Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 16:2  Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no collections when I come.
I Co EMTV 16:2  On the first day of the week let each one of you put something aside, storing up whatever he may prosper, in order that there be no collections when I come.
I Co NHEBJE 16:2  On the first day of the week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections be made when I come.
I Co Etheridg 16:2  On each first day of the week let every one of you at his own house lay by and keep something of that which cometh unto his hands, lest when I come there be then collections.
I Co ABP 16:2  According to one of the Sabbaths each of you by yourself put in! treasuring up what ever way he should be prospered in; that not whenever I come, then the collections should take place.
I Co NHEBME 16:2  On the first day of the week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections be made when I come.
I Co Rotherha 16:2  Upon the first of the week, let, each one of you, put, by itself, in store, as he may be prospering,—lest, as soon as I come, then, collections, should be in progress.
I Co LEB 16:2  On the first day of the week, each one of you ⌞put aside⌟ something, saving up ⌞to whatever extent he has prospered⌟, in order that whenever I come, at that time collections do not take place.
I Co BWE 16:2  On the first day of the week, every one of you should put aside and save as much money as you can. Then you will not have to get money together when I come.
I Co Twenty 16:2  On the first day of every week each of you should put by what he can afford, so that no collections need be made after I have come.
I Co ISV 16:2  On the first day of the week, each of you should set aside and save some of your money in proportion to what you have, so that no collections will have to be made when I come.
I Co RNKJV 16:2  Upon one of the weeks let every one of you lay by him in store, as יהוה hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co Jubilee2 16:2  Each first sabbath let each one of you set aside in store, as [God] has prospered him, that there be no collections when I come.
I Co Webster 16:2  Upon the first [day] of the week, let every one of you lay by him in store, as [God] hath prospered him, that there be no collections when I come.
I Co Darby 16:2  On [the] first of [the] week let each of you put by at home, laying up [in] whatever [degree] he may have prospered, that there may be no collections when I come.
I Co OEB 16:2  On the first day of every week each of you should put by what he can afford, so that no collections need be made after I have come.
I Co ASV 16:2  Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.
I Co Anderson 16:2  On the first day of the week, let each of you lay by him, and treasure up as he has prospered, that there may be no collections when I come.
I Co Godbey 16:2  On the first day of the week let each one of you lay by with himself treasuring up, that as to whatsoever he may be prospered, in order that there may be no collections at that time when I may come.
I Co LITV 16:2  On the first of a week, let each of you put by himself, storing up whatever he is prospered, that there not be collections then when I come.
I Co Geneva15 16:2  Euery first day of the weeke, let euery one of you put aside by himselfe, and lay vp as God hath prospered him, that then there be no gatherings when I come.
I Co Montgome 16:2  On the first day of each week let each of you put aside something, keeping it in store as he may prosper, so that when I come there may be no collections going on.
I Co CPDV 16:2  On the first day of the week, the Sabbath, let each one of you take from himself, setting aside what will be well-pleasing to him, so that when I arrive, the collections will not have to be made then.
I Co Weymouth 16:2  On the first day of every week let each of you put on one side and store up at his home whatever gain has been granted to him; so that whenever I come, there may then be no collections going on.
I Co LO 16:2  On the first say of the week, let each of you lay somewhat by itself, according as he may have prospered, putting it into the treasury; that when I come, there may be then no collection.
I Co Common 16:2  On the first day of every week, each one of you is to put something aside and store it up, as he may prosper, so that no collections be made when I come.
I Co BBE 16:2  On the first day of the week, let every one of you put by him in store, in measure as he has done well in business, so that it may not be necessary to get money together when I come.
I Co Worsley 16:2  Upon the first day of the week let every one of you set apart something, putting it into the treasury, according as he is prospered: that there may be no need of collections, when I come.
I Co DRC 16:2  On the first day of the week, let every one of you put apart with himself, laying up what it shall well please him: that when I come, the collections be not then to be made.
I Co Haweis 16:2  On the first day of the week let every one of you set apart with himself, treasuring it up, whatsoever he may please to give, that when I come there may be then no gatherings.
I Co GodsWord 16:2  Every Sunday each of you should set aside some of your money and save it. Then money won't have to be collected when I come.
I Co Tyndale 16:2  Vpon some sondaye let every one of you put a syde at home and laye vp what soever he thinketh mete that ther be no gaderinges when I come.
I Co KJVPCE 16:2  Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co NETfree 16:2  On the first day of the week, each of you should set aside some income and save it to the extent that God has blessed you, so that a collection will not have to be made when I come.
I Co RKJNT 16:2  Upon the first day of the week let every one of you lay aside and save something, as he has prospered, that there need be no collections when I come.
I Co AFV2020 16:2  Every first day of the week, each one is to put aside food at home, storing up whatever he may be prospered in, so that there need not be any collections when I come.
I Co NHEB 16:2  On the first day of the week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections be made when I come.
I Co OEBcth 16:2  On the first day of every week each of you should put by what he can afford, so that no collections need be made after I have come.
I Co NETtext 16:2  On the first day of the week, each of you should set aside some income and save it to the extent that God has blessed you, so that a collection will not have to be made when I come.
I Co UKJV 16:2  Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God has prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co Noyes 16:2  Every first day of the week let each of you lay by him something in store, according as he hath prospered; that the collections may not have to be made when I come.
I Co KJV 16:2  Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co KJVA 16:2  Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co AKJV 16:2  On the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God has prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co RLT 16:2  Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
I Co OrthJBC 16:2  Every Yom Rishon (which begins Motzoei Shabbos) of each week, each of you by himself make something farnumen (set aside), storing up according to his hakhnasah (income, hazakah), so that collections need not be made when I come.
I Co MKJV 16:2  On the first day of the week let each of you put by himself, storing up what ever he is prospered, so that there may be no collections when I come.
I Co YLT 16:2  on every first day of the week, let each one of you lay by him, treasuring up whatever he may have prospered, that when I may come then collections may not be made;
I Co Murdock 16:2  On each first day of the week, let every one of you lay aside and preserve at home, what he is able; that there may be no collections when I come.
I Co ACV 16:2  Upon the first day of the week let each of you set something aside near himself, storing up whatever he may prosper, so that when I come no collections may be made then.
I Co VulgSist 16:2  Per unam sabbati unusquisque vestrum apud se seponat, recondens quod ei bene placuerit: ut non, cum venero, tunc collectae fiant.
I Co VulgCont 16:2  Per unam Sabbati unusquisque vestrum apud se seponat, recondens quod ei bene placuerit: ut non, cum venero, tunc collectæ fiant.
I Co Vulgate 16:2  per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fiant
I Co VulgHetz 16:2  Per unam sabbati unusquisque vestrum apud se seponat, recondens quod ei bene placuerit: ut non, cum venero, tunc collectæ fiant.
I Co VulgClem 16:2  Per unam sabbati unusquisque vestrum apud se seponat, recondens quod ei bene placuerit : ut non, cum venero, tunc collectæ fiant.
I Co CzeBKR 16:2  V každou neděli jeden každý z vás sám u sebe slož, schovaje podlé možnosti, aby ne tehdáž, když bych přišel, zbírky se dály.
I Co CzeB21 16:2  Prvního dne v týdnu ať každý z vás dá stranou, kolik si může dovolit, aby se sbírky nekonaly teprve, když přijdu.
I Co CzeCEP 16:2  V první den týdne nechť každý z vás dá stranou, co může postrádat, aby sbírka nezačala teprve tehdy, až k vám přijdu.
I Co CzeCSP 16:2  V první den týdne ať každý z vás doma dá stranou ⌈tolik, kolik bude moci uložit⌉, aby se sbírky nemusely konat teprve tehdy, až k vám přijdu.