Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 31:6  Many have been caused to fall because of gold, and it became their ruin by its beauty.
Sira DRC 31:6  Many have been brought to fall for gold, and the beauty thereof hath been their ruin.
Sira KJVA 31:6  Gold hath been the ruin of many, and their destruction was present.
Sira VulgSist 31:6  Multi dati sunt in auri casus, et facta est in specie ipsius perditio illorum.
Sira VulgCont 31:6  Multi dati sunt in auri casus, et facta est in specie ipsius perditio illorum.
Sira Vulgate 31:6  multi dati sunt in auri casus et facta est in facie ipsius perditio illorum
Sira VulgHetz 31:6  Multi dati sunt in auri casus, et facta est in specie ipsius perditio illorum.
Sira VulgClem 31:6  Multi dati sunt in auri casus, et facta est in specie ipsius perditio illorum.
Sira CzeB21 31:6  Zlato už zničilo mnohé, do tváře pohlédli zkáze.
Sira FinPR 31:6  Moni on joutunut lankeemukseen kullan tähden, ja heidän perikatonsa oli aivan heidän edessään.
Sira ChiSB 31:6  許多人為了金錢而失足,他們的喪亡就在眼前。
Sira CopSahBi 31:6  ⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲁⲩⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲥⲉ ⲛⲁⲕ ⲁⲛ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲉ[ⲧϫ]ⲟⲥⲉ ϩⲛ ⲟⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ [ϫ]ⲉ ⲙⲡⲣϯⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲣⲟⲟⲩ
Sira Wycliffe 31:6  Many men ben youun in to the fallyngis of gold; and the perdicioun of hem was maad in the feirnesse therof.
Sira RusSynod 31:6  Многие ради золота подверглись падению, и погибель их была пред лицем их;
Sira CSlEliza 31:6  Мнози падоша злата ради, и бысть пагуба их прямо лицу их.
Sira LinVB 31:6  Baike basili babebi mpo ya mposa ya wolo, basuki na mbalakaka.
Sira LXX 31:6  πολλοὶ ἐδόθησαν εἰς πτῶμα χάριν χρυσίου καὶ ἐγενήθη ἡ ἀπώλεια αὐτῶν κατὰ πρόσωπον αὐτῶν
Sira DutSVVA 31:6  Velen zijn gebonden geworden om des gouds wil, en hun verderf is geweest voor hun ogen.
Sira PorCap 31:6  Muitos arruinaram-se por amor do ouro e caíram na desgraça.
Sira SpaPlate 31:6  Muchos han caído a causa del oro, el resplandor del cual fue su perdición.
Sira NlCanisi 31:6  Velen reeds werden verstrikt door het goud, Of door hun vertrouwen te stellen in paarlen;
Sira HunKNB 31:6  Sokan estek el már az arany miatt, és lelték vesztüket a csillogása miatt.
Sira Swe1917 31:6  Många hava kommit på fall för guldets skull; ja, deras fördärv stod plötsligt mitt framför dem.
Sira CroSaric 31:6  Mnogi postadoše žrtve zlata, propast im bijaše neminovna.
Sira VieLCCMN 31:6  Bạc tiền khiến cho bao người sa ngã, thế nào cũng đưa họ đến hư vong.
Sira FreLXX 31:6  Beaucoup ont été livrés à la ruine à cause de l'or, et leur perte était devant eux.
Sira FinBibli 31:6  Moni rahan tähden tulee vahinkoon, ja sen kautta turmellaan omain silmäinsä nähden.
Sira GerMenge 31:6  Viele sind dem Untergang anheimgefallen aus Liebe zum Golde, und plötzlich stand das Verderben vor ihnen;
Sira FreCramp 31:6  Beaucoup ont été livrés à la ruine à cause de l'or, et leur perte était devant eux.
Sira FreVulgG 31:6  L’or en a fait tomber beaucoup, et sa beauté a été leur perte.