Wisd
|
FinPR
|
11:8 |
osoitettuasi sillä janolla, jota he silloin tunsivat, kuinka sinä olit rangaissut heidän vastustajiansa.
|
Wisd
|
ChiSB
|
11:8 |
你卻出乎眾望,另賜給了以色列人豐富的水;
|
Wisd
|
Wycliffe
|
11:8 |
And whanne thei weren maad lesse, in the leding awei of yonge children slayn, thou yauest sudeynli plenteuouse watir to hem; and schewidist bi the thirst,
|
Wisd
|
RusSynod
|
11:8 |
в обличение их детоубийственного повеления, Ты неожиданно дал им обильную воду,
|
Wisd
|
CSlEliza
|
11:8 |
во обличение младенцеубийственнаго повеления, дал еси им изюбилну воду безнадежно,
|
Wisd
|
LinVB
|
11:8 |
Awa oyokisi bango mposa ya mai boye, olakisi bango ndenge nini opesaki banguna ba bango etumbu.
|
Wisd
|
LXX
|
11:8 |
δείξας διὰ τοῦ τότε δίψους πῶς τοὺς ὑπεναντίους ἐκόλασας
|
Wisd
|
DutSVVA
|
11:8 |
[11:9] Aanwijzende door de dorst, die zij toen leden, hoe gij de tegenpartijders geplaagd hadt.
|
Wisd
|
PorCap
|
11:8 |
depois de lhes teres mostrado, pela sede que então sofreram, como castigaste os inimigos.
|
Wisd
|
SpaPlate
|
11:8 |
Y cuando perecían estos, en pena de haber hecho morir a los niños, diste a los tuyos agua abundante contra toda esperanza;
|
Wisd
|
NlCanisi
|
11:8 |
Maar door hun eigen dorst hebt Gij hun getoond, Hoe Gij hun vijanden eens hadt gestraft;
|
Wisd
|
HunKNB
|
11:8 |
Amíg azok megfogyatkoztak, büntetésül a megölt kisdedekért, ezeknek váratlanul bőséges vizet adtál,
|
Wisd
|
Swe1917
|
11:8 |
sedan du genom den törst som de då kände hade visat dem på vad sätt du hade straffat deras motståndare.
|
Wisd
|
CroSaric
|
11:8 |
pokazavši im u žeđi koja tada vladaše kakvom si kaznom kaznio neprijatelje njihove.
|
Wisd
|
VieLCCMN
|
11:8 |
Chịu khát như vậy, họ mới thấy Chúa đã trị tội kẻ thù họ đến mức nào.
|
Wisd
|
FreLXX
|
11:8 |
Tu as montré alors, par cette soif, comment Tu savais châtier Tes ennemis.
|
Wisd
|
FinBibli
|
11:8 |
Niin sinä annoit näille vettä yltäkylläisesti tietämättä,
|
Wisd
|
GerMenge
|
11:8 |
indem du ihnen durch ihren damaligen Durst zeigtest, wie du ihre Widersacher gestraft hattest.
|
Wisd
|
FreCramp
|
11:8 |
leur montrant ainsi, par la soif qu'ils ressentirent alors, de quel châtiment vous frappiez vos adversaires.
|
Wisd
|
FreVulgG
|
11:8 |
Et tandis que leur nombre diminuait, en punition du meurtre des enfants, vous donniez à votre peuple une eau abondante, d’une manière inespérée,
|