Sira
|
FinPR
|
37:18 |
Hyvä ja paha, elämä ja kuolema. Mutta kieli pitää alati niitä vallassaan.
|
Sira
|
ChiSB
|
37:18 |
善人的良心有時預告實情,遠遠勝於七個坐在高處觀望的哨兵。
|
Sira
|
CopSahBi
|
37:18 |
ϥⲧⲟⲟⲩ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲉⲧⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲙⲛ ⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲡⲱⲛϩ ⲙⲛ ⲡⲙⲟⲩ ⲡⲉⲧⲟ ⲇⲉ ⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛϩⲁϩ ⲛⲥⲟⲡ ⲡⲉ ⲡⲗⲁⲥ
|
Sira
|
Wycliffe
|
37:18 |
The soule of an hooli man tellith out treuthis sum tyme; more than seuene biholderis sittynge an hiy for to biholde.
|
Sira
|
RusSynod
|
37:18 |
душа человека иногда более скажет, нежели семь наблюдателей, сидящих на высоком месте для наблюдения.
|
Sira
|
CSlEliza
|
37:18 |
душа бо мужа возвещати некогда более обыче, нежели седмь блюстителие высоце седящии на стражи.
|
Sira
|
LinVB
|
37:18 |
bolamu na mpe bobe, bomoi na mpe liwa ; kasi lolemu lokokataka makambo maye.
|
Sira
|
LXX
|
37:18 |
ἀγαθὸν καὶ κακόν ζωὴ καὶ θάνατος καὶ ἡ κυριεύουσα ἐνδελεχῶς αὐτῶν γλῶσσά ἐστιν
|
Sira
|
DutSVVA
|
37:18 |
Het aangezicht is een teken van de verandering der vreugde.
|
Sira
|
PorCap
|
37:18 |
*o bem e o mal, a vida e a morte; mas quem domina continuamente sobre elas é a língua.
|
Sira
|
SpaPlate
|
37:18 |
El alma de un varón piadoso descubre algunas veces la verdad, mejor que siete centinelas apostados en un lugar alto para atalayar.
|
Sira
|
NlCanisi
|
37:18 |
Goed en kwaad, dood en leven, Maar de tong is ze allen de baas.
|
Sira
|
HunKNB
|
37:18 |
A jámbor embert egyébként a lelkiismerete néha eligazítja, mint hét őr, akik magas helyükön ülve kémlelnek.
|
Sira
|
Swe1917
|
37:18 |
komma fyra ting i dagen: gott och ont, liv och död; men det som beständigt råder över dessa är tungan.
|
Sira
|
CroSaric
|
37:18 |
dobro i zlo, život i smrt, a jezik im je uvijek gospodar.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
37:18 |
thiện với ác, sinh với tử, nhưng cả bốn luôn bị cái lưỡi chi phối.
|
Sira
|
FreLXX
|
37:18 |
le bien et le mal, la vie et la mort ; et la langue est toujours leur maîtresse.
|
Sira
|
FinBibli
|
37:18 |
Ja yksi senkaltaisista taitaa usein paremmin nähdä asian, kuin seitsemän vartiaa, jotka ylhäällä vartioitsevat.
|
Sira
|
GerMenge
|
37:18 |
Gutes und Böses, Leben und Tod, und ihre beständige Gebieterin ist die Zunge.
|
Sira
|
FreCramp
|
37:18 |
le bien et le mal, la vie et la mort ; et la langue est toujours leur maîtresse.
|
Sira
|
FreVulgG
|
37:18 |
L’âme d’un homme saint découvre parfois mieux la vérité que sept sentinelles assises sur un lieu élevé pour inspecter.
|