേഷിക്കുന്നവരൊക്കെയും നിന്നിൽ ആനന്ദിച്ചു സന്തോഷിക്കട്ടെ; നിന്റെ രക്ഷയെ ഇച്ഛിക്കുന്നവർ: ദൈവം മഹത്വമുള്ളവനെന്നു എപ്പോഴും പറയട്ടെ.
Psal KorRV 70:4  주를 찾는 모든 자로 주를 인하여 기뻐하고 즐거워하게 하시며 주의 구원을 사모하는 자로 항상 말하기를 하나님은 광대하시다 하게 하소서
Psal Azeri 70:4  قوي سني آختاران بوتون آداملار فرحلنئب سنده سوئنسئنلر؛ سنئن نئجاتيني سونلر دائم دسئنلر: "نه بؤيوکدور تاري!"
Psal KLV 70:4  chaw' Hoch chaH 'Iv nej SoH yItIv je taH Quchqu' Daq SoH. chaw' chaH 'Iv muSHa' lIj toDtaHghach continually jatlh, “ chaw' joH'a' taH exalted!”
Psal ItaDio 70:4  Rallegrinsi, e gioiscano in te Tutti quelli che ti cercano; E quelli che amano la tua salute Dicano del continuo: Magnificato sia Iddio.
Psal RusSynod 70:4  Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
Psal CSlEliza 70:4  Боже мой, избави мя из руки грешнаго, из руки законопреступнаго и обидящаго:
Psal ABPGRK 70:4  αγαλλιάσθωσαν και ευφρανθήτωσαν επί σοι πάντες οι ζητούντές σε ο θεός και λεγέτωσαν διαπαντός μεγαλυνθήτω ο κύριος οι αγαπώντες το σωτήριόν σου
Psal FreBBB 70:4  Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi ; Que ceux qui aiment ta délivrance disent continuellement : Magnifié soit Dieu !
Psal LinVB 70:4  Baye bawuloli ngai, basambwa mpe bazonga na nsoni.
Psal BurCBCM 70:4  ကိုယ်တော့်ကို ရှာသောသူတို့မူကား ရွှင်လန်းခြင်း၊ ပျော်ရွှင်ဝမ်းမြောက်ခြင်းတို့ကို ခံစားကြရပါစေ။ ကိုယ်တော်၏ ကယ်တင်တော်မူခြင်းကို ချစ်မြတ်နိုးသောသူတို့က ဘုရားသခင်သည် ကြီးမြတ်တော်မူပေ၏ဟူ၍ အဆက်မပြတ် ကြွေးကြော် နိုင်ကြပါစေ။-
Psal HunIMIT 70:4  Forduljanak vissza szégyenük miatt, kik azt mondják: Hah, hah!
Psal ChiUnL 70:4  凡求爾者、因爾欣喜歡忭、凡悅爾拯救者、恆言宜尊上帝爲大兮、
Psal VietNVB 70:4  Nguyện tất cả những người tìm kiếm NgàiĐược hân hoan và vui mừng trong Ngài.Những người yêu mến sự cứu rỗi Ngài luôn luôn tung hô:Đức Chúa Trời vĩ đại thay.
Psal LXX 70:4  ὁ θεός μου ῥῦσαί με ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ ἐκ χειρὸς παρανομοῦντος καὶ ἀδικοῦντος
Psal CebPinad 70:4  Tugoti nga kadtong tanan nga nanagpangita kanimo managkalipay ug managmaya diha kanimo; Ug kadtong mga nahigugma sa imong kaluwasan magapadayon sa pag-ingon, Pagapadakuon ang Dios.
Psal RomCor 70:4  Toţi cei ce Te caută să se veselească şi să se bucure în Tine! Cei ce iubesc mântuirea Ta să zică neîncetat: „Preamărit să fie Dumnezeu!”
Psal Pohnpeia 70:4  Irail koaros me kin patohdo rehmwi re en nsenamwahu oh pereperen. Irail koaros me kin kasapahl kalahnganki ong komwi sapwellimomwi komour re en kin patopatohwan ahnsou koaros, “Meid lapalap atail Koht!”
Psal HunUj 70:4  Távozzanak megszégyenülve, akik hahotázva beszélnek rólam!
Psal GerZurch 70:4  Sie werden abziehen ob ihrer Schmach, / die da höhnen: "Ha! ha!" /
Psal GerTafel 70:4  Umkehren müssen zur Belohnung ihrer Scham, die zu mir sagen: Ha! Ha!
Psal PorAR 70:4  Folguem e alegrem-se em ti todos os que te buscam; e aqueles que amam a tua salvação digam continuamente: engrandecido seja Deus.
Psal DutSVVA 70:4  [070:5] Laat in U vrolijk en verblijd zijn allen, die U zoeken; laat de liefhebbers Uws heils geduriglijk zeggen: God zij groot gemaakt!
Psal FarOPV 70:4  و اما جمیع طالبان تو، در تو وجد و شادی کنند، و دوست دارندگان نجات تو دائم گویند: «خدا متعال باد!»
Psal Ndebele 70:4  Kabathabe bajabule kuwe bonke abakudingayo; labathanda usindiso lwakho kabatsho njalo bathi: Kabe mkhulu uNkulunkulu!
Psal PorBLivr 70:4  Alegrem-se e fiquem contentes em ti todos aqueles que te buscam; aqueles que amam tua salvação digam continuamente: Engrandecido seja Deus!
Psal SloStrit 70:4  Umikajo se naj za plačílo sramote svoje, kateri govoré: Prav, prav!
Psal Norsk 70:4  La dem som sier: Ha, ha, vende tilbake for sin skjensels skyld!
Psal SloChras 70:4  Veselé se naj in radujejo v tebi vsi, ki te iščejo, in kateri ljubijo rešenje tvoje, govoré naj vedno: Poveličan bodi Bog!
Psal Northern 70:4  Lakin Səni axtaranlar Sənə görə qoy şad olub sevinsinlər, Verdiyin xilası sevənlər Daim «Qoy ucalsın Allah!» desinlər.
Psal GerElb19 70:4  Laß fröhlich sein und in dir sich freuen alle, die dich suchen! Und die deine Rettung lieben, laß stets sagen: Erhoben sei Gott!
Psal PohnOld 70:4  A me kin idok komui, en pereperen o popolki komui, o me kin pok ong omui maur, en indinda ansau karos: Kot meid kapingan!
Psal LvGluck8 70:4  Iekš Tevis lai priecājās un līksmojās visi, kas Tevi meklē; lai tie, kas Tavu pestīšanu mīļo, vienmēr saka: augsti slavēts ir Dievs.
Psal PorAlmei 70:4  Folguem e alegrem-se em ti todos os que te buscam; e aquelles que amam a tua salvação digam continuamente: Engrandecido seja Deus.
Psal SloOjaca 70:4  Naj se vsi tisti, ki povprašujejo, hrepenijo po |Tebi| in za Teboj in Te zahtevajo [kakor svojo življenjsko potrebo], radostijo in bodo veseli v Tebi; in naj tisti, ki ljubijo Tvojo rešitev duš, nenehno govorijo: "Naj bo Bog poveličan!"
Psal ChiUn 70:4  願一切尋求你的,因你高興歡喜;願那些喜愛你救恩的,常說:當尊 神為大!
Psal SweKarlX 70:4  Att de måtte på skam komma igen, som öfver mig ropa: Så, så.
Psal FreKhan 70:4  Qu’ils s’en retournent, punis par leur honte, ceux qui disent de moi: "Ha! Ha!"
Psal GerAlbre 70:4  Zurückwenden sollen sich ob ihrer Schande, / Die (schadenfroh) über mich rufen: "Ha, ha!"
Psal FrePGR 70:4  Alors tu feras la joie et l'allégresse de tous ceux qui te cherchent ; et ils diront toujours : « Dieu est grand ! » ceux qui désirent ton secours.
Psal PorCap 70:4  *Fiquem atónitos e cheios de vergonhaos que troçam de mim!
Psal JapKougo 70:4  すべてあなたを尋ね求める者はあなたによって喜び楽しむように。あなたの救を愛する者はつねに「神は大いなるかな」ととなえるように。
Psal GerTextb 70:4  Laß umkehren ob ihrer Schande, die da rufen: Ha, Ha!
Psal Kapingam 70:4  Heia digau huogodoo ala e-lloomoi gi-di-Goe la-gi-manawa lamalia mo-di tenetene. Heia digau ala e-danggee adu gi-di-Goe i dau hagamouli, la-gi-helehelekai i-nia madagoaa huogodoo boloo, “God la-koia e-aamua!”
Psal SpaPlate 70:4  Líbrame, Dios mío, de las manos del inicuo, de las garras del impío y del opresor,
Psal WLC 70:4  יָ֭שׁוּבוּ עַל־עֵ֣קֶב בָּשְׁתָּ֑ם הָ֝אֹמְרִ֗ים הֶ֘אָ֥ח ׀ הֶאָֽח׃
Psal LtKBB 70:4  Tesidžiaugia ir tesilinksmina Tavyje visi, kurie ieško Tavęs, ir tesako: „Didis yra Dievas!“, kurie myli Tavo išgelbėjimą.
Psal Bela 70:4  Божа мой! вызвалі мяне з рук бязбожніка, з рук бязбожніка і прыгнятальніка.
Psal GerBoLut 70:4  daß sie müssen wiederum zu Schanden werden, die da über mich schreien: Da, da!
Psal FinPR92 70:4  Kääntykööt häpeissään takaisin ne, jotka ilkkuvat: "Siitä sait!"
Psal SpaRV186 70:4  Regocíjense, y alégrense en ti todos los que te buscan; y digan siempre, los que aman tu salud: Sea engrandecido Dios.
Psal NlCanisi 70:4  Mijn God, red mij uit de hand van den boze, Uit de vuist van tyran en verdrukker.
Psal GerNeUe 70:4  sich davonschleichen in Scham, / sie, die hämisch riefen: "Haha!"!
Psal UrduGeo 70:4  لیکن تیرے طالب شادمان ہو کر تیری خوشی منائیں۔ جنہیں تیری نجات پیاری ہے وہ ہمیشہ کہیں، ”اللہ عظیم ہے!“
Psal AraNAV 70:4  لِيَفْرَحْ وَيَبْتَهِجْ بِكَ جَمِيعُ طَالِبِيكَ. وَلْيَقُلْ دَائِماً مُحِبُّو خَلاَصِكَ: لِيَتَعَظَّمِ الرَّبُّ.
Psal ChiNCVs 70:4  愿所有寻求你的,都因你欢喜快乐;愿那些喜爱你救恩的,常说:“要尊 神为大。”
Psal ItaRive 70:4  Gioiscano e si rallegrino in te, tutti quelli che ti cercano; e quelli che amano la tua salvezza dicano del continuo: Sia magnificato Iddio!
Psal Afr1953 70:4  Laat hulle wat sê: Ha, ha! teruggaan vanweë hul beskaming.
Psal RusSynod 70:4  Боже мой! Избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
Psal UrduGeoD 70:4  लेकिन तेरे तालिब शादमान होकर तेरी ख़ुशी मनाएँ। जिन्हें तेरी नजात प्यारी है वह हमेशा कहें, “अल्लाह अज़ीम है!”
Psal TurNTB 70:4  Sende neşe ve sevinç bulsun Bütün sana yönelenler! “Tanrı yücedir!” desin hep Senin kurtarışını özleyenler!
Psal DutSVV 70:4  Laat hen terugkeren tot loon hunner beschaming, die daar zeggen: Ha, ha!
Psal HunKNB 70:4  Hátráljanak meg és piruljanak, akik az életemre törnek.
Psal Maori 70:4  Kia hari, kia koa, ki a koe te hunga katoa e rapu ana i a koe; kia mea tonu te hunga e pai ana ki tau whakaoranga, Kia whakanuia te Atua.
Psal HunKar 70:4  Hátráljanak meg gyalázatosságuk miatt, a kik azt mondják nékem: Hehé, hehé!
Psal Viet 70:4  Nguyện hết thảy người nào tìm cầu Chúa, Ðược mừng rỡ vui vẻ nơi Chúa; Nguyện những kẻ yêu mến sự cứu rỗi của Chúa Hằng nói rằng: Ðáng tôn Ðức Chúa Trời oai nghi thay!
Psal Kekchi 70:4  Chisahokˈ taxak xchˈo̱leb chixjunileb li cauheb xchˈo̱l a̱cuiqˈuin. Ut chixjunileb taxak cheˈbantioxi̱nk cha̱cuu xban nak la̱at xatcoloc reheb. Ut junelic taxak teˈxye: —Kˈaxal nim xcuanquil li Ka̱cuaˈ Dios.—
Psal Swe1917 70:4  Må de vända tillbaka i sin skam, som säga: »Rätt så, rätt så!»
Psal CroSaric 70:4  Nek' uzmaknu u sramoti svojoj koji zlurado na me grohoću!
Psal VieLCCMN 70:4  Những đứa cười ha hả nhạo con phải quay gót thẹn thùng !
Psal FreBDM17 70:4  Que ceux qui disent : Aha ! Aha ! retournent en arrière pour la récompense de la honte qu’ils m’ont faite.
Psal FreLXX 70:4  Mon Dieu, tire-moi de la main du pécheur, de celle du pervers et du méchant.
Psal Aleppo 70:4    ישובו על-עקב בשתם—    האמרים האח האח
Psal MapM 70:4  יָ֭שׁוּבוּ עַל־עֵ֣קֶב בׇּשְׁתָּ֑ם הָ֝אֹמְרִ֗ים הֶ֘אָ֥ח ׀ הֶאָֽח׃
Psal HebModer 70:4  ישישו וישמחו בך כל מבקשיך ויאמרו תמיד יגדל אלהים אהבי ישועתך׃
Psal Kaz 70:4  О, Құдайым, босатшы мені зұлымнан,Күнәкар қанаушының қыспағынан.
Psal FreJND 70:4  Qu’ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent : Ha ha ! ha ha !
Psal GerGruen 70:4  Und auf der Seele sollen ihre Schande tragen,die höhnisch rufen "Ha! Ha!"
Psal SloKJV 70:4  Naj se vsi tisti, ki te iščejo, veselijo in bodo veseli v tebi; naj tisti, ki ljubijo tvojo rešitev duše, nenehno govorijo: „Naj bo Bog poveličan.“
Psal Haitian 70:4  Moun k'ap lonje dwèt sou mwen yo, se pou sezisman pran yo sitèlman yo wont.
Psal FinBibli 70:4  Iloitkaan ja riemuitkaan sinussa kaikki, jotka sinua etsivät; ja jotka sinun autuuttas rakastavat, sanokaan aina: Jumala olkoon suuresti ylistetty!
Psal Geez 70:4  እስመ ፡ ኀይልየ ፡ ወጸወንየ ፡ አንተ ።
Psal SpaRV 70:4  Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; y digan siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios.
Psal WelBeibl 70:4  Ond gwna i bawb sy'n dy geisio di ddathlu'n llawen! Gwna i'r rhai sy'n mwynhau dy weld ti'n achub ddweud, “Mae Duw mor fawr!”
Psal GerMenge 70:4  Laß zurück sich wenden ob ihrer Schmach, die über mich rufen: »Haha, haha!«
Psal GreVamva 70:4  Ας αγάλλωνται και ας ευφραίνωνται εις σε πάντες οι ζητούντές σε· και οι αγαπώντες την σωτηρίαν σου ας λέγωσι διαπαντός, Μεγαλυνθήτω ο Θεός.
Psal UkrOgien 70:4  Бо́же мій, визволь мене від руки беззако́нного, від руки́ того, хто кривдить та гно́бить мене,
Psal FreCramp 70:4  Qu'ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent : " Ah ! ah ! "
Psal SrKDEkav 70:4  Нек се теше и веселе Тобом који траже Тебе, и који љубе спасење Твоје, нека једнако говоре: Велик је Бог!
Psal PolUGdan 70:4  Niech się weselą i radują w tobie wszyscy, którzy cię szukają; niech ci, którzy miłują twoje zbawienie, mówią zawsze: Niech Bóg będzie wywyższony!
Psal FreSegon 70:4  Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! ah!
Psal SpaRV190 70:4  Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; y digan siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios.
Psal HunRUF 70:4  Távozzanak megszégyenülve, akik hahotázva beszélnek rólam!
Psal FreSynod 70:4  Que tous ceux qui te recherchent, Tressaillent d'allégresse et se réjouissent en toi! Et que ceux qui espèrent en ton secours Disent sans cesse: «Gloire soit à Dieu!»
Psal DaOT1931 70:4  lad dem stivne af Rædsel ved deres Skam, de, som siger: »Ha, ha!«
Psal TpiKJPB 70:4  Olgeta manmeri i wok long painim Yu ol i ken amamas na belgut insait long Yu. Na ol manmeri i laikim tru kisim bek bilong Yu ol i ken tok olgeta taim olsem, Larim nem bilong God i ken i kamap bikpela.
Psal DaOT1871 70:4  Lad dem vende tilbage for deres Skændsels Skyld, de, som sige: Ha, ha!
Psal FreVulgG 70:4  Mon Dieu, tirez-moi de la main du (d’un) pécheur, et de la main de celui qui agit contre la loi, et du pervers ;
Psal PolGdans 70:4  Niech się obrócą nazad za to, że mię chcą pohańbić ci, którzy mi mówią: Ehej, ehej!
Psal JapBungo 70:4  すべて汝をたづねもとむる者のなんぢによりて樂みよろこばんことを なんぢの救をしたふもののつねに神は大なるかなととなへんことを
Psal GerElb18 70:4  Laß fröhlich sein und in dir sich freuen alle, die dich suchen! und die deine Rettung lieben, laß stets sagen: Erhoben sei Gott!