I Ma
|
FinPR
|
6:25 |
Eivätkä he nostaneet kättään vain meitä vastaan, vaan myös kaikkia naapureitansa vastaan.
|
I Ma
|
ChiSB
|
6:25 |
他們不但伸手加害我們,而且還加害你的一切領域。
|
I Ma
|
Wycliffe
|
6:25 |
And not oneli to vs thei stretchiden out the hond, but and in to alle oure coostis.
|
I Ma
|
RusSynod
|
6:25 |
и не на нас только простерли они руку, но и на все пределы наши.
|
I Ma
|
CSlEliza
|
6:25 |
и не на нас токмо простроша руку, но и на вся пределы нашя:
|
I Ma
|
LinVB
|
6:25 |
Babundisaki bobele biso te, kasi babotoli mpe mikili mya yo.
|
I Ma
|
LXX
|
6:25 |
καὶ οὐκ ἐφ’ ἡμᾶς μόνον ἐξέτειναν χεῖρα ἀλλὰ καὶ ἐπὶ πάντα τὰ ὅρια αὐτῶν
|
I Ma
|
DutSVVA
|
6:25 |
En zij strekten hun handen uit niet alleen tegen ons, maar ook tegen al hun landpalen.
|
I Ma
|
PorCap
|
6:25 |
e não é somente contra nós que eles levantam a mão, mas também contra os povos vizinhos.
|
I Ma
|
SpaPlate
|
6:25 |
y no tan solo han ejercido su violencia contra nosotros, sino también por todo nuestro país.
|
I Ma
|
NlCanisi
|
6:25 |
En niet alleen naar ons, maar ook naar alle grensgebieden hebben ze de hand uitgestoken.
|
I Ma
|
HunKNB
|
6:25 |
De nemcsak ellenünk nyújtották ki kezüket, hanem valamennyi szomszédunk ellen is.
|
I Ma
|
Swe1917
|
6:25 |
Och icke allenast mot oss hava de räckt ut sin hand, utan ock mot alla sina grannar.
|
I Ma
|
CroSaric
|
6:25 |
I nisu samo na nas podigli ruke: podigli su ih i na sve tvoje krajeve.
|
I Ma
|
VieLCCMN
|
6:25 |
Chúng ra tay không phải riêng gì với chúng tôi, mà còn với toàn lãnh thổ của ngài nữa.
|
I Ma
|
FreLXX
|
6:25 |
Et ce n'est pas seulement sur nous qu'ils ont étendu la main, mais encore sur toute nos frontières ;
|
I Ma
|
FinBibli
|
6:25 |
Ja ei ainoastaan ole vaivanneet meitä, mutta senkaltaisia ovat he tehneet koko maakunnassa.
|
I Ma
|
GerMenge
|
6:25 |
Und nicht gegen uns allein haben sie ihre Hand ausgestreckt, sondern auch gegen alle angrenzenden Gebiete.
|
I Ma
|
FreCramp
|
6:25 |
Ce n'est pas seulement sur nous qu'ils ont étendu la main, mais sur tous les pays limitrophes.
|
I Ma
|
FreVulgG
|
6:25 |
Et ce n’est pas seulement sur nous qu’ils ont étendu la main, mais encore sur toutes nos frontières ;
|