|
Sira
|
CSlEliza
|
42:4 |
о истине мерила и весов, о стяжании многих и малых,
|
|
Sira
|
ChiSB
|
42:4 |
論天秤和斤量的準確;釐定利潤的多寡;
|
|
Sira
|
CopSahBi
|
42:4 |
ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩⲁⲕⲣⲓⲃⲓⲁ ⲙⲙⲁϣⲉ ⲙⲛ ϩⲛϣⲓ ⲉⲧⲃⲉ ϫⲡⲉϩⲁϩ ϩⲓ ⲕⲟⲩⲓ
|
|
Sira
|
CroSaric
|
42:4 |
točnosti u mjerilima i utezima, malena ili velika probitka,
|
|
Sira
|
DutSVVA
|
42:4 |
En schaam u niet, dat gij nauw let op de waag en het gewicht; noch dat gij veel of weinig bezit;
|
|
Sira
|
FinBibli
|
42:4 |
Ahkeroida pitämään oikiaa mittaa ja vaakaa, tyytyä, joko voitat paljon eli vähän,
|
|
Sira
|
FinPR
|
42:4 |
vaa'an ja punnuksien tarkkuutta, ansaitsemista, saitpa paljon tahi vähän,
|
|
Sira
|
FreCramp
|
42:4 |
d'user de balances justes et de justes poids, d'acquérir beaucoup ou peu,
|
|
Sira
|
FreLXX
|
42:4 |
d'user de balances justes et de justes poids, d'acquérir beaucoup ou peu,
|
|
Sira
|
FreVulgG
|
42:4 |
la justesse de la balance et des poids, l’acquisition de peu ou de beaucoup (de choses),
|
|
Sira
|
GerMenge
|
42:4 |
wegen der Richtigkeit von Waage und Gewichten [und wegen des Abstäubens der Waagschalen und der Schnellwaage und wegen des Abreibens des Epha und der Gewichtsteine]; und wegen des Erwerbs von vielem oder wenigem,
|
|
Sira
|
HunKNB
|
42:4 |
a pontosságot mérlegben és súlyban, a keresetet, legyen az sok vagy kevés,
|
|
Sira
|
LXX
|
42:4 |
περὶ ἀκριβείας ζυγοῦ καὶ σταθμίων καὶ περὶ κτήσεως πολλῶν καὶ ὀλίγων
|
|
Sira
|
LinVB
|
42:4 |
mpo ya kotala soko emekeli ya biloko ebongi solo, mpo ya kozwa litomba like to linene.
|
|
Sira
|
NlCanisi
|
42:4 |
Over juistheid van balans en weegschaal, Over ongereptheid van maat en gewicht;
|
|
Sira
|
PorCap
|
42:4 |
da justeza na balança e do peso certo, da aquisição do pouco ou do muito,
|
|
Sira
|
RusSynod
|
42:4 |
точности в весах и мерах, - много ли, мало ли приобретаешь, -
|
|
Sira
|
SpaPlate
|
42:4 |
ni de tener balanzas y pesos fieles, ni hacer mucha o poca ganancia;
|
|
Sira
|
Swe1917
|
42:4 |
för noggrannhet i fråga om våg och vikt eller för förvärv, vare sig det gäller mycket eller litet;
|
|
Sira
|
VieLCCMN
|
42:4 |
vì cân đong sao cho chính xác hay vì thu lợi ít hay nhiều,
|
|
Sira
|
Wycliffe
|
42:4 |
of the euennesse of balaunce, and of weiytis, of the getyng of many thingis, and of fewe thingis;
|