Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I MACCABEES
Prev Next
I Ma CPDV 5:59  And Gorgias and his men exited the city, to meet them in the fight.
I Ma DRC 5:59  And Gorgias and his men went out of the city, to give them battle.
I Ma KJVA 5:59  Then came Gorgias and his men out of the city to fight against them.
I Ma VulgSist 5:59  Et exivit Gorgias de civitate, et viri eius obviam illis in pugnam.
I Ma VulgCont 5:59  Et exivit Gorgias de civitate, et viri eius obviam illis in pugnam.
I Ma Vulgate 5:59  et exivit Gorgias de civitate et viri eius obviam illi in pugnam
I Ma VulgHetz 5:59  Et exivit Gorgias de civitate, et viri eius obviam illis in pugnam.
I Ma VulgClem 5:59  Et exivit Gorgias de civitate, et viri ejus obviam illis in pugnam.
I Ma CzeB21 5:59  Z města proti nim vyrazil do boje Gorgias se svými muži.
I Ma FinPR 5:59  Silloin Gorgias ja hänen miehensä lähtivät ulos kaupungista asettuakseen heitä vastaan taisteluun.
I Ma ChiSB 5:59  哥爾基雅及其屬下,便出城迎擊。
I Ma Wycliffe 5:59  And Gorgias wente out of the citee, and hise men, ayens hem, in to fiyt.
I Ma RusSynod 5:59  И вышел Горгий из города и воины его навстречу им на сражение.
I Ma CSlEliza 5:59  И изыде Горгиа из града и мужие его во сретение им на брань.
I Ma LinVB 5:59  Gorgias na bato ba ye babimi o engumba mpo ya kobunda na bango.
I Ma LXX 5:59  καὶ ἐξῆλθεν Γοργίας ἐκ τῆς πόλεως καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ εἰς συνάντησιν αὐτοῖς εἰς πόλεμον
I Ma DutSVVA 5:59  En Gorgias en zijn mannen trokken uit de stad hun tegemoet, om tegen hen te strijden.
I Ma PorCap 5:59  Mas Górgias saiu da cidade com os seus homens, para se lhes opor.
I Ma SpaPlate 5:59  Pero Gorgias salió con su gente fuera de la ciudad, para venir al encuentro de ellos y presentarles batalla.
I Ma NlCanisi 5:59  Maar Górgias deed met zijn mannen een uitval uit de stad, en bond de strijd met hen aan.
I Ma HunKNB 5:59  Ám Gorgiász kivonult ellenük a városból embereivel, hogy megütközzék velük.
I Ma Swe1917 5:59  Gorgias ryckte då ut ur staden med sitt folk för att möta dem i öppen strid.
I Ma CroSaric 5:59  Gorgija iziđe iz grada sa svojim ljudima da se s njima pobije.
I Ma VieLCCMN 5:59  Tướng Goóc-ghi-át và quân của ông ta ra khỏi thành đón đánh họ.
I Ma FreLXX 5:59  Gorgias sortit de la ville avec ses hommes, et alla au devant d'eux pour les combattre.
I Ma FinBibli 5:59  Niin Gorgias kävi ulos heitä vastaan sotaväkinensä,
I Ma GerMenge 5:59  Aber Gorgias mit seinen Leuten zog aus der Stadt hinaus ihnen entgegen und griff sie an;
I Ma FreCramp 5:59  Gorgias sortit de la ville avec ses hommes et s'avança à leur rencontre pour les combattre.
I Ma FreVulgG 5:59  Gorgias sortit de la ville avec ses hommes, et alla au-devant d’eux pour les combattre.