Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 16:6  And it may be that I will abide, and even winter with you, that ye may bring me on my journey wherever I go.
I Co EMTV 16:6  And perhaps I will remain, or even spend the winter with you, that you may send me on my journey, wherever I may go.
I Co NHEBJE 16:6  But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
I Co Etheridg 16:6  And perhaps also I may remain with you, or I may winter with you, that you may lead me on to the place to which I shall go.
I Co ABP 16:6  [2with 3you 1And] by chance I shall remain, or even pass the winter, that you should send me forward of which ever place I should go.
I Co NHEBME 16:6  But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
I Co Rotherha 16:6  And, with you, I may perhaps sojourn, or winter, that, ye, may set me forward, whithersoever I may be journeying.
I Co LEB 16:6  and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
I Co BWE 16:6  Maybe I will stay with you for a while, or even for the winter. Then you can help me on the way to the next place I go.
I Co Twenty 16:6  And I shall probably make some stay with you or, perhaps, remain for the winter, so that you may yourselves send me on my way, wherever I may be going.
I Co ISV 16:6  and will probably stay with you or even spend the winter. Then you can send me on my way, wherever I decide to go.
I Co RNKJV 16:6  And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
I Co Jubilee2 16:6  And it may be that I will abide and winter with you, that ye may bring me on my journey wherever I go.
I Co Webster 16:6  And it may be that I shall abide, and even winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
I Co Darby 16:6  But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go.
I Co OEB 16:6  And I will probably make some stay with you or, perhaps, remain for the winter, so that you may yourselves send me on my way, wherever I may be going.
I Co ASV 16:6  but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.
I Co Anderson 16:6  and perhaps I may abide with you, or even spend the winter, that you may conduct me on my way to whatever place I may go.
I Co Godbey 16:6  and perhaps I may abide with you, and even spend the winter with you, in order that you may send me forward whithersoever I may go.
I Co LITV 16:6  And possibly I will stay with you, or even spend the winter, that you may set me forward wherever I may go.
I Co Geneva15 16:6  And it may be that I will abide, yea, or winter with you, that ye may bring me on my way, whither soeuer I goe.
I Co Montgome 16:6  I shall remain some time with you; possibly spending the winter, in order that you may help me forward in whatever journey I take.
I Co CPDV 16:6  And perhaps I will stay with you, and even spend the winter, so that you may lead me on my way, whenever I depart.
I Co Weymouth 16:6  and I shall make some stay with you perhaps, or even spend the winter with you, in order that you may help me forward, whichever way I travel.
I Co LO 16:6  and, perhaps, I shall abide, and even winter with you, that you may send me forward, whithersoever I may go.
I Co Common 16:6  and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go.
I Co BBE 16:6  But I may be with you for a time, or even for the winter, so that you may see me on my way, wherever I go.
I Co Worsley 16:6  And perhaps I shall stay a while, or even pass the winter with you; that ye may forward me on my journey, whithersoever I go.
I Co DRC 16:6  And with you perhaps I shall abide, or even spend the winter: that you may bring me on my way whithersoever I shall go.
I Co Haweis 16:6  and perhaps I shall abide with you, yea and winter with you, that you may send me forward whithersoever I go.
I Co GodsWord 16:6  I'll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go.
I Co Tyndale 16:6  With you paraveture I wyll abyde awhyle: or els winter that ye maye brynge me on my waye whyther soever I goo.
I Co KJVPCE 16:6  And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
I Co NETfree 16:6  and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.
I Co RKJNT 16:6  And it may be that I will stay with you a while, or even spend the winter, that you may speed me on my journey, wherever I go.
I Co AFV2020 16:6  It may be that I shall stay with you, or that I may even winter there, so that you may send me forth on my journey wherever I may go.
I Co NHEB 16:6  But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
I Co OEBcth 16:6  And I will probably make some stay with you or, perhaps, remain for the winter, so that you may yourselves send me on my way, wherever I may be going.
I Co NETtext 16:6  and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.
I Co UKJV 16:6  And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that all of you may bring me on my journey anywhere I go.
I Co Noyes 16:6  and perhaps I may remain, or even spend the winter with you, that ye may set me forward on my journey whithersoever I may be going.
I Co KJV 16:6  And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
I Co KJVA 16:6  And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
I Co AKJV 16:6  And it may be that I will abide, yes, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go.
I Co RLT 16:6  And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
I Co OrthJBC 16:6  Efsher (perhaps) I will stay with you, or even spend the choref (winter), that you may help me with a send-off wherever I may go.
I Co MKJV 16:6  And it may be that I will stay with you, and even spend the winter with you, so that you may set me forward wherever I go.
I Co YLT 16:6  and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go,
I Co Murdock 16:6  And perhaps I shall remain with you, or winter with you; that ye may accompany me whither I go.
I Co ACV 16:6  And it may be that I will remain with you, or I will even spend winter, so that ye may set me on my way wherever I go.
I Co VulgSist 16:6  Apud vos autem forsitan manebo, vel etiam hiemabo: ut vos me deducatis quocumque iero.
I Co VulgCont 16:6  Apud vos autem forsitan manebo, vel etiam hiemabo: ut vos me deducatis quocumque iero.
I Co Vulgate 16:6  apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque iero
I Co VulgHetz 16:6  Apud vos autem forsitan manebo, vel etiam hiemabo: ut vos me deducatis quocumque iero.
I Co VulgClem 16:6  Apud vos autem forsitan manebo, vel etiam hiemabo : ut vos me deducatis quocumque iero.
I Co CzeBKR 16:6  Ale u vásť snad poostanu, aneb i přes zimu pobudu, abyste vy mne doprovodili, kamž bych koli šel.
I Co CzeB21 16:6  ale u vás snad nějakou dobu zůstanu, možná i přes zimu, abyste mě mohli vypravit, kamkoli půjdu.
I Co CzeCEP 16:6  ale u vás bych chtěl zůstat déle, snad i přes celou zimu, abyste vy mne potom vypravili na další cestu.
I Co CzeCSP 16:6  ale u vás snad pobudu anebo přečkám zimu, abyste mne potom mohli vypravit, kamkoliv půjdu.