Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 17:28  How great is the mercy of the Lord, and his forgiveness, for those who convert to him!
Sira DRC 17:28  How great is the mercy of the Lord, and his forgiveness to them that turn to him !
Sira KJVA 17:28  Thanksgiving perisheth from the dead, as from one that is not: the living and sound in heart shall praise the Lord.
Sira VulgSist 17:28  Quam magna misericordia Domini, et propitiatio illius convertentibus ad se!
Sira VulgCont 17:28  Quam magna misericordia Domini, et propitiatio illius convertentibus ad se!
Sira Vulgate 17:28  quam magna misericordia Dei et propitiatio illius convertentibus ad se
Sira VulgHetz 17:28  Quam magna misericordia Domini, et propitiatio illius convertentibus ad se!
Sira VulgClem 17:28  Quam magna misericordia Domini, et propitiatio illius convertentibus ad se !
Sira CzeB21 17:28  Mrtvý mu nevzdá díky, tak jak ten, kdo nikdy nebyl; Hospodina mohou chválit jen živí a zdraví.
Sira FinPR 17:28  Kuolleelta, joka on kuin olematon, on kiitos lakannut: se, joka on elossa ja terveenä, ylistäköön Herraa.
Sira ChiSB 17:28  上主的仁慈,何其偉大 ! 對於歸依他的人的憐憫,又何其宏大!
Sira CopSahBi 17:28  ⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲙⲛϩⲏⲧ ϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ ⲛⲑⲉ ⲟⲛ ⲉⲧⲉⲛϥϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲡⲉⲧⲟⲛϩ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲙⲟⲧⲛ ⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ
Sira Wycliffe 17:28  The merci of God is ful greet, and his help to hem that conuerten to hym.
Sira RusSynod 17:28  Не может быть всего в человеке,
Sira CSlEliza 17:28  Не могут бо вся быти в человецех:
Sira LinVB 17:28  Bato basili bawei bakoki kokumisa Nzambe lisusu te, bobele bato bazali na bomoi mpe nzoto kolongonu bakokumisaka ye.
Sira LXX 17:28  ἀπὸ νεκροῦ ὡς μηδὲ ὄντος ἀπόλλυται ἐξομολόγησις ζῶν καὶ ὑγιὴς αἰνέσει τὸν κύριον
Sira DutSVVA 17:28  Hij ziet aan de kracht des hogen hemels, en alle mensen zijn maar aarde en as.
Sira PorCap 17:28  O morto, como quem não existe, já não pode louvar; o homem vivo e com saúde é que louvará o Senhor.
Sira SpaPlate 17:28  ¡Oh, cuán grande es la misericordia del Señor, y cuánta su clemencia para con los que a Él se convierten!
Sira NlCanisi 17:28  Een dode is niet meer; hij heeft alle lof gestaakt; De levende en gezonde kunnen Jahweh nog loven.
Sira HunKNB 17:28  Mily nagy az Úrnak irgalmassága, és irgalma azokhoz, akik hozzá térnek!
Sira Swe1917 17:28  Hos den döde tystnar tacksägelsen - han är ju icke ens mer till; den som har liv och hälsa, han prisar Herren.
Sira CroSaric 17:28  Hvala mrtvih mrtva je - kao da ih nema, samo živ i zdrav hvali Gospodina.
Sira VieLCCMN 17:28  Người đã chết thì hết xưng tụng, vì nó không còn nữa ; chỉ người đang sống và khoẻ mạnh mới ca ngợi Đức Chúa.
Sira FreLXX 17:28  A l'homme mort, comme s'il n'était plus rien, la louange est impossible ; celui qui a la vie et la santé loue le Seigneur.
Sira FinBibli 17:28  Oi kuinka suuri on Herran laupius! Hän on kaikille armollinen. jotka kääntyvät hänen tykönsä.
Sira FreVulgG 17:28  Combien grande est la miséricorde du Seigneur, et sa propitiation pour ceux qui se convertissent à lui !