Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 1:10  For the zealous ear hears all things, and the disturbance of complaining will not be hidden.
Wisd DRC 1:10  For the ear of jealousy heareth all things, and the tumult of murmuring shall not be hid.
Wisd KJVA 1:10  For the ear of jealousy heareth all things: and the noise of murmurings is not hid.
Wisd VulgSist 1:10  Quoniam auris zeli audit omnia, et tumultus murmurationum non abscondetur.
Wisd VulgCont 1:10  Quoniam auris zeli audit omnia, et tumultus murmurationum non abscondetur.
Wisd Vulgate 1:10  quoniam auris zeli audit omnia et tumultus murmurationum non abscondetur
Wisd VulgHetz 1:10  Quoniam auris zeli audit omnia, et tumultus murmurationum non abscondetur.
Wisd VulgClem 1:10  Quoniam auris zeli audit omnia, et tumultus murmurationum non abscondetur.
Wisd CzeB21 1:10  Boží žárlivé ucho slyší vše, ani reptání šeptem mu neujde.
Wisd FinPR 1:10  Sillä kiivauden korva kuulee kaiken, eikä napisevaisten nurina pysy salassa.
Wisd ChiSB 1:10  原來天主嫉惡的耳朵,能聽萬事;連低聲的怨言,也隱藏不住。
Wisd Wycliffe 1:10  Forsothe the heryng of hise wordis schal come to God, and to the punyschyng of hise wickidnessis; for the eere of feruent loue herith alle thingis, and the noise of grutchyngis schal not be hyd.
Wisd RusSynod 1:10  потому что ухо ревности слышит все, и ропот не скроется.
Wisd CSlEliza 1:10  яко ухо рвения слышит вся, и молва роптаний не крыется.
Wisd LinVB 1:10  Na zuwa akoyokaka makambo ma­nso, ata maye malobami malembe.
Wisd LXX 1:10  ὅτι οὖς ζηλώσεως ἀκροᾶται τὰ πάντα καὶ θροῦς γογγυσμῶν οὐκ ἀποκρύπτεται
Wisd DutSVVA 1:10  Overmits zijn ijverig oor al de dingen hoort, en het knorren des murmurerens hem niet verborgen is.
Wisd PorCap 1:10  Com efeito, é um ouvido cioso que tudo ouve, até o ruído das murmurações não ficará escondido.
Wisd SpaPlate 1:10  Porque el oído celoso de Dios todo lo oye; ni encubrirse puede el ruido de las murmuraciones.
Wisd NlCanisi 1:10  Een naijverig oor toch verneemt alle geluid; Zelfs het zachtste gemompel blijft niet verborgen.
Wisd HunKNB 1:10  Hisz mindent meghall a féltékeny fül, s a zúgolódás moraja nem marad rejtve!
Wisd Swe1917 1:10  Ty ett nitälskande öra hör allt, och de knorrandes mummel bliver icke förborgat.
Wisd CroSaric 1:10  Jer postoji uho ljubomorno koje čuje sve i ne izmiče mu ni glasak najtišeg gunđanja.
Wisd VieLCCMN 1:10  Tai ghen nghe thấy mọi điều, lẩm bẩm thì thầm cũng không giấu nổi.
Wisd FreLXX 1:10  Car l'oreille du Dieu jaloux entend toutes choses, et le tumulte des murmures ne Lui sera point caché.
Wisd FinBibli 1:10  Sillä kiivas korva kuulee kaikki ja laittajan häväistys ei ole salassa.
Wisd GerMenge 1:10  denn sein eifersüchtiges Ohr hört alles, und auch das leiseste Murren bleibt ihm nicht verborgen.
Wisd FreCramp 1:10  Une oreille jalouse entend tout, et le bruit des murmures ne lui échappe pas.
Wisd FreVulgG 1:10  Car l’oreille jalouse (du zèle) entend tout, et le tumulte des murmures ne lui sera pas caché.