Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II MACCABEES
Prev Next
II M CPDV 11:33  Farewell. In the one hundred forty-eighth year, on the fifteenth day of the month of Xanthicus.”
II M DRC 11:33  Fare ye well. In the year one hundred and forty-eight, the fifteenth day of the month of Xanthicus.
II M KJVA 11:33  Fare ye well. In the hundred forty and eighth year, and the fifteenth day of the month Xanthicus.
II M VulgSist 11:33  Valete. Anno centesimo quadragesimo octavo, Xanthici mensis quintadecima die.
II M VulgCont 11:33  Valete. Anno centesimo quadragesimo octavo, Xanthici mensis quintadecima die.
II M Vulgate 11:33  valete anno centesimo quadragesimo octavo xandici mensis quintadecima
II M VulgHetz 11:33  Valete. Anno centesimo quadragesimo octavo, Xanthici mensis quintadecima die.
II M VulgClem 11:33  Valete. Anno centesimo quadragesimo octavo, Xanthici mensis quintadecima die.
II M CzeB21 11:33  Buďte zdrávi! Patnáctého xantiku roku 148.
II M FinPR 11:33  Voikaa hyvin. Vuonna sata neljäkymmentä kahdeksan, ksantikos-kuun viidentenätoista päivänä.
II M ChiSB 11:33  謹此祝你們健康! 一四八年「散提苛」月十五日。」
II M Wycliffe 11:33  Fare ye wel. In the hundrid yeer and eiyte and fourtithe, the fifteenthe dai of the monethe Xandici,
II M RusSynod 11:33  Будьте здоровы! Сто сорок восьмого года, пятнадцатого дня Ксанфика".
II M CSlEliza 11:33  здравствуйте. Лета сто четыредесять осмаго, Ксанфика (месяца), пятагонадесять дне.
II M LinVB 11:33  Botikala malamu. Mwa 15, sanza Santiko, mobu mwa 148. »
II M LXX 11:33  ἔρρωσθε ἔτους ἑκατοστοῦ τεσσαρακοστοῦ ὀγδόου Ξανθικοῦ πεντεκαιδεκάτῃ
II M DutSVVA 11:33  Vaartwel. De vijftiende dag der maand van Xanthicus, in het jaar honderdachtenveertig.
II M PorCap 11:33  Passai bem. Ano cento e quarenta e oito, no dia quinze do mês de Xântico.»
II M SpaPlate 11:33  Pasadlo bien. A quince del mes de Xántico del año ciento cuarenta y ocho.”
II M NlCanisi 11:33  Moge het u goed gaan! De vijftiende Xántikus van het jaar 148.
II M HunKNB 11:33  Legyetek jó egészségben! A száznegyvennyolcadik esztendőben, Xántikosz hó tizenötödik napján.«
II M Swe1917 11:33  Faren väl. År 148, den femtonde dagen i månaden Xantikus.»
II M CroSaric 11:33  Da ste zdravo! Godine sto četrdeset i osme, petnaestog Ksantika."
II M VieLCCMN 11:33  Chúc các ngươi an mạnh. Năm một trăm bốn mươi tám, ngày mười lăm, tháng Xan-thi-cô.
II M FreLXX 11:33  Portez-vous bien. En l'année cent quarante-huit, le quinzième jour du mois de xanthique.
II M FinBibli 11:33  Tällänsä olkaat Jumalan huomassa! 148 vuonna, 15 päivänä Huhtikuuta.
II M GerMenge 11:33  Gehabt euch wohl! Im Jahre 148 am 15. Tage des Xanthikus.«
II M FreCramp 11:33  Portez-vous bien. L'an cent quarante-huit, le quinze du mois de Xantique. "
II M FreVulgG 11:33  Portez-vous bien. En l’année cent quarante-huit, le quinzième jour du mois de xanthique (Xanthicus).