Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani CPDV 13:55  But Daniel said, “Truly, you have lied against your own head. For behold, the angel of God, having received the sentence from him, will split you down the middle.
Dani DRC 13:55  And Daniel said: Well hast thou lied against thy own head: for behold the angel of God having received the sentence of him, shall cut thee in two.
Dani VulgClem 13:55  Dixit autem Daniel : Recte mentitus es in caput tuum : ecce enim angelus Dei, accepta sententia ab eo, scindet te medium.
Dani VulgCont 13:55  Dixit autem Daniel: Recte mentitus es in caput tuum: Ecce enim Angelus Dei accepta sententia ab eo, scindet te medium.
Dani VulgHetz 13:55  Dixit autem Daniel: Recte mentitus es in caput tuum: Ecce enim Angelus Dei accepta sententia ab eo, scindet te medium.
Dani VulgSist 13:55  Dixit autem Daniel: Recte mentitus es in caput tuum: Ecce enim Angelus Dei accepta sententia ab eo, scindet te medium.
Dani Vulgate 13:55  Dixit autem Daniel Recte mentitus es in caput tuum Ecce enim Angelus Dei accepta sententia ab eo scindet te medium
Dani CSlEliza 13:55  Рече же Даниил: право солгал еси на твою главу: се бо, Ангел Божий приим ответ от Бога, расторгнет тя полма.
Dani ChiSB 13:55  達尼爾說:「夠了! 你在說謊,應砍你的頭,因為天主的天使已奉天主的命,要把你斬為兩段。」
Dani CroSaric 13:55  Daniel reče: "Zaista, slagao si na svoju glavu. Evo, Anđeo je Božji već dobio od Boga zapovijed da te rasiječe po sredini."
Dani FreCramp 13:55  Daniel dit : " Justement tu dis un mensonge pour ta perte ; car l'ange de Dieu qui a déjà reçu l'arrêt divin va te fendre par le milieu. "
Dani FreVulgG 13:55  Daniel lui dit : Vraiment tu as (vous avez) menti contre ta (votre) tête ; car voici que (qu’un) l’ange de Dieu, ayant reçu son arrêt, te (vous) coupera en deux.
Dani HunKNB 13:55  Dániel pedig azt mondta: »Lám, saját fejed ellen követted el a hazugságot, mert íme, Isten angyala az ő parancsára kettéhasít téged!«
Dani LinVB 13:55  Daniel alobi : « Ya solo, lokuta la yo lo­kweisi yo. Nzambe asili atindi anzelu ’te aboma yo na mopanga. »
Dani NlCanisi 13:55  Nu sprak Daniël: Prachtig hebt ge tegen uw eigen hoofd gelogen; want Gods engel heeft al van God bevel ontvangen, u doormidden te houwen.
Dani PorCap 13:55  Retorquiu Daniel: «Pois bem! Aí está a mentira, que pagarás com a tua cabeça. Eis que o anjo do Senhor, conforme a sentença divina, te vai rachar a meio!»
Dani RusSynod 13:55  Даниил сказал: точно, солгал ты на твою голову; ибо вот, Ангел Божий, приняв решение от Бога, рассечет тебя пополам.
Dani SpaPlate 13:55  A lo cual replicó Daniel: “Ciertamente que contra tu cabeza has mentido; pues he aquí que el ángel del Señor, por sentencia que ha recibido de Él, te partirá por medio.”
Dani VieLCCMN 13:55  Đa-ni-en nói : Ông đã nói dối trắng trợn khiến ông phải mất mạng, vì thiên sứ của Thiên Chúa đã nhận được án lệnh của Người là chặt ông làm đôi.
Dani Wycliffe 13:55  Forsothe Danyel seide, Riytli thou liest in thin heed; for lo! the angel of the Lord, bi a sentence takun of hym, schal kitte thee bi the myddil.