Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai AB 3:20  and the array of glorious ornaments, and the armlets, and the bracelets, and the wreathed work, and the finger rings, and the ornaments for the right hand,
Isai ABP 3:20  and the array of the ornament of glory, and the armlets, and the bracelets, and the wreaths, and the rings, and the right armbands,
Isai ACV 3:20  the bonnets, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets,
Isai AFV2020 3:20  The headdresses, and the leg ornaments, and the sashes, and the boxes of perfume, and the earrings;
Isai AKJV 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai ASV 3:20  the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;
Isai BBE 3:20  The head-bands, and the arm-chains, and the worked bands, and the perfume-boxes, and the jewels with secret powers,
Isai CPDV 3:20  and the ornaments for their hair, and the anklets, and the touches of myrrh and little bottles of perfumes, and the earrings,
Isai DRC 3:20  And bodkins, and ornaments of the legs, and tablets, and sweet balls, and earrings,
Isai Darby 3:20  the head-dresses, and the stepping chains, and the girdles, and the scent-boxes, and the amulets;
Isai Geneva15 3:20  The tyres of the head, and the sloppes, and the head bandes, and the tablets, and the earings,
Isai GodsWord 3:20  hats, ankle bracelets, blouses, perfume boxes, charms,
Isai JPS 3:20  the headtires, and the armlets, and the sashes, and the corselets, and the amulets;
Isai Jubilee2 3:20  the bonnets and the ornaments of the legs and the headbands and the powders and the earrings,
Isai KJV 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai KJVA 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai KJVPCE 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai LEB 3:20  the headdresses and the armlets and the sashes, and the ⌞perfume boxes⌟ and the amulets,
Isai LITV 3:20  the headdresses, and the leg ornaments, and the sashes, and the houses of the soul, and the amulets;
Isai MKJV 3:20  the headdresses, and the leg ornaments, and the sashes, and the houses of the soul, and the amulets;
Isai NETfree 3:20  headdresses, ankle ornaments, sashes, sachets, amulets,
Isai NETtext 3:20  headdresses, ankle ornaments, sashes, sachets, amulets,
Isai NHEB 3:20  the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume bottles, the charms,
Isai NHEBJE 3:20  the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume bottles, the charms,
Isai NHEBME 3:20  the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume bottles, the charms,
Isai Noyes 3:20  The turbans, and the ankle-chains, and the belts; The perfume-boxes, and the amulets;
Isai RLT 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai RNKJV 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai RWebster 3:20  The headdresses, and the leg ornaments, and the headbands, and the perfume bottles, and the charms,
Isai Rotherha 3:20  the chaplets and the armlets and the girdles, and the scent-cases, and the amulets;
Isai UKJV 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Isai Webster 3:20  The bonnets, and the ornaments of the legs, and the head-bands, and the tablets, and the ear-rings,
Isai YLT 3:20  Of the bonnets, and the ornaments of the legs, And of the bands, And of the perfume boxes, and the amulets,
Isai VulgClem 3:20  et discriminalia, et periscelidas, et murenulas, et olfactoriola, et inaures,
Isai VulgCont 3:20  et discriminalia, et periscelidas, et murrenulas, et olfactoriola, et inaures,
Isai VulgHetz 3:20  et discriminalia, et periscelidas, et murenulas, et olfactoriola, et inaures,
Isai VulgSist 3:20  et discriminalia, et periscelidas, et murenulas, et olfactoriola, et inaures,
Isai Vulgate 3:20  discriminalia et periscelidas et murenulas et olfactoriola et inaures
Isai CzeB21 3:20  turbany, stužky, šerpy, voňavky, talismany,
Isai CzeBKR 3:20  Biréty a zápony, tkanice, punty a náušnice,
Isai CzeCEP 3:20  čelenky a řetízky, stužky, talismany a amulety,
Isai CzeCSP 3:20  klobouky, řetízky a pentle, nádobky vůní a amulety,
Isai ABPGRK 3:20  και την σύνθεσιν του κόσμου της δόξης και τους χλιδώνας και τα ψέλλια και τα εμπλόκια και τους δακτυλίους και τα περιδέξια
Isai Afr1953 3:20  die hoofversiersels en die voetkettinkies en die pronkgordels en die reukflessies en die towermiddels;
Isai Alb 3:20  çallmat, zinxhirët e vegjël te këmbët, rrypat e brezit, enët e parfumeve dhe hajmalitë,
Isai Aleppo 3:20  הפארים והצעדות והקשרים ובתי הנפש והלחשים
Isai AraNAV 3:20  وَالْعَصَائِبَ وَالسَّلاَسِلَ وَالأَحْزِمَةَ، وَآنِيَةَ الطِّيبِ وَالتَّعَاوِيذَ
Isai AraSVD 3:20  وَٱلْعَصَائِبِ وَٱلسَّلَاسِلِ وَٱلْمَنَاطِقِ وَحَنَاجِرِ ٱلشَّمَّامَاتِ وَٱلْأَحْرَازِ،
Isai Azeri 3:20  باشليق‌لاريني، توپوقبَندلرئني، قورشاقلاريني، عطئرله دولو موجرولرئني، طئلسئملَنمئش بَزَک اشيالاريني،
Isai Bela 3:20  пярсьцёнкі і колцы ў нос,
Isai BulVeren 3:20  и панделките, и верижките на глезените, и поясите, и шишенцата за благоухания, и амулетите,
Isai BurJudso 3:20  ပေါင်းသရဖူ၊ ရွှေခြေကြိုး၊ ခါးပန်း၊ နှာခေါင်းဘူး၊
Isai CSlEliza 3:20  и багряницы и пребагряная, и утварь храмную
Isai CebPinad 3:20  Ang mga kalo nga panapton, ug ang ligas, ug ang mga laso sa ulo, ug ang mga kahon-kahon sa pahumot, ug mga anting-anting;
Isai ChiNCVs 3:20  头饰、脚环、华带、香盒、符囊、
Isai ChiSB 3:20  帽巾、腳鍊、領帶、香盒、符籐、
Isai ChiUn 3:20  華冠、足鍊、華帶、香盒、符囊、
Isai ChiUnL 3:20  冠巾、足鏈、文紳、香盒、符籙、
Isai ChiUns 3:20  华冠、足炼、华带、香盒、符囊、
Isai CopSahBi 3:20  ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲙⲓⲛⲉ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲧⲱⲧⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲯⲉⲗⲉⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲱⲛⲧ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲝⲟⲩⲣ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲡⲉⲣⲉⲇⲉⲝⲓⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϭⲁⲁϫⲉ
Isai CroSaric 3:20  poveze, lančiće, pojaseve, bočice s miomirisima i privjese,
Isai DaOT1871 3:20  de dejlige Huer og Armbaandene og Hovedbaandene og Desmerknapperne og Ørenringene,
Isai DaOT1931 3:20  Hovedsmykker, Ankelkæder, Bælter, Lugtedaaser, Trylleringe,
Isai Dari 3:20  کلاهها، بازوبندها، کمربندها، عطردانها، تعویذها،
Isai DutSVV 3:20  De hoofdkroning, en de armversierselen, en de bindselen, en de reukballetjes, en de oorringen,
Isai DutSVVA 3:20  De hoofdkroning, en de armversierselen, en de bindselen, en de reukballetjes, en de oorringen,
Isai Esperant 3:20  la brilaĵetojn kaj la bukojn kaj la laĉojn kaj la parfumujojn kaj la talismanojn,
Isai FarOPV 3:20  و دستارها و زنجیرها و کمربندها و عطردانها وتعویذها را،
Isai FarTPV 3:20  طلسم‌هایی‌ که به بازوی خود می‌بندند
Isai FinBibli 3:20  Kalliit pääliinat, ja polukset, ja päärihmat, ja lemausastiat, ja korvarenkaat,
Isai FinPR 3:20  juhlapäähineet, jalkakäädyt, koruvyöt, hajupullot, taikahelyt,
Isai FinPR92 3:20  tukkanauhat, nilkkavitjat, punokset, hajustepullot, taikahelyt,
Isai FinRK 3:20  juhlapäähineet, nilkkavitjat, rintavyöt, hajustepullot ja taikahelyt,
Isai FinSTLK2 3:20  juhlapäähineet, jalkaketjut, koruvyöt, hajupullot, taikahelyt,
Isai FreBBB 3:20  les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures ;
Isai FreBDM17 3:20  Les atours, et les jarretières, et les rubans, et les bagues à senteur, et les oreillettes ;
Isai FreCramp 3:20  les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures ;
Isai FreJND 3:20  les diadèmes, et les chaînettes des pieds, et les ceintures, et les boîtes de senteur, et les amulettes ;
Isai FreKhan 3:20  les diadèmes, les chaînettes des pieds, les ceintures, les boîtes à parfums et les amulettes;
Isai FreLXX 3:20  Et l'ensemble de leurs joyaux de gloire, bracelets, anneaux, chaînettes, bagues et pendants d'oreilles,
Isai FrePGR 3:20  les bandeaux et les chaînettes de pieds, et les ceintures et les flacons de senteur, et les amulettes ;
Isai FreSegon 3:20  Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes;
Isai FreVulgG 3:20  les rubans de cheveux, et les chaînettes des pieds (périscélides), et les chaînes d’or (petits colliers), et les boîtes de senteur (parfum), et les pendants d’oreilles,
Isai GerBoLut 3:20  die Flittern, die Gebrame, die Schnurlein, die Bisamapfel, die Ohrenspangen,
Isai GerElb18 3:20  die Kopfbunde und die Schrittkettchen und die Gürtel und die Riechfläschchen und die Amulette;
Isai GerElb19 3:20  die Kopfbunde und die Schrittkettchen und die Gürtel und die Riechfläschchen und die Amulette;
Isai GerGruen 3:20  Kopfbinden, die Schrittkettchen und Schleifen, Riechfläschchen, Amulette,
Isai GerMenge 3:20  die Kopftücher, Schrittkettchen und Prachtgürtel, die Duftfläschchen und Amulette,
Isai GerNeUe 3:20  und Kopfbunde, Schrittkettchen und Brustbänder, Parfümfläschchen und Amulette,
Isai GerSch 3:20  die Schrittfesseln und die Gürtel, die Riechfläschchen und die Amulette,
Isai GerTafel 3:20  Den Kopfschmuck und die Schrittfesseln, die Bänder und die Riechfläschchen und Ohrgehänge;
Isai GerTextb 3:20  die Kopfbunde und die Schrittkettchen und die Gürtel und die Riechfläschchen und die Amulette,
Isai GerZurch 3:20  die Kopfbunde und die Fusskettchen, die Gürtel, die Riechfläschchen und die Amulette,
Isai GreVamva 3:20  τους κεκρυφάλους και τας περισκελίδας και τα κεφαλόδεσμα και τας μυροθήκας και τα ενώτια,
Isai Haitian 3:20  mouchwa yo mare tèt yo, ti chenn yo mete nan pye yo, bèl senti yo, poban odè yo, bwòch yo,
Isai HebModer 3:20  הפארים והצעדות והקשרים ובתי הנפש והלחשים׃
Isai HunIMIT 3:20  a fejdíszeket, a bokaláncokat, a díszöveket, az illatszelencéket és bűvös ékszereket;
Isai HunKNB 3:20  a hajdíszeket és a lábkarikákat, az öveket, az illatszertartókat és a varázsszobrokat,
Isai HunKar 3:20  A fülönfüggőket, a karpereczeket és a fátyolokat,
Isai HunRUF 3:20  a fejdíszeket, lábláncokat, díszes öveket, az illatszeres szelencéket és a talizmánokat,
Isai HunUj 3:20  a fejdíszeket, lábláncokat, díszes öveket, az illatszeres szelencéket és a talizmánokat,
Isai ItaDio 3:20  i fregi, e i legaccioli da gamba, e le bende, e i bossoli d’odori, e gli orecchini;
Isai ItaRive 3:20  i diademi, le catenelle de’ piedi, le cinture, i vasetti di profumo e gli amuleti;
Isai JapBungo 3:20  華冠 脛飾 紳 香盒 符嚢
Isai JapKougo 3:20  頭飾り、すね飾り、飾り帯、香箱、守り袋、
Isai KLV 3:20  the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume balmey, the charms,
Isai Kapingam 3:20  nadau goobai, nia duu buubuu i-di gili nadau lima mo nadau huaidina,
Isai Kaz 3:20  сырға-білезіктерін және бет перделерін, әдемі бас киімдері мен аяқ білезіктерін, белбеулері мен әтірлі құтыларын, бой тұмарларын, жүзіктерін және мұрындық сырғаларын, сондай-ақ сәнді киімдері мен шапандарын, халаттары мен әмияндарын, айналары мен бәтес киімдерін, шәлілері мен бөкебайларын — осылардың бәрін де Тәңір Ие Иерусалимнің әйелдерінен алып қояды.
Isai Kekchi 3:20  Ta̱risiheb ajcuiˈ li tˈicr li nequeˈrocsi saˈ xjolomeb, ut li kˈol li nequeˈrocsi saˈ xcux rokeb. Ta̱risiheb ajcuiˈ li nequeˈxchap cuiˈ li rismaleb joˈ ajcuiˈ li sununquil ban li nequeˈrocsi ut li kˈol li nequeˈxqˈue re xcolbaleb rib chiru li cˈaˈak re ru.
Isai KorHKJV 3:20  모자와 다리 장신구와 머리띠와 납작한 보석과 귀고리와
Isai KorRV 3:20  화관과 발목 사슬과 띠와 향합과 호신부와
Isai LXX 3:20  καὶ τὴν σύνθεσιν τοῦ κόσμου τῆς δόξης καὶ τοὺς χλιδῶνας καὶ τὰ ψέλια καὶ τὸ ἐμπλόκιον καὶ τὰ περιδέξια καὶ τοὺς δακτυλίους καὶ τὰ ἐνώτια
Isai LinVB 3:20  ngabuni na nsinga ya makolo, nsi­nga ya sapato, sanduku ya malasi mpe biloko bya bikelakela,
Isai LtKBB 3:20  vainikėlius, kojų papuošalus, puošnias juostas, kvepalų dėžutes ir auskarus;
Isai LvGluck8 3:20  Tās cepures un prievītes un jostas un ožamos trauciņus un pesteļus.
Isai Mal1910 3:20  തലപ്പാവു, കാൽത്തള, പട്ടുകച്ച, പരിമളപ്പെട്ടി,
Isai Maori 3:20  Nga potae, nga whakapaipai o nga waewae, nga pakawe, nga pouaka hongihongi me nga whakakai,
Isai MapM 3:20  הַפְּאֵרִ֤ים וְהַצְּעָדוֹת֙ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים וּבָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ וְהַלְּחָשִֽׁים׃
Isai Mg1865 3:20  Na ny satroka, na ny rojo parapaingo, na ny fehin-kibo misy haingony, Na ny fitoeran-dranomanitra, na ny ody fanaony ravaka,
Isai Ndebele 3:20  amaqhiye, lezigetsho, lamabhanti, lemifuma, lezintebe,
Isai NlCanisi 3:20  Hoofddoeken, armbanden, linten en flesjes,
Isai NorSMB 3:20  hovudpryda, fotkjedor, belte, lukteflaskor, amulettar,
Isai Norsk 3:20  hodeprydelsene og fotkjedene og beltene og lukteflaskene og tryllesmykkene,
Isai Northern 3:20  Tac şəkilli başlıqlarını, Bazubəndlərini, qurşaqlarını, Ətirlə dolu mücrülərini, Tilsimlənmiş bəzək əşyalarını,
Isai OSHB 3:20  הַפְּאֵרִ֤ים וְהַצְּעָדוֹת֙ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים וּבָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ וְהַלְּחָשִֽׁים׃
Isai Pohnpeia 3:20  oh arail lisoarop akan; luwou en akamanam me kin mi ni pehrail kan oh ni kumwutirail kan;
Isai PolGdans 3:20  Bieretki, i zapony, i bindy, i przedniczki, i nausznice;
Isai PolUGdan 3:20  Czapeczki, ozdoby u nóg, opaski, naszyjniki i kolczyki;
Isai PorAR 3:20  os enfeites de cabeça, as correntinhas de tornozelo, os cintos, as caixinhas de perfumes e os amuletos;
Isai PorAlmei 3:20  Os diademas, e os enfeites dos braços, e os cendaes, e as bocetas cheirosas, e as arrecadas,
Isai PorBLivr 3:20  Chapéus, braceletes, cintos, bolsinhas de perfume, amuletos,
Isai PorBLivr 3:20  Chapéus, braceletes, cintos, bolsinhas de perfume, amuletos,
Isai PorCap 3:20  os lenços da cabeça, as argolas dos pés e os cintos, os frascos de perfumes e os amuletos,
Isai RomCor 3:20  legăturile de pe cap, lănţişoarele de la picioare şi brâiele, cutiile cu mirosuri şi băierele descântate;
Isai RusSynod 3:20  перстни и кольца в носу,
Isai RusSynod 3:20  перстни, и кольца в носу,
Isai SloChras 3:20  oglavnice, drobilke na nogah, pasove, vonjalnice, amulete,
Isai SloKJV 3:20  klobučke, ornamente nog, naglavne trakove, ogrlice, uhane,
Isai SomKQA 3:20  iyo waxa madaxa lagu sharraxo, iyo silsiladaha lugaha, iyo waxa madaxa lagu xidho, iyo weelasha cadarka, iyo qardhaasaha,
Isai SpaPlate 3:20  los turbantes, las cadenillas y los ceñidores, los pomos de olor y los amuletos,
Isai SpaRV 3:20  Las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;
Isai SpaRV186 3:20  Las tiaras, los atavíos de las piernas, las vendas, las ampollas, y los zarcillos,
Isai SpaRV190 3:20  Las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;
Isai SrKDEkav 3:20  Укоснике и подвезе и појасе и стакалца мирисна и обоце,
Isai SrKDIjek 3:20  Укоснике и подвезе и појасе и стакалца мирисна и обоце,
Isai Swe1917 3:20  huvudprydnader, fotstegskedjor, gördlar, luktflaskor och amuletter,
Isai SweFolk 3:20  huvudprydnader, fotkedjor, bälten, parfymflaskor och amuletter,
Isai SweKarlX 3:20  Flitter, bräm, snöre, desmoknappar, öronspann,
Isai TagAngBi 3:20  Ang mga laso ng buhok, at ang mga kuwintas sa bukong-bukong, at ang mga pamigkis, at ang mga sisidlan ng pabango, at ang mga amuleto;
Isai ThaiKJV 3:20  ผ้ามาลา กำไลเท้า ผ้าคาดศีรษะ หีบเครื่องน้ำอบ ตะกรุดพิสมร
Isai TpiKJPB 3:20  Na ol laplap i karamapim het, na ol bilas bilong putim long ol lek, na ol bilas bilong putim long het, na ol liklik bokis bilong sanda i gat switpela smel, na ol bilas bilong mekim marila.
Isai TurNTB 3:20  O gün Rab güzel halhalları, alın çatkılarını, hilalleri, küpeleri, bilezikleri, peçeleri, başlıkları, ayak zincirlerini, kuşakları, koku şişelerini, muskaları, yüzükleri, burun halkalarını, bayramlık giysileri, pelerinleri, şalları, keseleri, el aynalarını, keten giysileri, baş sargılarını, tülbentleri ortadan kaldıracak.
Isai UkrOgien 3:20  і заво́ї, і ланцюжки́ на ногах, і пояски́, і пляшечки́ з па́хощами, і чарівни́чі при́віски,
Isai UrduGeo 3:20  سجیلی ٹوپیاں، پائل، خوشبو کی بوتلیں، تعویذ،
Isai UrduGeoD 3:20  सजीली टोपियाँ, पायल, ख़ुशबू की बोतलें, तावीज़,
Isai UrduGeoR 3:20  sajīlī ṭopiyāṅ, pāyal, ḳhushbū kī botleṅ, tāwīz,
Isai VieLCCMN 3:20  khăn chít, xà tích, thắt lưng, hộp phấn son, bùa phép,
Isai Viet 3:20  mão, chuyền mắt cá, nít lưng, hợp hương và bùa đeo;
Isai VietNVB 3:20  mão, dây chuyền mắt cá, khăn quàng vai, hộp hương, bùa đeo,
Isai WLC 3:20  הַפְּאֵרִ֤ים וְהַצְּעָדוֹת֙ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים וּבָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ וְהַלְּחָשִֽׁים׃
Isai WelBeibl 3:20  y diadem, y cadwyni, a'r sash; y ffiolau persawr a'r swyndlysau;
Isai Wycliffe 3:20  and coombis, and ournementis of armes niy the hondis, and goldun ourenementis lijk laumpreis, and litil vessels of oynementis,