Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 3:24  In unnecessary matters, do not choose to be an examiner of many different things, and you should not be curious about too many of his works.
Sira DRC 3:24  In unnecessary matters be not over curious, and in many of his works thou shalt not be inquisitive.
Sira KJVA 3:24  For many are deceived by their own vain opinion; and an evil suspicion hath overthrown their judgment.
Sira VulgSist 3:24  In supervacuis rebus noli scrutari multipliciter, et in pluribus operibus eius non eris curiosus.
Sira VulgCont 3:24  In supervacuis rebus noli scrutari multipliciter, et in pluribus operibus eius non eris curiosus.
Sira Vulgate 3:24  in supervacuis rebus noli scrutari multipliciter et in pluribus operibus eius non eris curiosus
Sira VulgHetz 3:24  In supervacuis rebus noli scrutari multipliciter, et in pluribus operibus eius non eris curiosus.
Sira VulgClem 3:24  In supervacuis rebus noli scrutari multipliciter, et in pluribus operibus ejus non eris curiosus.
Sira CzeB21 3:24  Namyšlenost už svedla mnohé na scestí, jejich mysl pokazily špatné domněnky.
Sira FinPR 3:24  Sillä suuri luulo omasta itsestään on eksyttänyt monet, ja väärä kuvittelu on vienyt harhaan heidän ajatuksensa.
Sira ChiSB 3:24  在超過你能力的事上,你不要勞神;在他的許多工程上,你不要懷著好奇的心;
Sira CopSahBi 3:24  ϩⲁϩ ⲅⲁⲣ ⲛⲉⲛⲧⲁⲛⲉⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲡⲗⲁⲛⲁ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲉⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲑⲟⲟⲩ ϯⲥⲗⲁⲁⲧ ⲛⲉⲩϩⲏⲧ
Sira Wycliffe 3:24  In superflu thingis nyle thou seke manyfold; and be thou not curiouse in many werkis of hym;
Sira RusSynod 3:24  ибо многих ввели в заблуждение их предположения, и лукавые мечты поколебали ум их.
Sira CSlEliza 3:24  многи бо прельсти мнение их, и мнение лукавно погуби мысль их.
Sira LinVB 3:24  Lolendo losili lobebisi mayele ma bato mingi, mpe lofundo lobungisi makanisi ma bango. (
Sira LXX 3:24  πολλοὺς γὰρ ἐπλάνησεν ἡ ὑπόλημψις αὐτῶν καὶ ὑπόνοια πονηρὰ ὠλίσθησεν διανοίας αὐτῶν
Sira DutSVVA 3:24  Want het is u niet van node, verborgen dingen met ogen te zien.
Sira PorCap 3:24  Porque o preconceito extraviou a muitos e as suposições perversas desviaram os seus pensamentos.
Sira SpaPlate 3:24  No escudriñes con ansias las cosas superfluas, ni tampoco indagues las muchas obras de Dios.
Sira NlCanisi 3:24  Eindeloos immers zijn de gedachten der mensen, En boze voorstellingen misleiden.
Sira HunKNB 3:24  Ne törd magadat nagyon a felesleges dolgok után, és ne légy kíváncsi többi művére!
Sira Swe1917 3:24  Många hava ju av egna meningar förts vilse, och dåraktig inbillning har kommit deras tankar på fall.
Sira CroSaric 3:24  Mnoge već zavede njihova umišljenost, i opaka uobraženost iskrivi im misli.
Sira VieLCCMN 3:24  Nhiều người mắc sai lầm vì ý kiến riêng của họ, ý nghĩ xấu làm cho suy nghĩ của họ đảo điên.
Sira FreLXX 3:24  Leur propre illusion en a égaré un grand nombre, et une présomption coupable a fait dévier leurs pensées.
Sira FinBibli 3:24  Sillä ei se hyödytä sinua, jos sinä sitä pyydät, jota ei sinulle ole käsketty.
Sira GerMenge 3:24  Einem trotzigen Herzen ergeht es zuletzt übel, und wer die Gefahren liebt, kommt darin um.
Sira FreCramp 3:24  Celui qui aime le danger y trouvera sa perte : et le cœur dur tombe à la fin dans le malheur.
Sira FreVulgG 3:24  Ne scrute pas avec trop d’empressement les choses superflues, et n’étends pas ta curiosité à toutes les (plusieurs) œuvres de Dieu.