Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 88:40  You have overthrown the covenant of your servant. You have profaned his sanctuary on earth.
Psal DRC 88:40  Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.
Psal VulgSist 88:40  Evertisti testamentum servi tui: prophanasti in terra Sanctuarium eius.
Psal VulgCont 88:40  Evertisti testamentum servi tui: profanasti in terra Sanctuarium eius.
Psal Vulgate 88:40  evertisti testamentum servi tui profanasti in terram sanctuarium eius adtenuasti pactum servi tui profanasti in terra diadema eius
Psal VulgHetz 88:40  Evertisti testamentum servi tui: profanasti in terra Sanctuarium eius.
Psal VulgClem 88:40  Evertisti testamentum servi tui ; profanasti in terra sanctuarium ejus.
Psal CopSahBi 88:40  ⲁⲕϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲧⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙⲡⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲁⲕⲃⲱⲧⲉ ⲙⲡⲉϥⲧⲃⲃⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲕⲁϩ
Psal UyCyr 88:40  Инкар қилдиң қулуң билән түзгән келишимни, Ташлавәттиң униң таҗа-тәхт — һоқуқини.
Psal Wycliffe 88:40  Thou hast turned awei the testament of thi seruaunt; thou madist vnhooli his seyntuarie in erthe.
Psal RusSynod 88:40  пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его;
Psal CSlEliza 88:40  разорил еси завет раба Твоего, осквернил еси на земли святыню его:
Psal LXX 88:40  κατέστρεψας τὴν διαθήκην τοῦ δούλου σου ἐβεβήλωσας εἰς τὴν γῆν τὸ ἁγίασμα αὐτοῦ
Psal SpaPlate 88:40  has despreciado el pacto con tu siervo, profanaste su corona (echándola) a tierra.
Psal Bela 88:40  занядбаў запавет з рабом Тваім, кінуў на зямлю вянок ягоны;
Psal NlCanisi 88:40  Het verbond met uw dienaar verbroken, Zijn kroon vertrapt op de grond.
Psal RusSynod 88:40  пренебрег заветом с рабом Твоим, поверг на землю венец его;
Psal FreLXX 88:40  Tu as aboli l'alliance faite avec ton serviteur ; tu as profané sa sainteté sur la terre.
Psal Kaz 88:40  Қызметшіңмен жасаған Келісіміңнен тандың,Оның тәжін жерге лақтырып арамдадың.
Psal UkrOgien 88:40  Ти неважливим зробив запові́та Свого раба, Ти скинув на землю корону його́,
Psal FreVulgG 88:40  Vous avez détruit l’alliance faite avec votre serviteur ; vous avez profané en le jetant à terre son diadème sacré (sur la terre son sanctuaire).