Psal
|
CopSahBi
|
88:22 |
ⲧⲁϭⲓϫ ⲧⲉⲧⲛⲁϯⲧⲟⲟⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲁϭⲃⲟⲓ ⲛⲁϯϭⲟⲙ ⲛⲁϥ
|
Psal
|
UyCyr
|
88:22 |
Қолум униңға йөләк болар, Билигим уни күчкә толтурар.
|
Psal
|
Wycliffe
|
88:22 |
For myn hond schal helpe him; and myn arm schal conferme hym.
|
Psal
|
RusSynod
|
88:22 |
Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его.
|
Psal
|
CSlEliza
|
88:22 |
Ибо рука Моя заступит его, и мышца Моя укрепит его.
|
Psal
|
LXX
|
88:22 |
ἡ γὰρ χείρ μου συναντιλήμψεται αὐτῷ καὶ ὁ βραχίων μου κατισχύσει αὐτόν
|
Psal
|
SpaPlate
|
88:22 |
para que mi mano esté con él siempre y mi brazo le dé fortaleza.
|
Psal
|
Bela
|
88:22 |
Рука Мая будзе зь ім, і мышца Мая ўмацуе яго.
|
Psal
|
NlCanisi
|
88:22 |
Mijn hand houdt hem vast, En mijn arm zal hem stutten!
|
Psal
|
RusSynod
|
88:22 |
Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его.
|
Psal
|
FreLXX
|
88:22 |
Car ma main le secourra, et mon bras le fortifiera.
|
Psal
|
Kaz
|
88:22 |
Ұдайы оны қорғап-қолдайтын боламын,Әрдайым күш-қуат сыйлайтын боламын.
|
Psal
|
UkrOgien
|
88:22 |
щоб із ним була си́льна рука Моя, а раме́но Моє вміцни́ло його́!
|
Psal
|
FreVulgG
|
88:22 |
Car ma main l’assistera, et mon bras le fortifiera.
|