Sira
|
FinPR
|
17:24 |
Kuitenkin hän sallii niiden, jotka tekevät parannuksen, kääntyä jälleen, ja hän rohkaisee niitä, jotka ovat kadottamaisillaan kärsivällisyyden.
|
Sira
|
ChiSB
|
17:24 |
你應認識天主的正義和判斷,堅持他為你所指定的身分,及對至高者天主所應有的祈禱。
|
Sira
|
CopSahBi
|
17:24 |
ϣⲁⲧⲛ ⲛⲉⲧⲛⲁⲣϩⲧⲏⲩ ⲛⲧⲁϥϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲕⲟⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲥⲉⲡⲥ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲕⲱ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲛⲑⲩⲡⲟⲙⲟⲛⲏ
|
Sira
|
Wycliffe
|
17:24 |
And knowe thou the riytfulnessis, and domes of God; and stonde thou in the part of good purpos, and of preier of the hiyeste God.
|
Sira
|
RusSynod
|
17:24 |
Кто будет восхвалять Всевышнего в аде, вместо живущих и прославляющих Его?
|
Sira
|
CSlEliza
|
17:24 |
Вышняго кто восхвалит во аде, вместо живых и дающих исповедание?
|
Sira
|
LinVB
|
17:24 |
Akolimbisa baye baleli masumu ma bango, akolendisa baye balingi balembe.
|
Sira
|
LXX
|
17:24 |
πλὴν μετανοοῦσιν ἔδωκεν ἐπάνοδον καὶ παρεκάλεσεν ἐκλείποντας ὑπομονήν
|
Sira
|
DutSVVA
|
17:24 |
Maar die leeft en gezond van hart is, zal de Here prijzen.
|
Sira
|
PorCap
|
17:24 |
Aos que se arrependem, porém, Ele deixa-os recomeçar, e conforta os que perderam a perseverança.
|
Sira
|
SpaPlate
|
17:24 |
Estudia los mandamientos y los juicios de Dios, y sé constante en el estado que se te ha propuesto, y en la oración al altísimo Dios.
|
Sira
|
NlCanisi
|
17:24 |
Toch schenkt Hij bekering aan de boetvaardigen. En moedigt de vertwijfelden aan:
|
Sira
|
HunKNB
|
17:24 |
Ismerd meg Isten törvényét és parancsait, légy állandó megszabott hivatásodban: a fölséges Isten imádásában;
|
Sira
|
Swe1917
|
17:24 |
Men dem som vilja bättra sig tillstädjer han att vända om, och han uppmuntrar dem som äro nära att uppgiva hoppet.
|
Sira
|
CroSaric
|
17:24 |
Samo pokajnicima dopušta povratak i tješi one koji su izgubili nadu.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
17:24 |
Có điều là ai sám hối thì Người ban cho ơn trở về, và những kẻ sờn lòng nản chí, Người cũng sẽ ủi an.
|
Sira
|
FreLXX
|
17:24 |
Cependant, à ceux qui se repentent, il accorde le retour, et il console ceux qui ont perdu confiance.
|
Sira
|
FinBibli
|
17:24 |
Ja vihaa epäjumalanpalvelusta totuudella.
|
Sira
|
GerMenge
|
17:24 |
Wie groß ist die Barmherzigkeit des Herrn und seine Versöhnlichkeit für die, welche sich zu ihm bekehren!
|
Sira
|
FreCramp
|
17:24 |
Qu'elle est grande la miséricorde du Seigneur, et sa compassion envers ceux qui se convertissent à lui !
|
Sira
|
FreVulgG
|
17:24 |
et connais la justice et les jugements de Dieu ; et tiens-toi ferme dans le sort de ta destination, et en état de prier le Très-Haut.
|