Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 42:23  O how desirable are all his works! And all that we consider is but a spark.
Sira DRC 42:23  O how desirable are all his works, and what we can know is but as a spark!
Sira KJVA 42:23  All these things live and remain for ever for all uses, and they are all obedient.
Sira VulgClem 42:23  Quam desiderabilia omnia opera ejus ! et tamquam scintilla quæ est considerare !
Sira VulgCont 42:23  Quam desiderabilia omnia opera eius! Et tamquam scintilla, quæ est considerare.
Sira VulgHetz 42:23  Quam desiderabilia omnia opera eius, et tamquam scintilla, quæ est considerare!
Sira VulgSist 42:23  Quam desiderabilia omnia opera eius, et tamquam scintilla, quae est considerare!
Sira Vulgate 42:23  quam desiderabilia omnia opera eius et tamquam scintillam quam est considerare
Sira CzeB21 42:23  Všechno to žije a trvá navěky, všechno poslušně plní své úlohy.
Sira CSlEliza 42:23  Коль вся дела Его вожделенна, и даже до искры есть видети.
Sira ChiSB 42:23  他的一切化工,是多麼美妙! 所能見到的,只是一點火花。
Sira CopSahBi 42:23  ⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲛϩ ⲁⲩⲱ ⲥⲉϣⲟⲟⲡ ⲛϣⲁ ⲛⲓⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲭⲣⲓⲁ ⲛⲓⲙ ⲥⲉⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ
Sira CroSaric 42:23  Sve to živi i traje dovijeka, i u svakoj prilici sve je poslušno.
Sira DutSVVA 42:23  [42:26] Hij heeft de heerlijke werken door zijn wijsheid versierd; hij die is vóór de wereld en in der eeuwigheid.
Sira FinBibli 42:23  Ei ihminen taida tehdä häntä suuremmaksi eikä vähemmäksi; ei hän myös tarvitse yhtäkään neuvoa.
Sira FinPR 42:23  Kaikki tämä elää ja pysyy iäti, kukin tarkoitustansa varten, ja kaikki häntä tottelee.
Sira FreCramp 42:23  Tout est vivant et demeure à jamais, pour tous les usages, et tout obéit au Créateur.
Sira FreLXX 42:23  Tout est vivant et demeure à jamais, pour tous les usages, et tout obéit au Créateur.
Sira FreVulgG 42:23  Comme toutes ses œuvres sont aimables (désirables) ! et pourtant nous ne pouvons en considérer qu’une étincelle.
Sira GerMenge 42:23  Sie alle leben und sind von ewiger Dauer, und für jedweden Zweck steht ihm alles zu Diensten.
Sira HunKNB 42:23  Mily gyönyörű minden műve, pedig csak szikrányi az, amit látni lehet!
Sira LXX 42:23  πάντα ταῦτα ζῇ καὶ μένει εἰς τὸν αἰῶνα ἐν πάσαις χρείαις καὶ πάντα ὑπακούει
Sira LinVB 42:23  Biye binso bizali na bomoi mpe bi­koumela seko, mpe bikotosaka ye o makambo manso.
Sira NlCanisi 42:23  Hij alleen leeft en blijft voor eeuwig, Al het andere is ondergeschikt aan zijn doel;
Sira PorCap 42:23  Estas obras vivem e subsistem para sempre e, em tudo o que é preciso, todas lhe obedecem.
Sira RusSynod 42:23  Как вожделенны все дела Его, хотя мы можем видеть их как только искры!
Sira SpaPlate 42:23  ¡Cuán amables son todas sus obras! Y eso que de ellas podemos comprender, viene a ser como una centella.
Sira Swe1917 42:23  Allt detta lever och förbliver till evig tid, och alltsammans står honom till tjänst, alltefter sina olika uppgifter.
Sira VieLCCMN 42:23  Mọi vật ấy đều sống và tồn tại muôn đời để đáp ứng mọi nhu cầu cần thiết và tất cả đều vâng phục Người.
Sira Wycliffe 42:23  Alle hise werkis ben ful desirable, and to biholde, as a sparcle which is.