I Ch
|
RWebster
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
NHEBJE
|
2:38 |
and Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,
|
I Ch
|
ABP
|
2:38 |
and Obed procreated Jehu, and Jehu procreated Azariah,
|
I Ch
|
NHEBME
|
2:38 |
and Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,
|
I Ch
|
Rotherha
|
2:38 |
and, Obed, begat Jehu, and, Jehu, begat Azariah;
|
I Ch
|
LEB
|
2:38 |
And Obed fathered Jehu, and Jehu fathered Azariah.
|
I Ch
|
RNKJV
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
Jubilee2
|
2:38 |
and Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
Webster
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
Darby
|
2:38 |
and Obed begot Jehu, and Jehu begot Azariah,
|
I Ch
|
ASV
|
2:38 |
and Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
LITV
|
2:38 |
And Obed fathered Jehu, and Jehu fathered Azariah.
|
I Ch
|
Geneva15
|
2:38 |
And Obed begate Iehu, and Iehu begate Azariah,
|
I Ch
|
CPDV
|
2:38 |
Obed conceived Jehu; Jehu conceived Azariah.
|
I Ch
|
BBE
|
2:38 |
And Obed was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah,
|
I Ch
|
DRC
|
2:38 |
Obed begot Jehu, Jehu begot Azarias.
|
I Ch
|
GodsWord
|
2:38 |
Obed was the father of Jehu. Jehu was the father of Azariah.
|
I Ch
|
JPS
|
2:38 |
and Obed begot Jehu, and Jehu begot Azariah;
|
I Ch
|
KJVPCE
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
NETfree
|
2:38 |
Obed was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah.
|
I Ch
|
AB
|
2:38 |
and Obed begot Jehu, and Jehu begot Azariah;
|
I Ch
|
AFV2020
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
NHEB
|
2:38 |
and Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,
|
I Ch
|
NETtext
|
2:38 |
Obed was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah.
|
I Ch
|
UKJV
|
2:38 |
And Obed brings forth Jehu, and Jehu brings forth Azariah,
|
I Ch
|
KJV
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
KJVA
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
AKJV
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
RLT
|
2:38 |
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
|
I Ch
|
MKJV
|
2:38 |
and Obed fathered Jehu, and Jehu fathered Azariah,
|
I Ch
|
YLT
|
2:38 |
and Obed begat Jehu,
|
I Ch
|
ACV
|
2:38 |
and Obed begot Jehu, and Jehu begot Azariah,
|
I Ch
|
PorBLivr
|
2:38 |
E Obede gerou a Jeú, e Jeú gerou a Azarias;
|
I Ch
|
Mg1865
|
2:38 |
ary Obeda niteraka an’ i Jeho; ary Jeho niteraka an’ i Azaria;
|
I Ch
|
FinPR
|
2:38 |
Ja Oobedille syntyi Jeehu, ja Jeehulle syntyi Asarja.
|
I Ch
|
FinRK
|
2:38 |
Oobedille syntyi Jeehu ja Jeehulle Asarja.
|
I Ch
|
ChiSB
|
2:38 |
敖貝得生耶胡;耶胡生阿匝黎雅;
|
I Ch
|
ChiUns
|
2:38 |
俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅;
|
I Ch
|
BulVeren
|
2:38 |
Овид роди Ииуй, Ииуй роди Азария,
|
I Ch
|
AraSVD
|
2:38 |
وَعُوبِيدُ وَلَدَ يَاهُوَ، وَيَاهُو وَلَدَ عَزَرْيَا،
|
I Ch
|
Esperant
|
2:38 |
Obed naskigis Jehun, kaj Jehu naskigis Azarjan.
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
2:38 |
โอเบดให้กำเนิดบุตรชื่อเยฮู เยฮูให้กำเนิดบุตรชื่ออาซาริยาห์
|
I Ch
|
OSHB
|
2:38 |
וְעוֹבֵד֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יֵה֔וּא וְיֵה֖וּא הוֹלִ֥יד אֶת־עֲזַרְיָֽה׃
|
I Ch
|
BurJudso
|
2:38 |
ဩဇက်သားယေဟု၊ ယေဟုသား အာဇရိတည်း။
|
I Ch
|
FarTPV
|
2:38 |
عوبید پدر ییهو، ییهو پدر عزریا،
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
2:38 |
Obed ke Yāhū, Yāhū ke Azariyāh,
|
I Ch
|
SweFolk
|
2:38 |
Obed blev far till Jehu och Jehu till Asarja.
|
I Ch
|
GerSch
|
2:38 |
und Obed zeugte Jehu,
|
I Ch
|
TagAngBi
|
2:38 |
At naging anak ni Obed si Jehu, at naging anak ni Jehu si Azarias;
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
2:38 |
Oobedille syntyi Jeehu, ja Jeehulle syntyi Asarja.
|
I Ch
|
Dari
|
2:38 |
عوبید پدر ییهُو، ییهُو پدر عَزَریا،
|
I Ch
|
SomKQA
|
2:38 |
Coobeedna wuxuu dhalay Yeehuu, Yeehuuna wuxuu dhalay Casaryaah,
|
I Ch
|
NorSMB
|
2:38 |
og Obed fekk sonen Jehu, og Jehu fekk sonen Azarja,
|
I Ch
|
Alb
|
2:38 |
Obedit i lindi Jehu; Jehut i lindi Azariahu;
|
I Ch
|
UyCyr
|
2:38 |
Обедтин Йеһу төрәлди, Йеһудин Азаря төрәлди,
|
I Ch
|
KorHKJV
|
2:38 |
오벳은 예후를 낳고 예후는 아사랴를 낳고
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
2:38 |
А Овид роди Јуја; а Јуј роди Азарију;
|
I Ch
|
Wycliffe
|
2:38 |
Obed gendride Yeu, Yeu gendride Azarie,
|
I Ch
|
Mal1910
|
2:38 |
എഫ്ലാൽ ഓബേദിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ഓബേദ് യെഹൂവിനെ ജനിപ്പിച്ചു; യെഹൂ അസൎയ്യാവെ ജനിപ്പിച്ചു;
|
I Ch
|
KorRV
|
2:38 |
오벳은 예후를 낳았고 예후는 아사랴를 낳았고
|
I Ch
|
Azeri
|
2:38 |
عوبِددن يِيهو، يِيهودان دا عَزَريا گلدي.
|
I Ch
|
SweKarlX
|
2:38 |
Obed födde Jehu; Jehu födde Asaria;
|
I Ch
|
KLV
|
2:38 |
je Obed mojta' the vav vo' Jehu, je Jehu mojta' the vav vo' Azariah,
|
I Ch
|
ItaDio
|
2:38 |
Ed Obed generò Iehu, e Iehu generò Azaria,
|
I Ch
|
RusSynod
|
2:38 |
Овид родил Иеуя, Иеуй родил Азарию;
|
I Ch
|
CSlEliza
|
2:38 |
Иовид же роди Ииуа, Ииуй роди Азарию,
|
I Ch
|
ABPGRK
|
2:38 |
και Ωβήδ εγέννησε τον Ιηού και Ιηού εγέννησε τον Αζαρίαν
|
I Ch
|
FreBBB
|
2:38 |
et Obed engendra Jéhu, et Jéhu engendra Azaria,
|
I Ch
|
LinVB
|
2:38 |
Obed aboti Yeku ; Yeku aboti Azaria,
|
I Ch
|
HunIMIT
|
2:38 |
és Óbéd nemzette Jéhút: és Jéhú nemzette Azarját;
|
I Ch
|
ChiUnL
|
2:38 |
俄備得生耶戶、耶戶生亞撒利雅、
|
I Ch
|
VietNVB
|
2:38 |
Ô-bết sinh Giê-hu,Giê-hu sinh A-xa-ria,
|
I Ch
|
LXX
|
2:38 |
καὶ Ωβηδ ἐγέννησεν τὸν Ιηου καὶ Ιηου ἐγέννησεν τὸν Αζαριαν
|
I Ch
|
CebPinad
|
2:38 |
Ug si Obed nanganak kang Jehu, ug si Jehu nanganak kang Azarias,
|
I Ch
|
RomCor
|
2:38 |
Obed a născut pe Iehu; Iehu a născut pe Azaria;
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
2:38 |
Sehu, Asaraia,
|
I Ch
|
HunUj
|
2:38 |
Óbéd nemzette Jéhút, és Jéhú nemzette Azarját.
|
I Ch
|
GerZurch
|
2:38 |
Obed zeugte Jehu. Jehu zeugte Asarja.
|
I Ch
|
PorAR
|
2:38 |
Obede de Jeú, Jeú de Azarias,
|
I Ch
|
DutSVVA
|
2:38 |
En Obed gewon Jehu, en Jehu gewon Azaria,
|
I Ch
|
FarOPV
|
2:38 |
و عوبيد ييهُو را آورد، ييهُوعَزَريا را آورد.
|
I Ch
|
Ndebele
|
2:38 |
uObedi wasezala uJehu, uJehu wasezala uAzariya,
|
I Ch
|
PorBLivr
|
2:38 |
E Obede gerou a Jeú, e Jeú gerou a Azarias;
|
I Ch
|
Norsk
|
2:38 |
og Obed fikk sønnen Jehu, og Jehu fikk sønnen Asarja,
|
I Ch
|
SloChras
|
2:38 |
in Obed je rodil Jehuja, Jehu pa je rodil Azarija,
|
I Ch
|
Northern
|
2:38 |
Oveddən Yehu törədi. Yehudan Azarya törədi.
|
I Ch
|
GerElb19
|
2:38 |
und Obed zeugte Jehu, und Jehu zeugte Asarja,
|
I Ch
|
LvGluck8
|
2:38 |
Un Obeds dzemdināja Jeū. Un Jeūs dzemdināja Azariju.
|
I Ch
|
PorAlmei
|
2:38 |
E Obed gerou a Jehu, e Jehu gerou a Azarias.
|
I Ch
|
ChiUn
|
2:38 |
俄備得生耶戶;耶戶生亞撒利雅;
|
I Ch
|
SweKarlX
|
2:38 |
Obed födde Jehu; Jehu födde Asaria;
|
I Ch
|
FreKhan
|
2:38 |
Obed engendra Jéhu et celui-ci Azaria.
|
I Ch
|
FrePGR
|
2:38 |
et Obed engendra Jéhu. Et Jéhu engendra Azaria
|
I Ch
|
PorCap
|
2:38 |
Obed gerou Jeú, Jeú gerou Azarias,
|
I Ch
|
JapKougo
|
2:38 |
オベデはエヒウを生み、エヒウはアザリヤを生み、
|
I Ch
|
GerTextb
|
2:38 |
Obed erzeugte Jehu, Jehu erzeugte Asarja,
|
I Ch
|
SpaPlate
|
2:38 |
Obed engendró a Jehú; Jehú engendró a Azarías;
|
I Ch
|
Kapingam
|
2:38 |
Jehu, Azariah,
|
I Ch
|
WLC
|
2:38 |
וְעוֹבֵד֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יֵה֔וּא וְיֵה֖וּא הוֹלִ֥יד אֶת־עֲזַרְיָֽה׃
|
I Ch
|
LtKBB
|
2:38 |
Jobedas – Jehuvo tėvas, Jehuvas – Azarijo tėvas,
|
I Ch
|
Bela
|
2:38 |
Авід спарадзіў Еуя, Еуй спарадзіў Азарыю;
|
I Ch
|
GerBoLut
|
2:38 |
Obed zeugete Jehu. Jehu zeugete Asarja.
|
I Ch
|
FinPR92
|
2:38 |
Obedille Jehu ja Jehulle Asarja,
|
I Ch
|
SpaRV186
|
2:38 |
Y Obed engendró a Jehú: y Jehú engendró a Azarías.
|
I Ch
|
NlCanisi
|
2:38 |
Obed verwekte Jehoe; Jehoe verwekte Azarja;
|
I Ch
|
GerNeUe
|
2:38 |
Jehu, Asarja,
|
I Ch
|
UrduGeo
|
2:38 |
عوبید کے یاہو، یاہو کے عزریاہ،
|
I Ch
|
AraNAV
|
2:38 |
وَأَنْجَبَ عُوبِيدُ يَاهُوَ الَّذِي وَلَدَ عَزَرْيَا.
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
2:38 |
俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅。
|
I Ch
|
ItaRive
|
2:38 |
Obed generò Jehu; Jehu generò Azaria;
|
I Ch
|
Afr1953
|
2:38 |
en Obed van Jehu, en Jehu van Asárja;
|
I Ch
|
RusSynod
|
2:38 |
Овид родил Иеуя, Иеуй родил Азарию;
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
2:38 |
ओबेद के याहू, याहू के अज़रियाह,
|
I Ch
|
TurNTB
|
2:38 |
Yehu Ovet'in, Azarya Yehu'nun,
|
I Ch
|
DutSVV
|
2:38 |
En Obed gewon Jehu, en Jehu gewon Azaria,
|
I Ch
|
HunKNB
|
2:38 |
Obed Jéhut nemzette, Jéhu Azarját nemzette,
|
I Ch
|
Maori
|
2:38 |
Na Opere ko Iehu, a na Iehu ko Ataria;
|
I Ch
|
HunKar
|
2:38 |
Obed nemzé Jéhut; Jéhu nemzé Azáriát.
|
I Ch
|
Viet
|
2:38 |
Ô-bết sanh Giê-hu, Giê-hu sanh A-xa-ria,
|
I Ch
|
Kekchi
|
2:38 |
Laj Obed, aˈan lix yucuaˈ laj Jehú. Laj Jehú, aˈan lix yucuaˈ laj Azarías.
|
I Ch
|
Swe1917
|
2:38 |
Obed födde Jehu, och Jehu födde Asarja.
|
I Ch
|
CroSaric
|
2:38 |
Obed rodi Jehua, Jehu rodi Azarju,
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
2:38 |
Ô-vết sinh Giê-hu, Giê-hu sinh A-dác-gia,
|
I Ch
|
FreBDM17
|
2:38 |
Et Obed engendra Jéhu ; et Jéhu engendra Hazaria ;
|
I Ch
|
FreLXX
|
2:38 |
Obed engendra Jéhu, et Jéhu engendra Azarias.
|
I Ch
|
Aleppo
|
2:38 |
ועובד הוליד את יהוא ויהוא הליד את עזריה
|
I Ch
|
MapM
|
2:38 |
וְעוֹבֵד֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יֵה֔וּא וְיֵה֖וּא הֹלִ֥יד אֶת־עֲזַרְיָֽה׃
|
I Ch
|
HebModer
|
2:38 |
ועובד הוליד את יהוא ויהוא הוליד את עזריה׃
|
I Ch
|
Kaz
|
2:38 |
одан Еһу, одан Азариях,
|
I Ch
|
FreJND
|
2:38 |
et Obed engendra Jéhu, et Jéhu engendra Azaria,
|
I Ch
|
GerGruen
|
2:38 |
Obed zeugte Jehu und Jehu den Azarja.
|
I Ch
|
SloKJV
|
2:38 |
in Obéd je zaplodil Jehúja in Jehú je zaplodil Azarjája
|
I Ch
|
Haitian
|
2:38 |
Obèd te papa Jeou. Jeou te papa Azarya.
|
I Ch
|
FinBibli
|
2:38 |
Obed siitti Jehun, Jehu siitti Asarian.
|
I Ch
|
SpaRV
|
2:38 |
Y Obed engendró á Jehú, y Jehú engendró á Azarías;
|
I Ch
|
WelBeibl
|
2:38 |
Obed oedd tad Jehw, Jehw oedd tad Asareia,
|
I Ch
|
GerMenge
|
2:38 |
Obed zeugte Jehu, Jehu zeugte Asarja,
|
I Ch
|
GreVamva
|
2:38 |
και Ωβήδ εγέννησε τον Ιηού, και Ιηού εγέννησε τον Αζαρίαν,
|
I Ch
|
UkrOgien
|
2:38 |
А Овед породив Єгу, а Єгу породив Азарію,
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
2:38 |
А Овид роди Јуја; а Јуј роди Азарију;
|
I Ch
|
FreCramp
|
2:38 |
Obed engendra Jéhu ; Jéhu engendra Azarias ;
|
I Ch
|
PolUGdan
|
2:38 |
Obed spłodził Jehu, a Jehu spłodził Azariasza.
|
I Ch
|
FreSegon
|
2:38 |
Obed engendra Jéhu; Jéhu engendra Azaria;
|
I Ch
|
SpaRV190
|
2:38 |
Y Obed engendró á Jehú, y Jehú engendró á Azarías;
|
I Ch
|
HunRUF
|
2:38 |
Óbéd nemzette Jéhút, és Jéhú nemzette Azarját.
|
I Ch
|
DaOT1931
|
2:38 |
Obed avlede Jehu; Jehu avlede Azarja;
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
2:38 |
Na Obet i kamapim Jehu, na Jehu i kamapim Asaraia,
|
I Ch
|
DaOT1871
|
2:38 |
og Obed avlede Jehu, og Jehu avlede Asaria,
|
I Ch
|
FreVulgG
|
2:38 |
Obed engendra Jéhu, et Jéhu Azarias.
|
I Ch
|
PolGdans
|
2:38 |
A obed spłodził Jehu, a Jehu spłodził Azaryjasza.
|
I Ch
|
JapBungo
|
2:38 |
オベデ、ヱヒウを生み ヱヒウ、アザリヤを生み
|
I Ch
|
GerElb18
|
2:38 |
und Obed zeugte Jehu, und Jehu zeugte Asarja,
|