Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek AB 24:15  And the word of the Lord came to me, saying,
Ezek ABP 24:15  And [3came 1the word 2of the lord] to me, saying,
Ezek ACV 24:15  Also the word of Jehovah came to me, saying,
Ezek AFV2020 24:15  And the Word of the LORD came to me, saying,
Ezek AKJV 24:15  Also the word of the LORD came to me, saying,
Ezek ASV 24:15  Also the word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek BBE 24:15  And the word of the Lord came to me, saying,
Ezek CPDV 24:15  And the word of the Lord came to me, saying:
Ezek DRC 24:15  And the word of the Lord came to me, saying:
Ezek Darby 24:15  And the word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek Geneva15 24:15  Also the worde of ye Lord came vnto me, saying,
Ezek GodsWord 24:15  Then the LORD spoke his word to me. He said,
Ezek JPS 24:15  Also the word of HaShem came unto me, saying:
Ezek Jubilee2 24:15  And the word of the LORD came unto me, saying,
Ezek KJV 24:15  Also the word of the Lord came unto me, saying,
Ezek KJVA 24:15  Also the word of the Lord came unto me, saying,
Ezek KJVPCE 24:15  ¶ Also the word of the Lord came unto me, saying,
Ezek LEB 24:15  And the word of Yahweh ⌞came⌟ to me, ⌞saying⌟,
Ezek LITV 24:15  And the word of Jehovah was to me, saying,
Ezek MKJV 24:15  And the word of the LORD came to me, saying,
Ezek NETfree 24:15  The word of LORD came to me:
Ezek NETtext 24:15  The word of LORD came to me:
Ezek NHEB 24:15  Also the word of the Lord came to me, saying,
Ezek NHEBJE 24:15  Also the word of Jehovah came to me, saying,
Ezek NHEBME 24:15  Also the word of the Lord came to me, saying,
Ezek Noyes 24:15  Also the word of Jehovah came to me, saying:
Ezek RLT 24:15  Also the word of Yhwh came unto me, saying,
Ezek RNKJV 24:15  Also the word of יהוה came unto me, saying,
Ezek RWebster 24:15  Also the word of the LORD came to me, saying,
Ezek Rotherha 24:15  And the word of Yahweh came unto me saying:
Ezek UKJV 24:15  Also the word of the LORD came unto me, saying,
Ezek Webster 24:15  Also the word of the LORD came to me, saying,
Ezek YLT 24:15  And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezek VulgClem 24:15  Et factum est verbum Domini ad me, dicens :
Ezek VulgCont 24:15  Et factum est verbum Domini ad me, dicens:
Ezek VulgHetz 24:15  Et factum est verbum Domini ad me, dicens:
Ezek VulgSist 24:15  Et factum est verbum Domini ad me, dicens:
Ezek Vulgate 24:15  et factum est verbum Domini ad me dicens
Ezek CzeB21 24:15  Dostal jsem slovo Hospodinovo:
Ezek CzeBKR 24:15  Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
Ezek CzeCEP 24:15  I stalo se ke mně slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCSP 24:15  I stalo se ke mně Hospodinovo slovo:
Ezek ABPGRK 24:15  και εγένετο λόγος κυρίου προς με λέγων
Ezek Afr1953 24:15  Verder het die woord van die HERE tot my gekom en gesê:
Ezek Alb 24:15  Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thënë:
Ezek Aleppo 24:15  ויהי דבר יהוה אלי לאמר
Ezek AraNAV 24:15  وَأَوْحَى إِلَيَّ الرَّبُّ بِكَلِمَتِهِ قَائِلاً:
Ezek AraSVD 24:15  وَكَانَ إِلَيَّ كَلَامُ ٱلرَّبِّ قَائِلًا:
Ezek Azeri 24:15  منه ربّئن بو سؤزو نازئل اولدو:
Ezek Bela 24:15  І было мне слова Гасподняе:
Ezek BulVeren 24:15  И ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза:
Ezek BurJudso 24:15  တဖန် ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ရောက်လာ၍၊
Ezek CSlEliza 24:15  И бысть слово Господне ко мне глаголя:
Ezek CebPinad 24:15  Ingon man usab ang pulong ni Jehova midangat kanako, nga nagaingon:
Ezek ChiNCVs 24:15  耶和华的话又临到我说:
Ezek ChiSB 24:15  上主的話傳給我說:「
Ezek ChiUn 24:15  耶和華的話又臨到我說:
Ezek ChiUnL 24:15  耶和華諭我曰、
Ezek ChiUns 24:15  耶和华的话又临到我说:
Ezek CroSaric 24:15  I dođe mi riječ Jahvina:
Ezek DaOT1871 24:15  Og Herrens Ord kom til mig saaledes:
Ezek DaOT1931 24:15  HERRENS Ord kom til mig saaledes:
Ezek Dari 24:15  خداوند به من فرمود:
Ezek DutSVV 24:15  Wijders geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende:
Ezek DutSVVA 24:15  Wijders geschiedde des Heeren woord tot mij, zeggende:
Ezek Esperant 24:15  Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
Ezek FarOPV 24:15  و کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:
Ezek FarTPV 24:15  کلام خداوند بر من آمد و فرمود:
Ezek FinBibli 24:15  Ja Herran sana tapahtui minulle ja sanoi:
Ezek FinPR 24:15  Ja minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek FinPR92 24:15  Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek FinRK 24:15  Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek FinSTLK2 24:15  Minulle tuli tämä Herran sana, ja se kuului:
Ezek FreBBB 24:15  Et la parole de l'Eternel me fut adressée en ces mots.
Ezek FreBDM17 24:15  Et la parole de l’Eternel me fut adressée, en disant :
Ezek FreCramp 24:15  La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
Ezek FreJND 24:15  Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :
Ezek FreKhan 24:15  La parole de l’Eternel me fut adressée en ces termes:
Ezek FreLXX 24:15  Et la parole du Seigneur me vint, disant :
Ezek FrePGR 24:15  Et la parole de l'Éternel me-fut adressée en ces mots :
Ezek FreSegon 24:15  La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
Ezek FreVulgG 24:15  La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes :
Ezek GerBoLut 24:15  Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
Ezek GerElb18 24:15  Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
Ezek GerElb19 24:15  Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
Ezek GerGruen 24:15  Das Wort des Herrn erging an mich:
Ezek GerMenge 24:15  Weiter erging das Wort des HERRN an mich folgendermaßen:
Ezek GerNeUe 24:15  Das Wort Jahwes kam zu mir. Er sagte:
Ezek GerSch 24:15  Und das Wort des HERRN erging also an mich:
Ezek GerTafel 24:15  Und es geschah Jehovahs Wort an mich, sprechend:
Ezek GerTextb 24:15  Und es erging das Wort Jahwes an mich folgendermaßen:
Ezek GerZurch 24:15  Und es erging an mich das Wort des Herrn:
Ezek GreVamva 24:15  Και έγεινε λόγος Κυρίου προς εμέ, λέγων,
Ezek Haitian 24:15  Seyè a pale avè m', li di m' konsa:
Ezek HebModer 24:15  ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
Ezek HunIMIT 24:15  És lett hozzám az Örökkévaló igéje, mondván:
Ezek HunKNB 24:15  Akkor az Úr ezt a szózatot intézte hozzám:
Ezek HunKar 24:15  És lőn az Úr beszéde hozzám, mondván:
Ezek HunRUF 24:15  Így szólt hozzám az Úr igéje:
Ezek HunUj 24:15  Így szólt hozzám az Úr igéje:
Ezek ItaDio 24:15  La parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:
Ezek ItaRive 24:15  E la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:
Ezek JapBungo 24:15  ヱホバの言われに臨みて言ふ
Ezek JapKougo 24:15  また主の言葉がわたしに臨んだ、
Ezek KLV 24:15  je the mu' vo' joH'a' ghoSta' Daq jIH, ja'ta',
Ezek Kapingam 24:15  Dimaadua ga-helekai-mai,
Ezek Kaz 24:15  Жаратқан Ие маған тағы да сөзін арнап былай деді:
Ezek Kekchi 24:15  Ut li Ka̱cuaˈ quia̱tinac cuiqˈuin ut quixye cue:
Ezek KorHKJV 24:15  ¶주의 말씀이 또 내게 임하니라. 이르시되,
Ezek KorRV 24:15  여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대
Ezek LXX 24:15  καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων
Ezek LinVB 24:15  Yawe alobi na ngai maloba maye :
Ezek LtKBB 24:15  Viešpats kalbėjo man:
Ezek LvGluck8 24:15  Un Tā Kunga vārds notika uz mani sacīdams:
Ezek Mal1910 24:15  യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു എനിക്കുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
Ezek Maori 24:15  I puta mai ano te kupu a Ihowa ki ahau; i mea,
Ezek MapM 24:15  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהֹוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek Mg1865 24:15  Ary tonga tamiko ny tenin’ i Jehovah nanao hoe:
Ezek Ndebele 24:15  Ilizwi leNkosi lafika kimi futhi, lisithi:
Ezek NlCanisi 24:15  Het woord van Jahweh werd tot mij gericht:
Ezek NorSMB 24:15  Og Herren ord kom til meg; han sagde:
Ezek Norsk 24:15  Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:
Ezek Northern 24:15  Mənə Rəbbin bu sözü nazil oldu:
Ezek OSHB 24:15  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek Pohnpeia 24:15  KAUN-O ketin mahsanihong ie,
Ezek PolGdans 24:15  I stało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc:
Ezek PolUGdan 24:15  I doszło do mnie słowo Pana mówiące:
Ezek PorAR 24:15  Também veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek PorAlmei 24:15  E veiu a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek PorBLivr 24:15  E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
Ezek PorBLivr 24:15  E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
Ezek PorCap 24:15  *Foi-me dirigida a palavra do Senhor, nestes termos:
Ezek RomCor 24:15  Cuvântul Domnului mi-a vorbit astfel:
Ezek RusSynod 24:15  И было ко мне слово Господне:
Ezek RusSynod 24:15  И было ко мне слово Господа:
Ezek SloChras 24:15  In beseda Gospodova mi je prišla, govoreč:
Ezek SloKJV 24:15  Prav tako je prišla k meni Gospodova beseda, rekoč:
Ezek SomKQA 24:15  Oo haddana Eraygii Rabbiga ayaa ii yimid isagoo leh,
Ezek SpaPlate 24:15  Y me llegó la palabra de Yahvé, que dijo:
Ezek SpaRV 24:15  Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezek SpaRV186 24:15  Y fue palabra de Jehová a mí, diciendo:
Ezek SpaRV190 24:15  Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezek SrKDEkav 24:15  Опет ми дође реч Господња говорећи:
Ezek SrKDIjek 24:15  Опет ми дође ријеч Господња говорећи:
Ezek Swe1917 24:15  Och HERRENS ord kom till mig; han sade:
Ezek SweFolk 24:15  Herrens ord kom till mig:
Ezek SweKarlX 24:15  Och Herrans ord skedde till mig, och sade:
Ezek TagAngBi 24:15  Ang salita ng Panginoon ay dumating din sa akin, na nagsasabi,
Ezek ThaiKJV 24:15  พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังข้าพเจ้าอีกว่า
Ezek TpiKJPB 24:15  ¶ Na tu tok bilong BIKPELA i kam long mi, i spik,
Ezek TurNTB 24:15  RAB bana şöyle seslendi:
Ezek UkrOgien 24:15  І було мені слово Господнє таке:
Ezek UrduGeo 24:15  رب مجھ سے ہم کلام ہوا،
Ezek UrduGeoD 24:15  रब मुझसे हमकलाम हुआ,
Ezek UrduGeoR 24:15  Rab mujh se hamkalām huā,
Ezek VieLCCMN 24:15  *Có lời ĐỨC CHÚA phán với tôi rằng :
Ezek Viet 24:15  Có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:
Ezek VietNVB 24:15  Lời của CHÚA phán cùng tôi rằng:
Ezek WLC 24:15  וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Ezek WelBeibl 24:15  Dyma'r ARGLWYDD yn rhoi'r neges yma i mi:
Ezek Wycliffe 24:15  And the word of the Lord was maad to me,