Sira
|
FinPR
|
40:21 |
Huilu ja psalttari soivat suloisesti, mutta yli molempien suloinen kieli.
|
Sira
|
ChiSB
|
40:21 |
簫笛和琴瑟發出幽雅的聲調,然而誠實的唇舌,更好過它們。
|
Sira
|
CopSahBi
|
40:21 |
ⲥⲏϥⲉ ⲛϫⲱ ϩⲓ ⲯⲁⲗⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲉϣⲁⲩϯ ⲛⲟⲩⲗⲗⲉ ⲟⲩⲗⲁⲥ ⲇⲉ ⲉϥⲛⲟⲧⲙ ⲥⲟⲧⲡ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲛⲁⲩ
|
Sira
|
Wycliffe
|
40:21 |
Pipis and sawtree maken swete melodie; and a swete tunge aboue euer either.
|
Sira
|
RusSynod
|
40:21 |
Свирель и гусли делают приятным пение, но лучше их - приятный язык.
|
Sira
|
CSlEliza
|
40:21 |
Свирель и псалтирь услаждают песнь, а паче обоих язык сладкий.
|
Sira
|
LinVB
|
40:21 |
Nzembo ya mpiololo mpe ya likembe ezali elengi mingi, kasi lolaka kitoko lopusi elengi.
|
Sira
|
LXX
|
40:21 |
αὐλὸς καὶ ψαλτήριον ἡδύνουσιν μέλη καὶ ὑπὲρ ἀμφότερα γλῶσσα ἡδεῖα
|
Sira
|
DutSVVA
|
40:21 |
Het oog verlustigt zich in hetgeen dat aangenaam en schoon is, maar in de groente van het gezaaide meer dan in beide.
|
Sira
|
PorCap
|
40:21 |
A flauta e a harpa emitem uma suave melodia, porém, a língua suave supera uma e outra.
|
Sira
|
SpaPlate
|
40:21 |
La flauta y el salterio, causan dulce melodía, mas la lengua suave, es superior a entrambas cosas.
|
Sira
|
NlCanisi
|
40:21 |
Luit en harp veraangenamen het lied, Maar daarboven gaat een zachte tong;
|
Sira
|
HunKNB
|
40:21 |
A fuvola és a lant kellemessé teszik a dalt, de mindkettőn túltesz a nyájas nyelv.
|
Sira
|
Swe1917
|
40:21 |
Flöjt och psaltare frambringa ljuva toner, men en mild tunga är förmer än båda.
|
Sira
|
CroSaric
|
40:21 |
Frula i harfa zaslađuju pjesmu, ali je nad obojim skladan glas.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
40:21 |
Tiếng sáo, tiếng đàn khiến giọng hát du dương, nhưng lời nói dịu dàng còn êm tai hơn nữa.
|
Sira
|
FreLXX
|
40:21 |
La flûte et la harpe font entendre de doux sons plus que les deux, une langue bienveillante.
|
Sira
|
FinBibli
|
40:21 |
Pillit ja harput kuuluvat hyvin; mutta ystävällinen puhe on niitä parempi.
|
Sira
|
GerMenge
|
40:21 |
Flöte und Saitenspiel versüßen den Gesang, aber besser als beide ist liebliche Redegabe.
|
Sira
|
FreCramp
|
40:21 |
La flûte et la harpe font entendre de doux sons : plus que les deux, une langue bienveillante.
|
Sira
|
FreVulgG
|
40:21 |
La(es) flûte(s) et la harpe (le psaltérion) produisent une suave (douce) harmonie ; mais la langue douce les surpasse l’une et l’autre.
|