Sira
|
FinPR
|
14:13 |
Tee ennen loppuasi hyvää ystävällesi, ojenna kätesi ja anna hänelle, sen mukaan kuin voit.
|
Sira
|
ChiSB
|
14:13 |
未死以前,你要厚待你的朋友,按你的力量,伸手加惠於他。
|
Sira
|
CopSahBi
|
14:13 |
ⲉⲙⲡⲁⲧⲕⲙⲟⲩ ⲁⲣⲓⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲙⲡⲉⲕϣⲃⲏⲣ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ⲛⲅϯ ⲛⲁϥ
|
Sira
|
Wycliffe
|
14:13 |
Bifore deth do thou good to thi frend, and bi thi miytis stretche thou forth, and yyue to a pore man.
|
Sira
|
RusSynod
|
14:13 |
прежде, нежели умрешь, делай добро другу, и по силе твоей простирай твою руку и давай ему.
|
Sira
|
CSlEliza
|
14:13 |
Прежде неже умреши ты, добро твори другу и по силе твоей простри и даждь ему.
|
Sira
|
LinVB
|
14:13 |
Awa owei naino te, osalisaka baninga, kabela bango biloko lokola okoki.
|
Sira
|
LXX
|
14:13 |
πρίν σε τελευτῆσαι εὖ ποίει φίλῳ καὶ κατὰ τὴν ἰσχύν σου ἔκτεινον καὶ δὸς αὐτῷ
|
Sira
|
DutSVVA
|
14:13 |
Doe uw vriend goed, eer gij sterft, en strek naar uw vermogen uw hand uit en geef hem.
|
Sira
|
PorCap
|
14:13 |
Antes de morrer, faz bem ao teu amigo, sê generoso e dá-lhe segundo as tuas posses.
|
Sira
|
SpaPlate
|
14:13 |
Antes de morir haz bien a tu prójimo, y alarga tu mano hacia el pobre según tu posibilidad.
|
Sira
|
NlCanisi
|
14:13 |
Voordat ge sterft, doe wel aan uw naaste, Geef hem, zoveel ge maar kunt;
|
Sira
|
HunKNB
|
14:13 |
Tégy jót barátoddal még halálod előtt, erődhöz képest nyújtsd ki kezedet, és adj a szegénynek!
|
Sira
|
Swe1917
|
14:13 |
Gör din vän gott, förrän du går hädan; räck ut din hand och giv honom, efter din förmåga.
|
Sira
|
CroSaric
|
14:13 |
Prije nego umreš, čini dobro prijatelju, i pruži, daj mu koliko možeš.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
14:13 |
Trước khi chết, hãy làm ơn cho thân hữu, và rộng rãi với họ theo khả năng của con.
|
Sira
|
FreLXX
|
14:13 |
Avant de mourir, fais du bien à ton ami ; et, selon tes moyens, étends la main et donne-lui.
|
Sira
|
FinBibli
|
14:13 |
Tee ystävilles hyvää ennen loppuas, ja anna köyhälle varasi jälkeen.
|
Sira
|
GerMenge
|
14:13 |
Bevor du stirbst, tue deinem Freunde Gutes, und nach deinem Vermögen reiche dar und gib ihm.
|
Sira
|
FreCramp
|
14:13 |
Avant de mourir, fais du bien à ton ami ; et, selon tes moyens, étends la main et donne-lui.
|
Sira
|
FreVulgG
|
14:13 |
Avant ta mort fais du bien à ton ami, et selon tes moyens tends la main et donne au pauvre.
|