I Ma
|
VulgSist
|
15:4 |
Volo autem procedere per regionem ut ulciscar in eos, qui corruperunt regionem nostram, et qui desolaverunt civitates multas in regno meo.
|
I Ma
|
VulgCont
|
15:4 |
Volo autem procedere per regionem ut ulciscar in eos, qui corruperunt regionem nostram, et qui desolaverunt civitates multas in regno meo.
|
I Ma
|
Vulgate
|
15:4 |
volo autem procedere per regiones ut ulciscar in eos qui corruperunt regionem nostram et qui desolaverunt civitates multas in regno meo
|
I Ma
|
VulgHetz
|
15:4 |
Volo autem procedere per regionem ut ulciscar in eos, qui corruperunt regionem nostram, et qui desolaverunt civitates multas in regno meo.
|
I Ma
|
VulgClem
|
15:4 |
Volo autem procedere per regionem ut ulciscar in eos, qui corruperunt regionem nostram, et qui desolaverunt civitates multas in regno meo.
|
I Ma
|
FinPR
|
15:4 |
ja minun aikomukseni on nousta maihin ja kulkea maan halki kostaakseni niille, jotka ovat hävittäneet meidän maatamme ja tehneet autioiksi monet valtakunnan kaupungit,
|
I Ma
|
ChiSB
|
15:4 |
決意要登陸,向那些破壞了我國領土,使國內許多城邑變成廢壚的人報仇。
|
I Ma
|
Wycliffe
|
15:4 |
Forsothe Y wole go forth bi cuntrees, that Y do veniaunce on hem that distrieden oure cuntre, and that maden many citees desolat in my rewme.
|
I Ma
|
RusSynod
|
15:4 |
и хочу пройти по области, чтобы наказать тех, которые опустошили область нашу и разорили многие города в царстве.
|
I Ma
|
CSlEliza
|
15:4 |
хощу же изыти во страну, да отмщу растлившым страну нашу и опустошившым грады многи в царствии (моем),
|
I Ma
|
LinVB
|
15:4 |
Nalingi koseme o mokili mwa ngai mpo ’te nazongisa mabe ma bato babebisi mokili moye mpe babomi bingumba mingi ya bokonzi bwa ngai.
|
I Ma
|
LXX
|
15:4 |
βούλομαι δὲ ἐκβῆναι κατὰ τὴν χώραν ὅπως μετέλθω τοὺς κατεφθαρκότας τὴν χώραν ἡμῶν καὶ τοὺς ἠρημωκότας πόλεις πολλὰς ἐν τῇ βασιλείᾳ μου
|
I Ma
|
DutSVVA
|
15:4 |
En ik wil in het land komen, opdat ik degenen, die ons land verdorven, en vele steden in het koninkrijk verwoest hebben, moge bekomen
|
I Ma
|
PorCap
|
15:4 |
Quero entrar no meu país, para me vingar daqueles que o devastaram e assolaram inúmeras cidades.
|
I Ma
|
SpaPlate
|
15:4 |
Quiero, pues, entrar en esas regiones, para castigar a los que han destruido mis provincias y asolado muchas ciudades de mi reino.
|
I Ma
|
NlCanisi
|
15:4 |
Daarom heb ik veel troepen aangeworven en oorlogsschepen uitgerust. Ik ben van plan, aan land te komen en allen te vervolgen, die ons land hebben verwoest en vele steden in mijn rijk hebben vernield.
|
I Ma
|
HunKNB
|
15:4 |
Be akarok nyomulni az országba, hogy bosszút álljak azokon, akik romlásba döntötték országunkat és elpusztítottak sok várost királyságomban.
|
I Ma
|
Swe1917
|
15:4 |
och har i sinnet att landstiga och tåga igenom landet, för att straffa dem som hava förhärjat vårt land och ödelagt många städer i riket —
|
I Ma
|
CroSaric
|
15:4 |
da se iskrcam u zemlji i osvetim onima koji su je upropastili i opustošili mnoge gradove moga kraljevstva.
|
I Ma
|
VieLCCMN
|
15:4 |
Tôi định đổ bộ lên miền ấy để truy lùng những kẻ đã tàn phá xứ sở và làm tan hoang nhiều thành phố thuộc vương quốc của chúng tôi.
|
I Ma
|
FreLXX
|
15:4 |
Je veux entrer dans la contrée, pour me venger de ceux qui ont ravagé notre pays, et qui ont désolé des villes nombreuses dans mon royaume.
|
I Ma
|
FinBibli
|
15:4 |
Niin minä tahdon sen jälleen alleni ottaa, ja antaa sen olikian perillisten alle tulla: ja sentähden olen minä muukalaista sotaväkeä ottanut ja haaksia teettänyt, ja tahdon valtakuntaani käydä, että minä kapinan nostajat rankaisisin, jotka minun valtakunnassani paljon vahinkoa tehneet ovat ja monta kaupunkia hävittäneet.
|
I Ma
|
GerMenge
|
15:4 |
und entschlossen bin, dort zu landen und das Land zu durchziehen, um die Verderber unseres Landes und die Verwüster zahlreicher Städte im Reiche zu bestrafen:
|
I Ma
|
FreCramp
|
15:4 |
ayant l'intention de débarquer dans le pays, pour tirer vengeance de ceux qui ont ruiné notre pays et qui ont dévasté un grand nombre de villes de ce royaume,
|
I Ma
|
FreVulgG
|
15:4 |
Je veux entrer dans la contrée, pour me venger de ceux qui ont ravagé (corrompu) notre pays, et qui ont désolé des villes nombreuses dans mon royaume.
|