|
Sira
|
CSlEliza
|
37:6 |
Не забуди друга в души твоей и не поминай его во имении твоем.
|
|
Sira
|
ChiSB
|
37:6 |
你心裏總不要忘記你真正的朋友,分派勝利品時,更不可忽略他。
|
|
Sira
|
CopSahBi
|
37:6 |
ⲙⲡⲣⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲉⲕϣⲃⲏⲣ ϩⲙ ⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲉⲕϣⲃⲏⲣ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲭⲣⲏⲙⲁ
|
|
Sira
|
CroSaric
|
37:6 |
Ne zaboravljaj prijatelja vjerna u boju i ne zaboravi ga kad se obogatiš.
|
|
Sira
|
DutSVVA
|
37:6 |
Vergeet uw vriend niet in uw hart, en stel hem niet in vergetelheid, wanneer gij geld hebt.
|
|
Sira
|
FinBibli
|
37:6 |
Älä unhota ystävääs ilossas,
|
|
Sira
|
FinPR
|
37:6 |
Älä unhota mielestäsi ystävääsi, äläkä ole muistamatta häntä, kun olet rahoissa.
|
|
Sira
|
FreCramp
|
37:6 |
N'oublie pas ton ami dans ton cœur, et, au sein de l'opulence, ne perds pas son souvenir.
|
|
Sira
|
FreLXX
|
37:6 |
N'oublie pas ton ami dans ton cœur, et, au sein de l'opulence, ne perds pas son souvenir.
|
|
Sira
|
FreVulgG
|
37:6 |
N’oublie pas ton ami dans ton cœur (esprit), et ne perds pas son souvenir lorsque tu seras devenu riche (au milieu de tes richesses).
|
|
Sira
|
GerMenge
|
37:6 |
Vergiß den Freund nicht im Kampfe (g) und sei seiner nicht uneingedenk, wenn du Vermögen besitzt.
|
|
Sira
|
HunKNB
|
37:6 |
Ne feledkezz meg barátodról lelkedben, és ne felejtsd el őt gazdagságodban!
|
|
Sira
|
LXX
|
37:6 |
μὴ ἐπιλάθῃ φίλου ἐν τῇ ψυχῇ σου καὶ μὴ ἀμνημονήσῃς αὐτοῦ ἐν χρήμασίν σου
|
|
Sira
|
LinVB
|
37:6 |
Obosana moninga wa motema te, mpe soko okomi na nkita, okanisaka ye.
|
|
Sira
|
NlCanisi
|
37:6 |
Vergeet dus uw makker niet in de strijd, En laat hem niet in de steek bij uw buit.
|
|
Sira
|
PorCap
|
37:6 |
Não te esqueças em teu coração do teu amigo; no meio da riqueza, não percas a sua lembrança.
|
|
Sira
|
RusSynod
|
37:6 |
Не забывай друга в душе твоей и не забывай его в имении твоем.
|
|
Sira
|
SpaPlate
|
37:6 |
No te olvides en tu corazón de tu amigo, y no pierdas la memoria de él en medio de tu opulencia.
|
|
Sira
|
Swe1917
|
37:6 |
Förgät icke din vän i ditt hjärta, och glöm ej bort honom mitt i ditt välstånd.
|
|
Sira
|
VieLCCMN
|
37:6 |
Tự thâm tâm, chớ quên bạn hữu, lúc giàu có, cũng đừng làm ngơ.
|
|
Sira
|
Wycliffe
|
37:6 |
Foryete thou not thi frend in thi soule, and be thou not vnmyndeful of hym in thi werkis.
|