|
Sira
|
CSlEliza
|
37:17 |
И совет сердца устави, несть бо ти вернее его:
|
|
Sira
|
ChiSB
|
37:17 |
你要保持良心提醒你的事,因為沒有比你的良心更忠實的。
|
|
Sira
|
CopSahBi
|
37:17 |
ⲡⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϣⲓⲃⲉ ⲡⲉ ⲫⲏⲧ
|
|
Sira
|
CroSaric
|
37:17 |
Korijen misli u srcu je, iz njega izrastaju četiri grane:
|
|
Sira
|
DutSVVA
|
37:17 |
Het begin van het werk is de rede, en beraadslaging gaat voor alle handeling heen.
|
|
Sira
|
FinBibli
|
37:17 |
Niin pysy heidän neuvossansa; sillä et sinä löydä uskollisempaa neuvoa.
|
|
Sira
|
FinPR
|
37:17 |
Sydämen muuttumisen seuraus on, että näkyviin kohoavat nämä neljä:
|
|
Sira
|
FreCramp
|
37:17 |
Comme trace du changement du cœur apparaissent quatre choses :
|
|
Sira
|
FreLXX
|
37:17 |
Comme trace du changement du cœur apparaissent quatre choses:
|
|
Sira
|
FreVulgG
|
37:17 |
Affermis en toi un cœur de bon conseil ; car il n’y a rien pour toi qui vaille mieux (que lui).
|
|
Sira
|
GerMenge
|
37:17 |
Als Spur veränderten Sinnes treten vier Stücke zu Tage:
|
|
Sira
|
HunKNB
|
37:17 |
De lelkiismereted jó tanácsára is ügyelj, mert semmi sem ér neked többet ennél!
|
|
Sira
|
LXX
|
37:17 |
ἴχνος ἀλλοιώσεως καρδίας τέσσαρα μέρη ἀνατέλλει
|
|
Sira
|
LinVB
|
37:17 |
Makanisi manso makoutaka o motema mpe makobimisaka makambo ndenge inei :
|
|
Sira
|
NlCanisi
|
37:17 |
De wortel van alle plannen is het hart; Vier loten spruiten er uit voort:
|
|
Sira
|
PorCap
|
37:17 |
O coração está na base das mudanças de opinião; dele brotam quatro ramos diferentes:
|
|
Sira
|
RusSynod
|
37:17 |
Держись совета сердца твоего, ибо нет никого для тебя вернее его;
|
|
Sira
|
SpaPlate
|
37:17 |
Forma dentro de ti un corazón de buen consejo; porque no hay para ti cosa de mayor precio.
|
|
Sira
|
Swe1917
|
37:17 |
Såsom följder av sinnets om-skiftningar
|
|
Sira
|
VieLCCMN
|
37:17 |
Từ tâm não mà tư tưởng phát sinh hướng về bốn lãnh vực :
|
|
Sira
|
Wycliffe
|
37:17 |
And stablische thou the herte of good councel with thee; for whi another thing is not more than it to thee.
|