Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod NHEBJE 26:28  The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Exod SPE 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod ABP 26:28  And the [2bar 1middle] in between the posts -- let it penetrate from the one side unto the other side!
Exod NHEBME 26:28  The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Exod Rotherha 26:28  with the middle bar in the midst of the boards,—running along from end to end.
Exod LEB 26:28  And the bar in the middle, in the midst of the frames will run from end to end.
Exod RNKJV 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod Jubilee2 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod Webster 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod Darby 26:28  and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other.
Exod ASV 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Exod LITV 26:28  And there shall be a middle bar in the midst of the boards, going through from end to end.
Exod Geneva15 26:28  And the middle barre shall goe through the middes of the boards, from ende to ende.
Exod CPDV 26:28  These shall be set along the middle of the panels, from one end all the way to the other end.
Exod BBE 26:28  And the middle rod is to go through the rings of all the boards from end to end.
Exod DRC 26:28  And they shall be put along by the midst of the boards, from one end to the other.
Exod GodsWord 26:28  The middle crossbar will run from one end to the other, halfway up the frames.
Exod JPS 26:28  and the middle bar in the midst of the boards, which shall pass through from end to end.
Exod KJVPCE 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod NETfree 26:28  The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.
Exod AB 26:28  And let the bar in the middle between the posts go through from the one side to the other side.
Exod AFV2020 26:28  And the middle bar in the center of the boards shall pass through all the boards from end to end.
Exod NHEB 26:28  The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Exod NETtext 26:28  The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.
Exod UKJV 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod KJV 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod KJVA 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod AKJV 26:28  And the middle bar in the middle of the boards shall reach from end to end.
Exod RLT 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod MKJV 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exod YLT 26:28  and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end;
Exod ACV 26:28  And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Exod VulgSist 26:28  qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum.
Exod VulgCont 26:28  qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum.
Exod Vulgate 26:28  qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum
Exod VulgHetz 26:28  qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum.
Exod VulgClem 26:28  qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum.
Exod CzeBKR 26:28  Ale prostřední svlak u prostřed desk provleče se od jednoho konce k druhému.
Exod CzeB21 26:28  Prostřední svlak pak bude procházet středem rámů od jednoho konce k druhému.
Exod CzeCEP 26:28  Prostřední svlak bude probíhat v poloviční výši desek od jednoho konce k druhému.
Exod CzeCSP 26:28  Prostřední závora bude sahat uprostřed desek od jednoho kraje k druhému.
Exod PorBLivr 26:28  E a barra do meio passará por meio das tábuas, de uma extremidade à outra.
Exod Mg1865 26:28  Ary ny barany afovoany, izay afovoan’ ny zana-kazo, dia hahatratra ny farany roa.
Exod FinPR 26:28  Ja keskimmäinen poikkitanko asetettakoon keskelle lautoja, ja kulkekoon se reunasta reunaan.
Exod FinRK 26:28  Keskimmäinen poikkitanko on asetettava lautojen puoliväliin, ja sen tulee ulottua nurkasta nurkkaan.
Exod ChiSB 26:28  在木板中間的那根橫木,應從這頭穿到那頭。
Exod CopSahBi 26:28  ⲡⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲉⲧϩⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥϫⲱⲧⲉ ⲟⲩⲧⲱⲟⲩ ⲛⲛⲉⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲟⲩⲁ ⲛⲥⲡⲓⲣ ⲉⲡⲕⲉⲥⲡⲓⲣ
Exod ArmEaste 26:28  Մի նիգ էլ մոյթերի մի ծայրից մինչեւ միւսն անցկացուելով՝ դրանք թող միացնի իրար:
Exod ChiUns 26:28  板腰间的中闩要从这一头通到那一头。
Exod BulVeren 26:28  И средната греда, която е в средата на дъските, да преминава от край до край.
Exod AraSVD 26:28  وَٱلْعَارِضَةُ ٱلْوُسْطَى فِي وَسَطِ ٱلْأَلْوَاحِ تَنْفُذُ مِنَ ٱلطَّرَفِ إِلَى ٱلطَّرَفِ.
Exod SPDSS 26:28  . . . . . . . . .
Exod Esperant 26:28  Kaj la meza riglilo meze de la tabuloj ŝoviĝu de unu fino ĝis la alia.
Exod ThaiKJV 26:28  กลอนตัวกลางคืออยู่ตอนกลางของไม้กรอบสำหรับขัดฝาร้อยให้ติดกัน
Exod OSHB 26:28  וְהַבְּרִ֥יחַ הַתִּיכֹ֖ן בְּת֣וֹךְ הַקְּרָשִׁ֑ים מַבְרִ֕חַ מִן־הַקָּצֶ֖ה אֶל־הַקָּצֶֽה׃
Exod SPMT 26:28  והבריח התיכן בתוך הקרשים מברח מן הקצה אל הקצה
Exod BurJudso 26:28  အလယ်ကန့်လန့်ကျင်ကို၊ ထောင့်တဘက်တချက်၌ ဆုံးစေရမည်။
Exod FarTPV 26:28  تختهٔ پشت‌بندی که در وسط قرار می‌گیرد، باید در تمام طول خیمه امتداد بیابد.
Exod UrduGeoR 26:28  Darmiyānī shahtīr dīwār kī ādhī ūṅchāī par dīwār ke ek sire se dūsre sire tak lagāyā jāe.
Exod SweFolk 26:28  Den mellersta tvärstången, som sitter mitt på brädorna, ska gå tvärs över från den ena änden till den andra.
Exod GerSch 26:28  Und der mittlere Riegel soll inwendig durch die Bretter hindurchgehen von einem Ende zum andern.
Exod TagAngBi 26:28  At ang gitnang barakilan ay daraan sa kalagitnaan ng mga tabla mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
Exod FinSTLK2 26:28  Keskimmäinen poikkitanko asetettakoon keskelle lautoja. Kulkekoon se reunasta reunaan.
Exod Dari 26:28  پشت بند وسطی باید در تمام طول خیمه امتداد یابد.
Exod SomKQA 26:28  Oo uldhexaadda oo looxyada ku gudban waa inay gaadhaa gees ilaa gees.
Exod NorSMB 26:28  Midtstokken, den som er midt på plankeveggen, skal ganga langs etter heile veggen, frå ende til ende.
Exod Alb 26:28  Traversa qëndrore, në mes të dërrasave, do të kalojë nga njëra anë në tjetrën.
Exod UyCyr 26:28  Рамиларниң оттурисиға четилидиған оттура балдақ чедирниң бир бешидин йәнә бир бешиға йәткүзүлүп ясалсун.
Exod KorHKJV 26:28  또 너는 널빤지들 한가운데 있는 중간 가로 막대기가 이 끝에서 저 끝에 이르게 하고
Exod SrKDIjek 26:28  А средња пријеворница да иде преко сриједе дасака од једнога краја до другога.
Exod Wycliffe 26:28  whiche barris schulen be put thorou the myddil tablis fro the toon ende til to the tothir.
Exod Mal1910 26:28  നടുവിലത്തെ അന്താഴം പലകയുടെ നടുവിൽ ഒരു അറ്റത്തുനിന്നു മറ്റെ അറ്റത്തോളം ചെല്ലുന്നതായിരിക്കേണം.
Exod KorRV 26:28  널판 가운데 있는 중간 띠는 이 끝에서 저 끝에 미치게 하고
Exod Azeri 26:28  اورتا دئرَک چَرچئوه‌لرئن اورتاسيندان، بئر اوجدان او بئري اوجا قدر اوزانسين.
Exod SweKarlX 26:28  Och du skall skjuta medelstången midt öfwer bräden utåt, och fatta dem alla tillhopa ifrå den ena ändan till den andra.
Exod KLV 26:28  The middle bar Daq the midst vo' the boards DIchDaq juS vegh vo' pItlh Daq pItlh.
Exod ItaDio 26:28  E la sbarra di mezzo sia nel mezzo delle assi, e traversi da un capo all’altro.
Exod RusSynod 26:28  а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;
Exod CSlEliza 26:28  и верея средняя посреде столпов да проходит от единыя страны в другую страну.
Exod ABPGRK 26:28  και ο μοχλός ο μέσος αναμέσον των στύλων διικνείσθω από του ενός κλίτους εις το έτερον κλίτος
Exod FreBBB 26:28  Et la traverse du milieu traversera les planches par le milieu, d'un bout à l'autre.
Exod LinVB 26:28  Libasa liye lya kati lisangisa bisingeli binso ba-nda eye ya liboso tee eye ya nsuka.
Exod HunIMIT 26:28  és a középső tolózárt, a deszkák közepén, mely átfut egyik végétől a másik végéig.
Exod ChiUnL 26:28  板之中楗、貫乎兩端、
Exod VietNVB 26:28  Thanh xà ngang chính giữa chạy dài từ đầu này đến đầu kia và nằm ở chính giữa các vách.
Exod LXX 26:28  καὶ ὁ μοχλὸς ὁ μέσος ἀνὰ μέσον τῶν στύλων διικνείσθω ἀπὸ τοῦ ἑνὸς κλίτους εἰς τὸ ἕτερον κλίτος
Exod CebPinad 26:28  Ug ang yayongan sa taliwala magalapus sa mga tabla sukad sa usa ka tumoy ngadto sa usa ka tumoy.
Exod RomCor 26:28  Drugul de la mijloc să ajungă de la un capăt la celălalt al scândurilor.
Exod Pohnpeia 26:28  Doakoloal en nanwerenge, pahn mi nan lukopen uhr kan oh pahn uhsang elep Impwalo lel elep.
Exod HunUj 26:28  A reteszek középen legyenek a deszkák között, rögzítve azokat egyik végétől a másik végéig.
Exod GerZurch 26:28  Und der mittlere Riegel soll an der Mitte der Bretter durchlaufen, vom einen Ende bis zum andern.
Exod GerTafel 26:28  Und der mittlere Riegel laufe mitten an den Brettern hin von Ende bis zu Ende.
Exod RusMakar 26:28  такъ, чтобы средній шестъ проходилъ по срединј брусьевъ отъ одного конца до другаго.
Exod PorAR 26:28  O travessão central passará ao meio das tábuas, de uma extremidade à outra.
Exod DutSVVA 26:28  En de middelste richel zal midden aan de berderen zijn, doorschietende van het ene einde tot het andere einde.
Exod FarOPV 26:28  و پشت بند وسطی که میان تخته هاست، از این سر تا آن سر بگذرد.
Exod Ndebele 26:28  lomthando waphakathi, phakathi kwamapulanka, uzadabula kusukela ekucineni kusiya ekucineni.
Exod PorBLivr 26:28  E a barra do meio passará por meio das tábuas, de uma extremidade à outra.
Exod Norsk 26:28  Og den mellemste tverrstang, den som er midt på plankeveggen, skal gå tvert over, fra den ene ende til den andre.
Exod SloChras 26:28  in srednji zapah sredi desek naj sega od konca do konca.
Exod Northern 26:28  Orta şüvül çərçivələrin ortasından bir ucdan o biri uca qədər uzansın.
Exod GerElb19 26:28  und den mittleren Riegel in der Mitte der Bretter durchlaufend von einem Ende zum anderen.
Exod LvGluck8 26:28  Tai vidējai cauršaujamai kārtij būs būt tai dēļu vidū un cauri iet no viena gala līdz otram.
Exod PorAlmei 26:28  E a barra do meio estará no meio das taboas, passando d'uma extremidade até á outra.
Exod ChiUn 26:28  板腰間的中閂要從這一頭通到那一頭。
Exod SweKarlX 26:28  Och du skall skjuta medelstången midt öfver bräden utåt, och fatta dem alla tillhopa ifrå den ena ändan till den andra.
Exod SPVar 26:28  והבריח התיכון בתוך הקרשים מבריח מן הקצה אל הקצה
Exod FreKhan 26:28  La traverse du milieu passera dans l’intérieur des solives, les reliant d’une extrémité à l’autre.
Exod FrePGR 26:28  et la traverse médiale au milieu des ais qu'elle traversera d'une extrémité à l'autre extrémité.
Exod PorCap 26:28  A travessa do meio, ao centro das pranchas, ligá-la-ás de uma à outra extremidade.
Exod JapKougo 26:28  枠のまん中にある中央の横木は端から端まで通るようにしなければならない。
Exod GerTextb 26:28  Und der mittelste Riegel soll in der Mitte der Bretter quer durchlaufen von einem Ende bis zum andern.
Exod Kapingam 26:28  Di giodo tungaalodo e-dugu i-baahi di waduu e-duudagi nia bida di Hale-laa.
Exod SpaPlate 26:28  Y el travesaño intermedio pasará a través de los tablones de un extremo al otro.
Exod WLC 26:28  וְהַבְּרִ֥יחַ הַתִּיכֹ֖ן בְּת֣וֹךְ הַקְּרָשִׁ֑ים מַבְרִ֕חַ מִן־הַקָּצֶ֖ה אֶל־הַקָּצֶֽה׃
Exod LtKBB 26:28  Padarysi vidinį užkaištį, kad eitų per lentas nuo vieno galo iki kito.
Exod Bela 26:28  а ўнутраная жэрдка будзе праходзіць па сярэдзіне брусоў ад аднаго канца да другога:
Exod GerBoLut 26:28  Und sollst die Riegel mitten an den Brettern durchhinstoßen und alles zusammenfassen von einem Ort zu dem andern.
Exod FinPR92 26:28  Keskimmäinen poikkipuu olkoon lautojen keskikohdalla, ja se sitokoon lautoja seinän koko pituudelta.
Exod SpaRV186 26:28  Y la barra del medio pasará por medio de las tablas del un cabo al otro.
Exod NlCanisi 26:28  De middelste bindlat moet midden over de schotten lopen van het ene einde tot het andere.
Exod GerNeUe 26:28  Der jeweils mittlere Riegel soll in der Mitte der Bretter von einem Ende bis zum anderen durchlaufen.
Exod UrduGeo 26:28  درمیانی شہتیر دیوار کی آدھی اونچائی پر دیوار کے ایک سرے سے دوسرے سرے تک لگایا جائے۔
Exod AraNAV 26:28  وَتَجْعَلُ الْعَارِضَةَ الْوُسْطَى تَنْفُذُ فِي وَسَطِ الأَلْوَاحِ مِنْ طَرَفٍ إِلَى طَرَفٍ.
Exod ChiNCVs 26:28  木板中部的中闩,要从这一端通到那一端,
Exod ItaRive 26:28  La traversa di mezzo, in mezzo alle assi, passera da una parte all’altra.
Exod Afr1953 26:28  En die middelste dwarshout moet in die middel van die style oordwars loop, van die een ent na die ander.
Exod RusSynod 26:28  А внутренний шест будет проходить по середине брусьев от одного конца до другого.
Exod UrduGeoD 26:28  दरमियानी शहतीर दीवार की आधी ऊँचाई पर दीवार के एक सिरे से दूसरे सिरे तक लगाया जाए।
Exod TurNTB 26:28  Çerçevelerin ortasındaki kiriş çadırın bir ucundan öbür ucuna geçecek.
Exod DutSVV 26:28  En de middelste richel zal midden aan de berderen zijn, doorschietende van het ene einde tot het andere einde.
Exod HunKNB 26:28  Dugd át őket a deszkák közepén az egyik végtől a másik végig.
Exod Maori 26:28  A ko to waenga kaho, i waenganui o nga papa, ka rere atu i tetahi pito, ki tetahi pito.
Exod sml_BL_2 26:28  Ya batang-batang ma t'ngnga' dinding subay pa'abut min tōng luma' dakayu' ni dakayu'.
Exod HunKar 26:28  A középső reteszrúd pedig a deszkák közepén az egyik végtől a másik végig érjen.
Exod Viet 26:28  Cây xà ngang giữa sẽ ở về thân giữa những tấm ván, chạy suốt từ đầu nầy đến đầu kia.
Exod Kekchi 26:28  Li cheˈ li te̱qˈue chi kˈekˈo saˈ xyi ta̱cuulak saˈ li xuc jun pacˈal ut toj saˈ li xuc jun chic.
Exod Swe1917 26:28  Och den mellersta tvärstången, den som sitter mitt på bräderna, skall gå tvärs över, från den ena ändan till den andra.
Exod SP 26:28  והבריח התיכון בתוך הקרשים מבריח מן הקצה אל הקצה
Exod CroSaric 26:28  Srednja priječnica neka ide sredinom trenica s jednoga kraja na drugi.
Exod VieLCCMN 26:28  Thanh ngang giữa, ở nửa độ cao các tấm ván, sẽ chạy suốt từ đầu này đến đầu kia.
Exod FreBDM17 26:28  Et la barre du milieu sera au milieu des ais, courant d’un bout à l’autre.
Exod FreLXX 26:28  La barre du milieu, entre deux colonnes, ira de l'une à l'autre.
Exod Aleppo 26:28  והבריח התיכן בתוך הקרשים מברח מן הקצה אל הקצה
Exod MapM 26:28  וְהַבְּרִ֥יחַ הַתִּיכֹ֖ן בְּת֣וֹךְ הַקְּרָשִׁ֑ים מַבְרִ֕חַ מִן־הַקָּצֶ֖ה אֶל־הַקָּצֶֽה׃
Exod HebModer 26:28  והבריח התיכן בתוך הקרשים מברח מן הקצה אל הקצה׃
Exod Kaz 26:28  Ал ортаңғы сырықтар бөренелердің ортасынан өтіп, қабырғаның бір басынан келесі басына дейін жететін болсын.
Exod FreJND 26:28  et la traverse du milieu sera au milieu des ais, courant d’un bout à l’autre.
Exod GerGruen 26:28  Der mittlere Riegel laufe in der Bretter Mitte von einem Ende zum anderen durch!
Exod SloKJV 26:28  Srednji zapah v sredi desk naj sega od konca do konca.
Exod Haitian 26:28  Travès mitan an, k'ap pase nan ren ankadreman yo, va soti nan yon bout pou ale nan yon lòt bout.
Exod FinBibli 26:28  Ja keskimäinen korento pitää keskeltä lautoja käymän yhdestä kulmasta niin toiseen.
Exod Geez 26:28  ወመንስግ ፡ ዘማእከለ ፡ ዐምድ ፡ እንዘ ፡ ይለጽቅ ፡ እምአሐዱ ፡ መስመክ ፡ ውስተ ፡ ካልእ ፡ መስመክ ፡ ይዕዱ ።
Exod SpaRV 26:28  Y la barra del medio pasará por medio de las tablas, del un cabo al otro.
Exod WelBeibl 26:28  Mae'r croesfar ar ganol y fframiau i ymestyn o un pen i'r llall.
Exod GerMenge 26:28  und der mittlere Riegel soll in der Mitte der Bretter von einem Ende bis zum andern durchlaufen.
Exod GreVamva 26:28  και ο μέσος μοχλός, ο εν τω μέσω των σανίδων, θέλει διαπερά απ' άκρου έως άκρου.
Exod UkrOgien 26:28  А середній за́сув посере́дині дощо́к буде засувати від кінця́ до кінця́.
Exod FreCramp 26:28  La traverse du milieu s'étendra, le long des planches, d'une extrémité à l'autre.
Exod SrKDEkav 26:28  А средња преворница да иде преко среде дасака од једног краја до другог.
Exod PolUGdan 26:28  Środkowy drążek w połowie wysokości desek będzie przechodzić od jednego końca do drugiego.
Exod FreSegon 26:28  La barre du milieu traversera les planches d'une extrémité à l'autre.
Exod SpaRV190 26:28  Y la barra del medio pasará por medio de las tablas, del un cabo al otro.
Exod HunRUF 26:28  A reteszek középen legyenek a deszkák között, rögzítve azokat egyik végétől a másik végéig.
Exod DaOT1931 26:28  den mellemste Tværstang midt paa Brædderne skal naa fra den ene Ende af Væggen til den anden.
Exod TpiKJPB 26:28  Na namel stik long namel bilong ol plang mas i go long arere tru long wanpela sait i go long arere tru bilong arapela sait.
Exod DaOT1871 26:28  Og den mellemste Stang skal være midt paa Fjælene og gaa tværs over fra den ene Ende til den anden.
Exod FreVulgG 26:28  Elles s’appliqueront de travers contre tous (au milieu de) ces ais depuis un bout jusqu’à l’autre.
Exod PolGdans 26:28  Ale drąg pośredni w pośrodku desek przewleczony będzie od jednego końca do drugiego.
Exod JapBungo 26:28  板の眞中にある中間の横木をば端より端まで通らしむべし
Exod GerElb18 26:28  und den mittleren Riegel in der Mitte der Bretter durchlaufend von einem Ende zum anderen.