Exod
|
RWebster
|
7:8 |
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
NHEBJE
|
7:8 |
Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
SPE
|
7:8 |
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying
|
Exod
|
ABP
|
7:8 |
And the lord said to Moses and Aaron, saying,
|
Exod
|
NHEBME
|
7:8 |
The Lord spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
Rotherha
|
7:8 |
And Yahweh spake unto Moses and unto Aaron saying:
|
Exod
|
LEB
|
7:8 |
And Yahweh said to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
RNKJV
|
7:8 |
And יהוה spake unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
Jubilee2
|
7:8 |
And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
Webster
|
7:8 |
And the LORD spoke to Moses, and to Aaron, saying,
|
Exod
|
Darby
|
7:8 |
And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
ASV
|
7:8 |
And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
LITV
|
7:8 |
And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
Geneva15
|
7:8 |
And the Lord had spoken vnto Moses and Aaron, saying,
|
Exod
|
CPDV
|
7:8 |
And the Lord said to Moses and Aaron:
|
Exod
|
BBE
|
7:8 |
And the Lord said to Moses and Aaron,
|
Exod
|
DRC
|
7:8 |
And the Lord said to Moses and Aaron:
|
Exod
|
GodsWord
|
7:8 |
The LORD said to Moses and Aaron,
|
Exod
|
JPS
|
7:8 |
And HaShem spoke unto Moses and unto Aaron, saying:
|
Exod
|
KJVPCE
|
7:8 |
¶ And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
NETfree
|
7:8 |
The LORD said to Moses and Aaron,
|
Exod
|
AB
|
7:8 |
And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,
|
Exod
|
AFV2020
|
7:8 |
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
NHEB
|
7:8 |
The Lord spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
NETtext
|
7:8 |
The LORD said to Moses and Aaron,
|
Exod
|
UKJV
|
7:8 |
And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
KJV
|
7:8 |
And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
KJVA
|
7:8 |
And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
AKJV
|
7:8 |
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
RLT
|
7:8 |
And Yhwh spake unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
MKJV
|
7:8 |
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying:
|
Exod
|
YLT
|
7:8 |
And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, saying,
|
Exod
|
ACV
|
7:8 |
And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
|
Exod
|
PorBLivr
|
7:8 |
E falou o SENHOR a Moisés e a Arão, dizendo:
|
Exod
|
Mg1865
|
7:8 |
Ary hoy Jehovah tamin’ i Mosesy sy Arona:
|
Exod
|
FinPR
|
7:8 |
Ja Herra puhui Moosekselle ja Aaronille ja sanoi:
|
Exod
|
FinRK
|
7:8 |
Herra sanoi Moosekselle ja Aaronille:
|
Exod
|
ChiSB
|
7:8 |
上主對梅瑟和亞郎說:「
|
Exod
|
CopSahBi
|
7:8 |
ⲡⲉϫⲁϥ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ
|
Exod
|
ArmEaste
|
7:8 |
Տէրը, դիմելով Մովսէսին ու Ահարոնին, ասաց.
|
Exod
|
ChiUns
|
7:8 |
耶和华晓谕摩西、亚伦说:
|
Exod
|
BulVeren
|
7:8 |
И ГОСПОД говори на Мойсей и на Аарон и каза:
|
Exod
|
AraSVD
|
7:8 |
وَكَلَّمَ ٱلرَّبُّ مُوسَى وَهَارُونَ قَائِلًا:
|
Exod
|
SPDSS
|
7:8 |
. . . . . אהרון לאמור
|
Exod
|
Esperant
|
7:8 |
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo kaj al Aaron, dirante:
|
Exod
|
ThaiKJV
|
7:8 |
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสและอาโรนว่า
|
Exod
|
OSHB
|
7:8 |
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃
|
Exod
|
SPMT
|
7:8 |
ויאמר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר
|
Exod
|
BurJudso
|
7:8 |
တဖန်ထာဝရဘုရားသည် မောရှေနှင့်အာရုန်တို့အား မိန့်တော်မူသည်ကား၊
|
Exod
|
FarTPV
|
7:8 |
خداوند به موسی و هارون فرمود:
|
Exod
|
UrduGeoR
|
7:8 |
Rab ne Mūsā aur Hārūn se kahā,
|
Exod
|
SweFolk
|
7:8 |
Herren sade till Mose och Aron:
|
Exod
|
GerSch
|
7:8 |
Und der HERR sprach zu Mose und Aaron:
|
Exod
|
TagAngBi
|
7:8 |
At nagsalita ang Panginoon kay Moises at kay Aaron, na sinasabi,
|
Exod
|
FinSTLK2
|
7:8 |
Herra puhui Moosekselle ja Aaronille ja sanoi:
|
Exod
|
Dari
|
7:8 |
خداوند به موسی و هارون فرمود:
|
Exod
|
SomKQA
|
7:8 |
Markaasaa Rabbigu la hadlay Muuse iyo Haaruun, oo wuxuu ku yidhi,
|
Exod
|
NorSMB
|
7:8 |
Og Herren sagde det til Moses og Aron:
|
Exod
|
Alb
|
7:8 |
Zoti i foli Moisiut dhe Aaronit, duke u thënë:
|
Exod
|
UyCyr
|
7:8 |
Пәрвәрдигар Муса билән Һарунға:
|
Exod
|
KorHKJV
|
7:8 |
¶주께서 모세와 아론에게 말씀하여 이르시되,
|
Exod
|
SrKDIjek
|
7:8 |
И рече Господ Мојсију и Арону говорећи:
|
Exod
|
Wycliffe
|
7:8 |
And the Lord seide to Moises and to Aaron,
|
Exod
|
Mal1910
|
7:8 |
യഹോവ മോശെയോടും അഹരോനോടും:
|
Exod
|
KorRV
|
7:8 |
여호와께서 모세와 아론에게 일러 가라사대
|
Exod
|
Azeri
|
7:8 |
رب موسايا و هارونا ددي:
|
Exod
|
SweKarlX
|
7:8 |
Och HERren talade till Mose och Aaron:
|
Exod
|
KLV
|
7:8 |
joH'a' jatlhta' Daq Moses je Daq Aaron, ja'ta',
|
Exod
|
ItaDio
|
7:8 |
E il Signore parlò a Mosè e ad Aaronne, dicendo:
|
Exod
|
RusSynod
|
7:8 |
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
|
Exod
|
CSlEliza
|
7:8 |
И рече Господь к Моисею и Аарону глаголя:
|
Exod
|
ABPGRK
|
7:8 |
και είπε κύριος προς Μωυσήν και Ααρών λέγων
|
Exod
|
FreBBB
|
7:8 |
Et l'Eternel dit à Moïse et à Aaron :
|
Exod
|
LinVB
|
7:8 |
Yawe alobi na Mose mpe na Arone :
|
Exod
|
HunIMIT
|
7:8 |
És szólt az Örökkévaló Mózeshez meg Áronhoz, mondván:
|
Exod
|
ChiUnL
|
7:8 |
耶和華諭摩西亞倫曰、
|
Exod
|
VietNVB
|
7:8 |
CHÚA lại bảo Môi-se và A-rôn:
|
Exod
|
LXX
|
7:8 |
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ααρων λέγων
|
Exod
|
CebPinad
|
7:8 |
Ug si Jehova misulti kang Moises ug kang Aaron nga nagaingon:
|
Exod
|
RomCor
|
7:8 |
Domnul a zis lui Moise şi lui Aaron:
|
Exod
|
Pohnpeia
|
7:8 |
KAUN-O ahpw ketin mahsanihong Moses oh Aaron,
|
Exod
|
HunUj
|
7:8 |
Azután ezt mondta az Úr Mózesnek és Áronnak:
|
Exod
|
GerZurch
|
7:8 |
Darnach sprach der Herr zu Mose und zu Aaron:
|
Exod
|
GerTafel
|
7:8 |
Und Jehovah redete zu Mose und zu Aharon und sprach:
|
Exod
|
RusMakar
|
7:8 |
И сказалъ Іегова Моисею и Аарону, говоря:
|
Exod
|
PorAR
|
7:8 |
Falou, pois, o Senhor a Moisés e Arão:
|
Exod
|
DutSVVA
|
7:8 |
En de Heere sprak tot Mozes en tot Aäron, zeggende:
|
Exod
|
FarOPV
|
7:8 |
پس خداوند موسی و هارون را خطاب کرده، گفت:
|
Exod
|
Ndebele
|
7:8 |
INkosi yasikhuluma kuMozisi lakuAroni, isithi:
|
Exod
|
PorBLivr
|
7:8 |
E falou o SENHOR a Moisés e a Arão, dizendo:
|
Exod
|
Norsk
|
7:8 |
Og Herren sa til Moses og Aron:
|
Exod
|
SloChras
|
7:8 |
In govoril je Gospod Mojzesu in Aronu, rekoč:
|
Exod
|
Northern
|
7:8 |
Rəbb Musaya və Haruna dedi:
|
Exod
|
GerElb19
|
7:8 |
Und Jehova redete zu Mose und zu Aaron und sprach:
|
Exod
|
LvGluck8
|
7:8 |
Un Tas Kungs runāja uz Mozu un Āronu un sacīja: kad Faraons ar jums runās un sacīs, rādiet savus brīnumus, tad tev būs Āronam sacīt:
|
Exod
|
PorAlmei
|
7:8 |
E o Senhor fallou a Moysés e a Aarão, dizendo:
|
Exod
|
ChiUn
|
7:8 |
耶和華曉諭摩西、亞倫說:
|
Exod
|
SweKarlX
|
7:8 |
Och Herren talade till Mose, och Aaron:
|
Exod
|
SPVar
|
7:8 |
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר
|
Exod
|
FreKhan
|
7:8 |
L’Éternel parla à Moïse et à Aaron en ces termes:
|
Exod
|
FrePGR
|
7:8 |
Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron en ces termes :
|
Exod
|
PorCap
|
7:8 |
*O Senhor disse a Moisés e a Aarão:
|
Exod
|
JapKougo
|
7:8 |
主はモーセとアロンに言われた、
|
Exod
|
GerTextb
|
7:8 |
Hierauf sprach Jahwe zu Mose und Aaron also:
|
Exod
|
Kapingam
|
7:8 |
Dimaadua ga-helekai gi Moses mo Aaron,
|
Exod
|
SpaPlate
|
7:8 |
Después habló Yahvé a Moisés y a Aarón, y dijo:
|
Exod
|
WLC
|
7:8 |
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃
|
Exod
|
LtKBB
|
7:8 |
Viešpats tarė Mozei ir Aaronui:
|
Exod
|
Bela
|
7:8 |
І сказаў Гасподзь Майсею і Аарону, кажучы:
|
Exod
|
GerBoLut
|
7:8 |
Und der HERR sprach zu Mose und Aaron:
|
Exod
|
FinPR92
|
7:8 |
Herra sanoi Moosekselle ja Aaronille:
|
Exod
|
SpaRV186
|
7:8 |
Y habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo:
|
Exod
|
NlCanisi
|
7:8 |
Nu sprak Jahweh tot Moses en Aäron:
|
Exod
|
GerNeUe
|
7:8 |
Jahwe hatte Mose und Aaron noch gesagt:
|
Exod
|
UrduGeo
|
7:8 |
رب نے موسیٰ اور ہارون سے کہا،
|
Exod
|
AraNAV
|
7:8 |
وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى وَهَرُونَ:
|
Exod
|
ChiNCVs
|
7:8 |
耶和华告诉摩西和亚伦说:
|
Exod
|
ItaRive
|
7:8 |
L’Eterno parlò a Mosè e ad Aaronne, dicendo:
|
Exod
|
Afr1953
|
7:8 |
En die HERE het Moses en Aäron aangespreek met die woorde:
|
Exod
|
RusSynod
|
7:8 |
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
|
Exod
|
UrduGeoD
|
7:8 |
रब ने मूसा और हारून से कहा,
|
Exod
|
TurNTB
|
7:8 |
RAB Musa'yla Harun'a şöyle dedi:
|
Exod
|
DutSVV
|
7:8 |
En de HEERE sprak tot Mozes en tot Aaron, zeggende:
|
Exod
|
HunKNB
|
7:8 |
Az Úr akkor így szólt Mózeshez és Áronhoz:
|
Exod
|
Maori
|
7:8 |
A i korero a Ihowa ki a Mohi raua ko Arona, i mea,
|
Exod
|
sml_BL_2
|
7:8 |
Sakali itu, ah'lling gi' Tuhan ma sigā karuwangan, yukna,
|
Exod
|
HunKar
|
7:8 |
És szóla az Úr Mózesnek és Áronnak mondván:
|
Exod
|
Viet
|
7:8 |
Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se và A-rôn rằng:
|
Exod
|
Kekchi
|
7:8 |
Ut li Ka̱cuaˈ Dios quixye reheb laj Moisés ut laj Aarón:
|
Exod
|
Swe1917
|
7:8 |
Och HERREN talade till Mose och Aron och sade:
|
Exod
|
SP
|
7:8 |
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר
|
Exod
|
CroSaric
|
7:8 |
Još doda Jahve Mojsiju i Aronu:
|
Exod
|
VieLCCMN
|
7:8 |
ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê và ông A-ha-ron :
|
Exod
|
FreBDM17
|
7:8 |
Et l’Eternel parla à Moïse et à Aaron, en disant :
|
Exod
|
FreLXX
|
7:8 |
Or, le Seigneur avait dit à Moïse et à son frère.
|
Exod
|
Aleppo
|
7:8 |
ויאמר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר
|
Exod
|
MapM
|
7:8 |
וַיֹּ֣אמֶר יְהֹוָ֔ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃
|
Exod
|
HebModer
|
7:8 |
ויאמר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
|
Exod
|
Kaz
|
7:8 |
Сол кезде Жаратқан Ие Мұса мен Һаронға тіл қатып:
|
Exod
|
FreJND
|
7:8 |
Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, disant :
|
Exod
|
GerGruen
|
7:8 |
Und der Herr sprach zu Moses und Aaron also:
|
Exod
|
SloKJV
|
7:8 |
Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, rekoč:
|
Exod
|
Haitian
|
7:8 |
Seyè a di Moyiz ak Arawon konsa:
|
Exod
|
FinBibli
|
7:8 |
Ja Herra puhui Mosekselle ja Aaronille, sanoen:
|
Exod
|
Geez
|
7:8 |
ወይቤሎሙ ፡ እግዚእ ፡ ለሙሴ ፡ ወለአሮን ፤
|
Exod
|
SpaRV
|
7:8 |
Y habló Jehová á Moisés y á Aarón, diciendo:
|
Exod
|
WelBeibl
|
7:8 |
Dyma'r ARGLWYDD yn dweud wrth Moses ac Aaron,
|
Exod
|
GerMenge
|
7:8 |
Hierauf sagte der HERR zu Mose und zu Aaron:
|
Exod
|
GreVamva
|
7:8 |
Και είπε Κύριος προς τον Μωϋσήν, και προς τον Ααρών, λέγων,
|
Exod
|
UkrOgien
|
7:8 |
І промовив Господь до Мойсея й до Аарона, говорячи:
|
Exod
|
FreCramp
|
7:8 |
Yahweh dit à Moïse et à Aaron :
|
Exod
|
SrKDEkav
|
7:8 |
И рече Господ Мојсију и Арону говорећи:
|
Exod
|
PolUGdan
|
7:8 |
Wtedy Pan powiedział do Mojżesza i Aarona:
|
Exod
|
FreSegon
|
7:8 |
L'Éternel dit à Moïse et à Aaron:
|
Exod
|
SpaRV190
|
7:8 |
Y habló Jehová á Moisés y á Aarón, diciendo:
|
Exod
|
HunRUF
|
7:8 |
Azután ezt mondta az Úr Mózesnek és Áronnak:
|
Exod
|
DaOT1931
|
7:8 |
Og HERREN talede til Moses og Aron og sagde:
|
Exod
|
TpiKJPB
|
7:8 |
¶ Na BIKPELA i tok long Moses na long Eron, na spik,
|
Exod
|
DaOT1871
|
7:8 |
Og Herren sagde til Mose og til Aron, sigende:
|
Exod
|
FreVulgG
|
7:8 |
(Et) Le Seigneur dit encore à Moïse et à Aaron :
|
Exod
|
PolGdans
|
7:8 |
Rzekł tedy Pan do Mojżesza, i do Aarona, mówiąc:
|
Exod
|
JapBungo
|
7:8 |
ヱホバ、モーセとアロンに告て言たまひけるは
|
Exod
|
GerElb18
|
7:8 |
Und Jehova redete zu Mose und zu Aaron und sprach:
|