Gene
|
RWebster
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
NHEBJE
|
10:4 |
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
SPE
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
ABP
|
10:4 |
And the sons of Javan -- Elisha, and Tarshish, Kittim, Dodanim.
|
Gene
|
NHEBME
|
10:4 |
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
Rotherha
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish. Kittim, and Rodanim,—
|
Gene
|
LEB
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
RNKJV
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
Jubilee2
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, Kittim and Dodanim.
|
Gene
|
Webster
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
Darby
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
ASV
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
LITV
|
10:4 |
And Javan's sons were Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
Geneva15
|
10:4 |
Also the sonnes of Iauan, Elishah and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
CPDV
|
10:4 |
And the sons of Javan were Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.
|
Gene
|
BBE
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, the Kittim and the Dodanim.
|
Gene
|
DRC
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cetthim and Dodanim.
|
Gene
|
GodsWord
|
10:4 |
Javan's descendants were the people from Elishah, Tarshish, Cyprus, and Rhodes.
|
Gene
|
JPS
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
Tyndale
|
10:4 |
And the sonnes of Iauan were: Elisa Tharsis Cithun and Dodanim.
|
Gene
|
KJVPCE
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
NETfree
|
10:4 |
The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittim, and the Dodanim.
|
Gene
|
AB
|
10:4 |
And the sons of Jovan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
AFV2020
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah and Tarshish and Kittim and Dodanim.
|
Gene
|
NHEB
|
10:4 |
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
NETtext
|
10:4 |
The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittim, and the Dodanim.
|
Gene
|
UKJV
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
KJV
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
KJVA
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
AKJV
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
RLT
|
10:4 |
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
MKJV
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah and Tarshish and Kittim and Dodanim.
|
Gene
|
YLT
|
10:4 |
And sons of Javan are Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
ACV
|
10:4 |
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
Gene
|
PorBLivr
|
10:4 |
E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, Quitim, e Dodanim.
|
Gene
|
Mg1865
|
10:4 |
Ary ny zanakalahin’ i Javana dia Elisaha sy Tarsisy sy ny Kitima sy ny Dodanita.
|
Gene
|
FinPR
|
10:4 |
Ja Jaavanin pojat olivat Elisa, Tarsis, kittiläiset ja doodanilaiset;
|
Gene
|
FinRK
|
10:4 |
Jaavanin jälkeläisiä olivat Elisa, Tarsis, kittiläiset ja doodanilaiset.
|
Gene
|
ChiSB
|
10:4 |
雅汪的子孫:厄里沙、塔爾史士、基廷和多丹。
|
Gene
|
ArmEaste
|
10:4 |
Յաւանի որդիներն են Ելիսան ու Թարսիսը, կիտացիներն ու ռոդացիները:
|
Gene
|
ChiUns
|
10:4 |
雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单。
|
Gene
|
BulVeren
|
10:4 |
А синовете на Яван: Елиса и Тарсис, Китим, и Доданим.
|
Gene
|
AraSVD
|
10:4 |
وَبَنُو يَاوَانَ: أَلِيشَةُ وَتَرْشِيشُ وَكِتِّيمُ وَدُودَانِيمُ.
|
Gene
|
Esperant
|
10:4 |
Kaj la filoj de Javan: Eliŝa kaj Tarŝiŝ, Kitim kaj Dodanim.
|
Gene
|
ThaiKJV
|
10:4 |
บุตรชายทั้งหลายของยาวานชื่อเอลีชาห์ ทารชิช คิทธิม และโดดานิม
|
Gene
|
OSHB
|
10:4 |
וּבְנֵ֥י יָוָ֖ן אֱלִישָׁ֣ה וְתַרְשִׁ֑ישׁ כִּתִּ֖ים וְדֹדָנִֽים׃
|
Gene
|
SPMT
|
10:4 |
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים
|
Gene
|
BurJudso
|
10:4 |
ယာဝန်သားကား၊ ဧလိရှား၊ တာရှု၊ ကိတ္တိမ်၊ ဒေါဒနိမ်တည်း။
|
Gene
|
FarTPV
|
10:4 |
پسران یاوان: الیشه، ترشیش، كتیم و رودانیم بودند.
|
Gene
|
UrduGeoR
|
10:4 |
Yāwān ke beṭe Ilīsā aur Tarsīs the. Kittī aur Dodānī bhī us kī aulād haiṅ.
|
Gene
|
SweFolk
|
10:4 |
Javans söner var Elisha och Tarshish, kitteerna och dodaneerna.
|
Gene
|
GerSch
|
10:4 |
Und die Söhne Javans: Elischa, Tarsis, Kittim und Rodanim.
|
Gene
|
TagAngBi
|
10:4 |
At ang mga anak ni Javan; si Elisa, at si Tarsis, si Cittim, at si Dodanim.
|
Gene
|
FinSTLK2
|
10:4 |
Jaavanin pojat olivat Elisa, Tarsis, kittiläiset ja doodanilaiset.
|
Gene
|
Dari
|
10:4 |
پسران یاوان: اَلیشَه، ترشیش، کِتیم و رودانیم بودند.
|
Gene
|
SomKQA
|
10:4 |
Wiilashii Yaawaanna waxay ahaayeen Eliishah, iyo Tarshiish, iyo Kitiim iyo Dodaaniim.
|
Gene
|
NorSMB
|
10:4 |
Og sønerne hans Javan var Elisa og Tarsis, og Kittim og Dodanim.
|
Gene
|
Alb
|
10:4 |
Bijtë e Javanit qenë: Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.
|
Gene
|
UyCyr
|
10:4 |
Яванниң оғуллири: Әлиша, Таршиш, Киттим, Роданимлар еди.
|
Gene
|
KorHKJV
|
10:4 |
야완의 아들들은 엘리사와 다시스와 깃딤과 도다님이더라.
|
Gene
|
SrKDIjek
|
10:4 |
А синови Јаванови: Елиса и Тарсис, Китим и Доданим.
|
Gene
|
Wycliffe
|
10:4 |
Forsothe the sones of Jauan weren Helisa, and Tharsis, Cethym, and Dodanym;
|
Gene
|
Mal1910
|
10:4 |
യാവാന്റെ പുത്രന്മാർ: എലീശാ, തൎശീശ്, കിത്തീം, ദോദാനീം.
|
Gene
|
KorRV
|
10:4 |
야완의 아들은 엘리사와 달시스와 깃딤과 도다님이라
|
Gene
|
Azeri
|
10:4 |
ياوانين اوغوللاري: اِلئشا، تَرشئش، کئتّئم و دودانئم.
|
Gene
|
SweKarlX
|
10:4 |
Jawans barn äro desse: Elisa, Tharsis, Chitthim och Dodanim.
|
Gene
|
KLV
|
10:4 |
The puqloDpu' vo' Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, je Dodanim.
|
Gene
|
ItaDio
|
10:4 |
E i figliuoli di Iavan furono Elisa e Tarsis, Chittim e Dodanim.
|
Gene
|
RusSynod
|
10:4 |
Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
|
Gene
|
CSlEliza
|
10:4 |
Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, Китийстии и Родийстии.
|
Gene
|
ABPGRK
|
10:4 |
και υιοί Ιωύαν Ελισά και Θαρσείς Κίτοι Ρόδιοι
|
Gene
|
FreBBB
|
10:4 |
Fils de Javan : Elisa et Tharsis, Kittim et Dodanim.
|
Gene
|
LinVB
|
10:4 |
Yavan aboti Elisa, Tarsis, ba-Kitim na ba-Dananeo.
|
Gene
|
HunIMIT
|
10:4 |
Jóvon fiai: Elisó és Társis, Kittim és Dodónim.
|
Gene
|
ChiUnL
|
10:4 |
雅完之子、以利沙、他施、基提、多單、
|
Gene
|
VietNVB
|
10:4 |
Con trai của Gia-van làÊ-li-sa, Ta-rê-si, Kít-tim và Đô-da-nim.
|
Gene
|
LXX
|
10:4 |
καὶ υἱοὶ Ιωυαν Ελισα καὶ Θαρσις Κίτιοι Ῥόδιοι
|
Gene
|
CebPinad
|
10:4 |
Ug ang mga anak nga lalake ni Javan: si Elisa, ug si Tarsis, si Kittim, ug si Dodanim.
|
Gene
|
RomCor
|
10:4 |
Fiii lui Iavan: Elişa, Tarşiş, Chitim şi Dodanim.
|
Gene
|
Pohnpeia
|
10:4 |
Kadaudok en Sapan iei irail mehn Elisa, mehn Spein, Saiprus, oh Rodes.
|
Gene
|
HunUj
|
10:4 |
Jáván fiai: Elísá, Tarsís, Kittím és Dódáním.
|
Gene
|
GerZurch
|
10:4 |
Die Söhne Jawans sind: Elisa, Tharsis, die Chittäer und die Rhodier. (1) in Spanien. (2) d.i. Cyprier.
|
Gene
|
GerTafel
|
10:4 |
Und die Söhne Javans: Elischah und Tarschisch, Kitthim und Dodanim.
|
Gene
|
RusMakar
|
10:4 |
Сыны Іована: Елиса, Ѕарсисъ, Киттимъ и Доданимъ.
|
Gene
|
PorAR
|
10:4 |
Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
|
Gene
|
DutSVVA
|
10:4 |
En de zonen van Javan zijn: Elisa, en Tarsis; de Chittieten en Dodanieten.
|
Gene
|
FarOPV
|
10:4 |
و پسران یاوان: الیشه و ترشیش و کتیم و رودانیم.
|
Gene
|
Ndebele
|
10:4 |
Lamadodana kaJavani: UElisha loTarshishi, amaKiti lamaDodani.
|
Gene
|
PorBLivr
|
10:4 |
E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, Quitim, e Dodanim.
|
Gene
|
Norsk
|
10:4 |
Og Javans sønner var Elisa og Tarsis, Kittim og Dodanim.
|
Gene
|
SloChras
|
10:4 |
In sinovi Javanovi: Elisa in Tarsis, Kitim in Dodanim.
|
Gene
|
Northern
|
10:4 |
Yavanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim və Dodanim.
|
Gene
|
GerElb19
|
10:4 |
Und die Söhne Jawans: Elisa und Tarsis, die Kittim und die Dodanim.
|
Gene
|
LvGluck8
|
10:4 |
Un Javana bērni: Elišus un Taršišs un Ķītim un Dodanim.
|
Gene
|
PorAlmei
|
10:4 |
E os filhos de Javan, são: Elishah e Tarshish, Kittim, e Dodanim.
|
Gene
|
ChiUn
|
10:4 |
雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單。
|
Gene
|
SweKarlX
|
10:4 |
Javans barn äro desse: Elisa, Tharsis, Chitthim och Dodanim.
|
Gene
|
SPVar
|
10:4 |
ובני יון אליש ותרשיש כתים ודודנים
|
Gene
|
FreKhan
|
10:4 |
Enfants de Yavân: Elicha, Tharsis, Kittim et Dodanim.
|
Gene
|
FrePGR
|
10:4 |
Et les fils de Javan : Elisah et Tharsis, et Dodanim :
|
Gene
|
PorCap
|
10:4 |
Filhos de Javan: Elicha, Társis, Kitim e Rodanim.
|
Gene
|
JapKougo
|
10:4 |
ヤワンの子孫はエリシャ、タルシシ、キッテム、ドダニムであった。
|
Gene
|
GerTextb
|
10:4 |
Und die Söhne Javans: Elisa, Tarsis, die Kittiter und die Rodaniter.
|
Gene
|
Kapingam
|
10:4 |
Nia hagadili o Javan la-go nia daangada o Elishah, Spain, Cyprus mo Rhodes.
|
Gene
|
SpaPlate
|
10:4 |
Hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Kitim y Dodanim.
|
Gene
|
GerOffBi
|
10:4 |
Und [die] Söhne Jawans [sind] Elischa und Tarschisch [die] Kittäer und [die] Dodaniter.
|
Gene
|
WLC
|
10:4 |
וּבְנֵ֥י יָוָ֖ן אֱלִישָׁ֣ה וְתַרְשִׁ֑ישׁ כִּתִּ֖ים וְדֹדָנִֽים׃
|
Gene
|
LtKBB
|
10:4 |
Javano sūnūs: Eliša, Taršišas, Kitimas ir Dodanimas.
|
Gene
|
Bela
|
10:4 |
Сыны Яванавыя: Эліса, Тарсіс, Кітым і Даданім.
|
Gene
|
GerBoLut
|
10:4 |
Die Kinder von Javan sind diese: Elisa, Tharsis, Kittim und Dodanim.
|
Gene
|
FinPR92
|
10:4 |
Javanin pojat olivat Elisa ja Tarsis; myös kittiläiset ja rodanilaiset ovat hänen jälkeläisiään.
|
Gene
|
SpaRV186
|
10:4 |
Y los hijos de Javán: Elisa, y Társis, Cetim, y Dodanim.
|
Gene
|
NlCanisi
|
10:4 |
De zonen van Jawan: Elisja, Tarsjisj, de Kittiërs en de Rodiërs;
|
Gene
|
GerNeUe
|
10:4 |
Die Nachkommen Jawans waren Elischa und Tarschisch, außerdem die Kittäer und die Rodaniter.
|
Gene
|
Est
|
10:4 |
Ja Jaavani pojad olid Eliisa ja Tarsis, kitiidid ja rodanlased;
|
Gene
|
UrduGeo
|
10:4 |
یاوان کے بیٹے اِلیسہ اور ترسیس تھے۔ کِتّی اور دودانی بھی اُس کی اولاد ہیں۔
|
Gene
|
AraNAV
|
10:4 |
وَأَبْنَاءُ يَاوَانَ: أَلِيشَةُ وَتَرْشِيشُ وَكِتِّيمُ وَدُودَانِيمُ.
|
Gene
|
ChiNCVs
|
10:4 |
雅完的儿子是以利沙、他施,基提人和多单人。
|
Gene
|
ItaRive
|
10:4 |
I figliuoli di Javan: Elisha, Tarsis, Kittim e Dodanim.
|
Gene
|
Afr1953
|
10:4 |
En die seuns van Jawan was: Elísa en Tarsis, die Kittiërs en Dodaniete —
|
Gene
|
RusSynod
|
10:4 |
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
|
Gene
|
UrduGeoD
|
10:4 |
यावान के बेटे इलीसा और तरसीस थे। कित्ती और दोदानी भी उस की औलाद हैं।
|
Gene
|
TurNTB
|
10:4 |
Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
|
Gene
|
DutSVV
|
10:4 |
En de zonen van Javan zijn: Elisa, en Tarsis; de Chittieten en Dodanieten.
|
Gene
|
HunKNB
|
10:4 |
Jáván fiai pedig: Elisa, Tarzis, Kittím és Rodáním.
|
Gene
|
Maori
|
10:4 |
A ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.
|
Gene
|
sml_BL_2
|
10:4 |
Tubu'an si Jaban ya na saga a'a Elisa, Tarsis, Kīt, maka Rodan.
|
Gene
|
HunKar
|
10:4 |
Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.
|
Gene
|
Viet
|
10:4 |
Con trai của Gia-van là Ê-li-sa và Ta-rê-si, Kít-sim và Ðô-đa-nim.
|
Gene
|
Kekchi
|
10:4 |
Ut aˈaneb aˈin lix cˈabaˈeb li ralal laj Javán: laj Elisa, laj Tarsis, laj Quitim ut laj Dodanim.
|
Gene
|
Swe1917
|
10:4 |
Javans söner voro Elisa och Tarsis, kittéerna och dodanéerna.
|
Gene
|
SP
|
10:4 |
ובני יון אליש ותרשיש כתים ודודנים
|
Gene
|
CroSaric
|
10:4 |
Javanovi su opet sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.
|
Gene
|
VieLCCMN
|
10:4 |
Concủa ông Gia-van là : Ê-li-sa, Tác-sít, Kít-tim, Đô-đa-nim.
|
Gene
|
FreBDM17
|
10:4 |
Et les enfants de Javan, Elisa, Tarsis, Kittim, et Dodanim.
|
Gene
|
FreLXX
|
10:4 |
Fils de Javan : Elisa, Tharsis, Cettim et Dodanim.
|
Gene
|
Aleppo
|
10:4 |
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים
|
Gene
|
MapM
|
10:4 |
וּבְנֵ֥י יָוָ֖ן אֱלִישָׁ֣ה וְתַרְשִׁ֑ישׁ כִּתִּ֖ים וְדֹדָנִֽים׃
|
Gene
|
HebModer
|
10:4 |
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים׃
|
Gene
|
Kaz
|
10:4 |
Яуанның ұрпақтары: Елиша, Тарсис, Киттим, Доданим.
|
Gene
|
FreJND
|
10:4 |
– Et les fils de Javan : Élisha, et Tarsis, Kittim, et Dodanim.
|
Gene
|
GerGruen
|
10:4 |
Javans Söhne waren Elisa, Tarsis, Kittim und Dodanim.
|
Gene
|
SloKJV
|
10:4 |
Javánovi sinovi: Elišá in Taršíš, Kitéjec in Dodaním.
|
Gene
|
Haitian
|
10:4 |
Se Javan ki te papa Elicha, Tasis, Kitim ak Wodanim.
|
Gene
|
FinBibli
|
10:4 |
Javanin lapset: Elisa ja Tarsis: Kittim ja Dodanim.
|
Gene
|
Geez
|
10:4 |
ወደቂቀ ፡ ይህያን ፡ ኤልሳ ፡ ወትራሳሶ ፡ ወቂጥኢ ፡ ወሮድኢ ።
|
Gene
|
SpaRV
|
10:4 |
Y los hijos de Javán: Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
|
Gene
|
WelBeibl
|
10:4 |
Disgynyddion Iafan oedd pobl Elisha, Tarshish, Cittim, a Dodanîm,
|
Gene
|
GerMenge
|
10:4 |
Und die Söhne Jawans: Elisa und Tharsis, die Kitthiter und die Dodaniter.
|
Gene
|
GreVamva
|
10:4 |
Και οι υιοί του Ιαυάν, Ελεισά, και Θαρσείς, Κιττείμ, και Δωδανείμ.
|
Gene
|
UkrOgien
|
10:4 |
А сини Явана: Еліша, і Таршіш, і китти, і додани.
|
Gene
|
FreCramp
|
10:4 |
Fils de Javan : Elisa et Tharsis, Cetthim et Dodanim.
|
Gene
|
SrKDEkav
|
10:4 |
А синови Јаванови: Елиса и Тарсис, Китим и Доданим.
|
Gene
|
PolUGdan
|
10:4 |
Synowie Jawana: Elisza, Tarszisz, Kittim i Dodanim.
|
Gene
|
FreSegon
|
10:4 |
Les fils de Javan: Élischa, Tarsis, Kittim et Dodanim.
|
Gene
|
SpaRV190
|
10:4 |
Y los hijos de Javán: Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
|
Gene
|
HunRUF
|
10:4 |
Jáván fiai: Elísá, Tarsís, Kittím és Dódáním.
|
Gene
|
DaOT1931
|
10:4 |
Javans Sønner: Elisja, Tarsis. Kittæerne og Rodosboerne;
|
Gene
|
TpiKJPB
|
10:4 |
Na ol pikinini man bilong Javan, Elisa, na Tarsis, Kitim, na Dodanim.
|
Gene
|
DaOT1871
|
10:4 |
Og Javans Sønner: Elisa og Tharsis, Kithim og Dodanim.
|
Gene
|
FreVulgG
|
10:4 |
Fils de Javan : Elisa, Tharsis, Céthim et Dodanim.
|
Gene
|
PolGdans
|
10:4 |
A synowie Jawanowi: Elisa, i Tarsis, Cytym, i Dodanim.
|
Gene
|
JapBungo
|
10:4 |
ヤワンの子はエリシヤ、タルシシ、キツテムおよびドダニムなり
|
Gene
|
GerElb18
|
10:4 |
Und die Söhne Jawans: Elisa und Tarsis, die Kittim und die Dodanim.
|