Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 31:10  He has been tested by it, and has become perfect; he will have eternal glory. He was able to transgress, but he has not transgressed. He was able to do evil, but he has not done evil.
Sira DRC 31:10  Who hath been tried thereby, and made perfect, he shall have glory everlasting. He that could have transgressed, and hath not transgressed: and could do evil things, and hath not done them:
Sira KJVA 31:10  Who hath been tried thereby, and found perfect? then let him glory. Who might offend, and hath not offended? or done evil, and hath not done it?
Sira VulgSist 31:10  Qui probatus est in illo, et perfectus est, erit illi gloria aeterna: qui potuit transgredi, et non est transgressus: facere mala, et non fecit:
Sira VulgCont 31:10  Qui probatus est in illo, et perfectus est, erit illi gloria æterna: qui potuit transgredi, et non est transgressus: facere mala, et non fecit:
Sira Vulgate 31:10  quis probatus est in illo et perfectus est et erit illi in gloria aeterna qui potuit transgredi et non est transgressus et facere mala et non fecit
Sira VulgHetz 31:10  Qui probatus est in illo, et perfectus est, erit illi gloria æterna: qui potuit transgredi, et non est transgressus: facere mala, et non fecit:
Sira VulgClem 31:10  Qui probatus est in illo, et perfectus est, erit illi gloria æterna : qui potuit transgredi, et non est transgressus ; facere mala, et non fecit.
Sira CzeB21 31:10  Kdo se osvědčil jako dokonalý? Takový ať se tím chlubí! Kdo mohl zhřešit a nezhřešil, někomu ublížit a neublížil?
Sira FinPR 31:10  Kuka on tässä koeteltu ja täydelliseksi havaittu? Hän kerskatkoon! Kenellä on tilaisuus rikkoa, eikä hän rikkonut, ja tehdä pahaa, eikä hän tehnyt?
Sira ChiSB 31:10  誰在這事上受過考驗,而仍是齊全的人呢﹖願永遠的光榮歸於他! 他能犯法而未犯,能作惡而未作。
Sira CopSahBi 31:10  ⲉⲣⲉⲡⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩϫⲟⲛⲧϥ ⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛϩⲛⲕⲟⲩⲓ
Sira Wycliffe 31:10  Which is preued ther ynne, and is foundun perfit, and euerlastynge glorye schal be to hym? which myyte trespasse, and trespasside not, and do yuels, and dide not.
Sira RusSynod 31:10  Кто был искушаем золотом - и остался непорочным? Да будет это в похвалу ему.
Sira CSlEliza 31:10  Кто искушен им и совершен бысть? И будет на похваление.
Sira LinVB 31:10  Nani abongi nye awa bamekaki ye na likambo lya mbongo ? Yango wana bakokumisa moto ona. Nani akokaki kosala lisumu mpe asali lyango te ? Nani akokaki kosala mabe, mpe asali mabe te ?
Sira LXX 31:10  τίς ἐδοκιμάσθη ἐν αὐτῷ καὶ ἐτελειώθη καὶ ἔσται αὐτῷ εἰς καύχησιν τίς ἐδύνατο παραβῆναι καὶ οὐ παρέβη καὶ ποιῆσαι κακὰ καὶ οὐκ ἐποίησεν
Sira DutSVVA 31:10  Wie is daardoor beproefd en volmaakt bevonden? en hij zal zijn tot een roem. Wie heeft kunnen overtreden, en heeft niet overtreden? en kwaad doen, en heeft het niet gedaan?
Sira PorCap 31:10  Quem foi posto à prova e permaneceu perfeito? Isto será para ele motivo de glória! Quem podia transgredir a lei e não a transgrediu, fazer o mal e não o fez?
Sira SpaPlate 31:10  Él fue probado por medio del oro, y hallado perfecto; por lo que reportará gloria eterna. Él podía pecar y no pecó, hacer mal y no lo hizo.
Sira NlCanisi 31:10  Wie werd er beproefd en ongerept bevonden? Het zal hem strekken tot roem. Wie kon zondigen en deed het niet, Kwaad doen en wilde het niet?
Sira HunKNB 31:10  Megállta ebben a próbát, és feddhetetlen maradt, legyen a dicsérete örök! Mert véthetett volna, de nem vétett, gonoszt tehetett volna, de nem tett!
Sira Swe1917 31:10  Vem blev prövad i sådant och befunnen fullkomlig? Han vore berömmelse värd. Var finnes den som ej förbröt sig, fastän han hade kunnat det, den som ej gjorde vad ont var, fastän han hade förmått det?
Sira CroSaric 31:10  Tko je tu kušnju prošao i savršen ostao, neka mu je na čast! Tko je mogao zgriješiti, a nije zgriješio, i zlo učiniti, a nije učinio?
Sira VieLCCMN 31:10  Ai đã trải qua thử thách đó và nên hoàn hảo ? Người ấy có lý do để tự hào. Ai có thể phạm lỗi mà không phạm lỗi có thể làm điều ác mà đã không làm ?
Sira FreLXX 31:10  Quel est celui qui a été éprouvé à ce sujet et trouvé sans reproche ? Que cette épreuve lui soit un sujet de gloire ! Qui a pu violer la loi et ne l'a pas violée, faire le mal et ne l'a pas fait ?
Sira FinBibli 31:10  Joka tässä koetelluksi ja yksivakaiseksi löydetään, sitä syystä ylistetään.
Sira GerMenge 31:10  Wer ist durch den Besitz von Gold versucht worden und bis ans Ende unsträflich geblieben? es soll ihm zum Ruhm gereichen! Wer konnte das Gesetz übertreten und ließ sich doch keine Übertretung zu schulden kommen? wer konnte Böses tun und tat es doch nicht?
Sira FreCramp 31:10  Quel est celui qui a été éprouvé à ce sujet et trouvé sans reproche ? Que cette épreuve lui soit un sujet de gloire ! Qui a pu violer la loi et ne l'a pas violée, faire le mal et ne l'a pas fait ?
Sira FreVulgG 31:10  Il (Celui qui) a été éprouvé par l’or et trouvé parfait, (il) aura une gloire éternelle ; il a pu violer la loi, et il ne l’a pas violée ; il a pu faire le mal, et il ne l’a pas fait.