Josh
|
RWebster
|
13:26 |
And from Heshbon to Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
NHEBJE
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramath Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
ABP
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramath by Mizpha, Betonim, and Mahanaim unto the borders of Debir;
|
Josh
|
NHEBME
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramath Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
Rotherha
|
13:26 |
and from Heshbon as far as Ramath-mizpeh, and Botonim,—and from Mahanaim as far as the boundary of Debir;
|
Josh
|
LEB
|
13:26 |
and from Heshbon up to Ramah-Mizpeh and Betonim, and from Mahanaim up to the territory to Debir;
|
Josh
|
RNKJV
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
Jubilee2
|
13:26 |
and from Heshbon unto Ramathmizpeh, and Betonim, and from Mahanaim unto the border of Debir,
|
Josh
|
Webster
|
13:26 |
And from Heshbon to Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
Darby
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramath-Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
ASV
|
13:26 |
and from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
LITV
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramath-mizpeh, and Betonim, and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
Geneva15
|
13:26 |
And from Heshbon vnto Ramoth, Mizpeh, and Betonim: and from Mahanaim vnto the borders of Debir:
|
Josh
|
CPDV
|
13:26 |
and from Heshbon as far as Ramath, Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim as far as the borders of Debir;
|
Josh
|
BBE
|
13:26 |
And from Heshbon to Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the edge of Debir;
|
Josh
|
DRC
|
13:26 |
And from Hesebon unto Ramoth, Masphe and Betonim: and from Manaim unto the borders of Dabir.
|
Josh
|
GodsWord
|
13:26 |
It extended from Heshbon to Ramath Mizpeh and Betonim, and from Mahanaim as far as the border of Lidbir.
|
Josh
|
JPS
|
13:26 |
and from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Lidbir;
|
Josh
|
KJVPCE
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
NETfree
|
13:26 |
Their territory ran from Heshbon to Ramath Mizpah and Betonim, and from Mahanaim to the territory of Debir.
|
Josh
|
AB
|
13:26 |
And from Heshbon to Ramath by Mizpah, and Betonim, and from Mahanaim to the borders of Debir,
|
Josh
|
AFV2020
|
13:26 |
And from Heshbon to Ramoth Mizpeh, and Betonim, and from Mahanaim to the border of Debir.
|
Josh
|
NHEB
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramath Mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
NETtext
|
13:26 |
Their territory ran from Heshbon to Ramath Mizpah and Betonim, and from Mahanaim to the territory of Debir.
|
Josh
|
UKJV
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
KJV
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramath–mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
KJVA
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramath–mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
AKJV
|
13:26 |
And from Heshbon to Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim to the border of Debir;
|
Josh
|
RLT
|
13:26 |
And from Heshbon unto Ramath–mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
Josh
|
MKJV
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramoth-mizpeh, and Betonim, and from Mahanaim to the border of Debir.
|
Josh
|
YLT
|
13:26 |
and from Heshbon unto Ramath-Mispeh, and Betonim, and from Mahanaim unto the border of Debir,
|
Josh
|
ACV
|
13:26 |
and from Heshbon to Ramath-mizpeh, and Betonim, and from Mahanaim to the border of Debir,
|
Josh
|
PorBLivr
|
13:26 |
E desde Hesbom até Ramate-Mispa, e Betonim; e desde Maanaim até o termo de Debir:
|
Josh
|
Mg1865
|
13:26 |
ary hatrany Hesbona ka hatrany Ramatamizpa sy Betonima ary hatrany Mahanaima ka hatramin’ ny faritanin’ i Debira;
|
Josh
|
FinPR
|
13:26 |
ja maa Hesbonista Raamat-Mispeen ja Betonimiin saakka, ja Mahanaimista Lidebirin alueeseen saakka;
|
Josh
|
FinRK
|
13:26 |
Hesbonista Raamat-Mispeen ja Betonimiin saakka ja Mahanaimista Debirin rajaan saakka.
|
Josh
|
ChiSB
|
13:26 |
又從赫市朋直到勒瑪特米茲帕和貝特尼,從瑪哈納殷到羅德巴爾的邊境;
|
Josh
|
CopSahBi
|
13:26 |
ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲉⲥⲉⲃⲱⲛ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲁⲣⲁⲃⲱⲑ ⲕⲁⲧⲁ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲁⲣⲁⲇ ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ϫⲓⲛ ⲉⲥⲉⲃⲱⲛ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲁⲣⲁⲃⲱⲑ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲁⲥⲥⲏⲫⲁ ⲁⲩⲱ ⲧⲙⲁⲥⲥⲏⲫⲁ ϣⲁ ⲧⲃⲟⲧⲁⲛⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲁⲙ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲧⲟϣ ⲛⲇⲁⲓⲃⲱⲛ
|
Josh
|
ChiUns
|
13:26 |
从希实本到拉抹‧米斯巴和比多宁,又从玛哈念到底璧的境界,
|
Josh
|
BulVeren
|
13:26 |
и от Есевон до Рамат-Масфа и Ветомним, и от Маханаим до границата на Девир;
|
Josh
|
AraSVD
|
13:26 |
وَمِنْ حَشْبُونَ إِلَى رَامَةِ ٱلْمِصْفَاةِ وَبُطُونِيمَ، وَمِنْ مَحَنَايِمَ إِلَى تُخْمِ دَبِيرَ.
|
Josh
|
Esperant
|
13:26 |
kaj de Ĥeŝbon ĝis Ramat-Micpe, kaj Betonim; kaj de Maĥanaim ĝis la limo de Debir;
|
Josh
|
ThaiKJV
|
13:26 |
ตั้งแต่เมืองเฮชโบน จนถึงเมืองรามัทมิสเปห์และเบโทนิม และตั้งแต่มาหะนาอิมจนถึงเขตแดนเดบีร์
|
Josh
|
OSHB
|
13:26 |
וּמֵחֶשְׁבּ֛וֹן עַד־רָמַ֥ת הַמִּצְפֶּ֖ה וּבְטֹנִ֑ים וּמִֽמַּחֲנַ֖יִם עַד־גְּב֥וּל לִדְבִֽר׃
|
Josh
|
BurJudso
|
13:26 |
ဟေရှဘုန်မြို့မှစ၍ ရာမတ်မိဇပါမြို့၊ ဗေတော နိမ်မြို့တိုင်အောင်၎င်း၊ မဟာနိမ်မြို့မှစ၍ ဒေဗိရမြို့နယ် တိုင်အောင်၎င်း ပါသောပြည်၊
|
Josh
|
FarTPV
|
13:26 |
و از حشبون تا رامت مصفه و بطونیم، از محنایم تا سرحد دبیر
|
Josh
|
UrduGeoR
|
13:26 |
aur Hasbon ke bādshāh Sīhon kī bādshāhī kā bāqī shimālī hissā yānī Hasbon, Rāmatul-Misfāh aur Batūnīm ke darmiyān kā ilāqā aur Mahanāym aur Dabīr ke darmiyān kā ilāqā. Is ke alāwā Jad ko Wādī-e-Yardan kā wuh mashriqī hissā bhī mil gayā jo Bait-hāram, Bait-nimrā, Sukkāt aur Safon par mushtamil thā. Yoṅ us kī shimālī sarhad Kinnarat yānī Galīl kī Jhīl kā junūbī kinārā thā.
|
Josh
|
SweFolk
|
13:26 |
vidare landet från Heshbon till Ramat-Hammispe och Betonim, och från Mahanajim till Debirs område,
|
Josh
|
GerSch
|
13:26 |
Und es reichte von Hesbon bis gen Ramat-Mizpe und Betonim, und von Mahanaim bis an das Gebiet von Debir;
|
Josh
|
TagAngBi
|
13:26 |
At mula sa Hesbon hanggang sa Ramathmizpe, at sa Betonim; at mula sa Mahanaim hanggang sa hangganan ng Debir.
|
Josh
|
FinSTLK2
|
13:26 |
ja maa Hesbonista Raamat-Mispeen ja Betonimiin saakka, ja Mahanaimista Lidebirin alueeseen saakka;
|
Josh
|
Dari
|
13:26 |
و از حِشبون تا رامت مِصفه و بِطونیم، از محنایم تا سرحد دَبیر.
|
Josh
|
SomKQA
|
13:26 |
iyo ilaa Xeshboon iyo tan iyo Raamad-misfaah, iyo Betoniim, iyo tan iyo Maxanayim iyo ilaa soohdinta Debiir,
|
Josh
|
NorSMB
|
13:26 |
so landet deira rakk frå Hesbon til Ramat-Hammispe og Betonim og frå Mahanajim til Debirbygdi;
|
Josh
|
Alb
|
13:26 |
dhe nga Heshboni deri në Ramath-Mitspah dhe Betonim, dhe nga Mahanaimi deri në kufirin e Debirit,
|
Josh
|
UyCyr
|
13:26 |
Бу зиминлар йәнә җәнупта Хәшбон шәһиридин тартип, Рамот-Мизпәһ вә Битоним шәһиригичә, шималда Маханайим шәһиридин тартип Дибир зиминигичә,
|
Josh
|
KorHKJV
|
13:26 |
헤스본에서부터 라맛미스바와 브도님까지와 마하나임에서부터 드빌의 경계까지와
|
Josh
|
SrKDIjek
|
13:26 |
И од Есевона до Рамот-Миспе и Ветонима, и од Маханаима до међе Давирске;
|
Josh
|
Wycliffe
|
13:26 |
and fro Esebon `til to Ramoth of Masphe, and Bethamyn, and Manayn, `til to the termes of Dabir;
|
Josh
|
Mal1910
|
13:26 |
ഹെശ്ബോൻ മുതൽ രാമത്ത്-മിസ്പെയും ബെതോനീമുംവരെയും മഹനയീംമുതൽ ദെബീരിന്റെ അതിർവരെയും;
|
Josh
|
KorRV
|
13:26 |
헤스본에서 라맛 미스베와 브도님까지와 마하나임에서 드빌 지경까지와
|
Josh
|
Azeri
|
13:26 |
خِشبوندان رامَتمئصپِه و بِطونئمه قدر؛ مَحَنهيئمدن دِبئر سرحدئنه قدر؛
|
Josh
|
SweKarlX
|
13:26 |
Och ifrå Hesbon intill RamathMizpe och Betonim; och ifrå Mahanaim allt intill Debirs landsändar;
|
Josh
|
KLV
|
13:26 |
je vo' Heshbon Daq Ramath Mizpeh, je Betonim; je vo' Mahanaim Daq the veH vo' Debir;
|
Josh
|
ItaDio
|
13:26 |
e da Hesbon fino a Ramatmispe, e Betonim; e da Mahanaim fino a’ confini di Debir;
|
Josh
|
RusSynod
|
13:26 |
и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,
|
Josh
|
CSlEliza
|
13:26 |
и от Есевона до Рамофа к Масфе, и Вотаниму, и Манаиму до предел Давировых,
|
Josh
|
ABPGRK
|
13:26 |
και από Εσεβών έως Ραμέθ κατά την Μασφά Βοτανίμ και Μααναϊμ έως των ορίων Δεβίρ
|
Josh
|
FreBBB
|
13:26 |
depuis Hesbon jusqu'à Ramath-Mitspé et Bétonim, et de Mahanaïm à la frontière de Lidébir,
|
Josh
|
LinVB
|
13:26 |
mpe banda Kesbon tee Ramat-Amispe mpe Betonim ; longwa Makanaim tee mokili mwa Lo-Debar,
|
Josh
|
HunIMIT
|
13:26 |
és Chesbóntól Rámat-Micpéig és Betónímig, Máchanájimtól Lidebír határáig.
|
Josh
|
ChiUnL
|
13:26 |
又自希實本至拉抹米斯巴、及比多寧、更自瑪哈念至底璧界、
|
Josh
|
VietNVB
|
13:26 |
từ Hết-bôn đến Ra-mát Mích-ba và Bê-tô-nim, và từ Ma-ha-na-im đến lãnh thổ Đê-bia;
|
Josh
|
LXX
|
13:26 |
καὶ ἀπὸ Εσεβων ἕως Ραμωθ κατὰ τὴν Μασσηφα καὶ Βοτανιν καὶ Μααναιν ἕως τῶν ὁρίων Δαβιρ
|
Josh
|
CebPinad
|
13:26 |
Ug sukad sa Hesbon ngadto sa Ramath-mispe, ug Betonim: ug sukad sa Mahanaim ngadto sa utlanan sa Debir;
|
Josh
|
RomCor
|
13:26 |
de la Hesbon până la Ramat-Miţpe şi Betonim, de la Mahanaim până la hotarul Debirului
|
Josh
|
Pohnpeia
|
13:26 |
sahpw wet tepisang Espon lellahng Ramad Mispe oh Petonim, sang Mahanaim lel keilen Lodepar.
|
Josh
|
HunUj
|
13:26 |
azután Hesbóntól Rámat-Hammicpéig és Betónímig, meg Mahanaimtól Lódebár határáig.
|
Josh
|
GerZurch
|
13:26 |
und von Hesbon bis nach Ramath-Mizpe und Betonim, und von Mahanaim bis zum Gebiet von Debir,
|
Josh
|
GerTafel
|
13:26 |
Und von Cheschbon bis Ramath-Mizpeh und Betonim, und von Machanajim bis an die Grenze von Debir.
|
Josh
|
PorAR
|
13:26 |
e desde Hesbom até Ramá-Mizpe, e Betonim, e desde Maanaim até o termo de Debir;
|
Josh
|
DutSVVA
|
13:26 |
En van Hesbon af tot Ramath-mizpa en Betonim; en van Mahanaim tot aan de landpale van Debir;
|
Josh
|
FarOPV
|
13:26 |
واز حشبون تا رامت مصفه و بطونیم و از محنایم تاسرحد دبیر.
|
Josh
|
Ndebele
|
13:26 |
njalo kusukela eHeshiboni kusiya eRamathi-Mizipa leBetonimi, njalo kusukela eMahanayimi kuze kube semngceleni weDebhiri;
|
Josh
|
PorBLivr
|
13:26 |
E desde Hesbom até Ramate-Mispa, e Betonim; e desde Maanaim até o termo de Debir:
|
Josh
|
Norsk
|
13:26 |
fra Hesbon til Ramat-Hammispe og Betonim og fra Mahana'im til Debirs landemerke,
|
Josh
|
SloChras
|
13:26 |
in od Hesbona do Ramat-micpe in Betonima in od Mahanaima do debirskih mej;
|
Josh
|
Northern
|
13:26 |
Xeşbondan Ramat-Mispa və Betonimə qədər; Maxanayimdən Devir sərhədinə qədər;
|
Josh
|
GerElb19
|
13:26 |
und von Hesbon bis Ramath-Mizpe und Betonim, und von Machanaim bis an die Grenze von Lidebir;
|
Josh
|
LvGluck8
|
13:26 |
Un no Hešbonas līdz Rāmat-Micpai un Betanim un no Mahānaīm līdz Debiras robežai,
|
Josh
|
PorAlmei
|
13:26 |
E desde Hesbon até Ramath-mispe, e Bethonim: e desde Mahanaim até ao termo de Debir;
|
Josh
|
ChiUn
|
13:26 |
從希實本到拉抹‧米斯巴和比多寧,又從瑪哈念到底璧的境界,
|
Josh
|
SweKarlX
|
13:26 |
Och ifrå Hesbon intill RamathMizpe och Betonim; och ifrå Mahanaim allt intill Debirs landsändar;
|
Josh
|
FreKhan
|
13:26 |
et depuis Hesbon jusqu’à Ramath-Miçpé et Betonim, et depuis Mahanaïm jusqu’à la frontière de Debir;
|
Josh
|
FrePGR
|
13:26 |
puis s'étendait depuis Hesbon jusqu'à Ramath-Mitspeh et Bethonim, et de Mahanaïm à la frontière de Debir ;
|
Josh
|
PorCap
|
13:26 |
desde Hesbon até Ramat-Mispá e Betonim, e desde Maanaim até à fronteira de Debir;
|
Josh
|
JapKougo
|
13:26 |
ヘシボンからラマテ・ミゾパまでの地、およびベトニム、マハナイムからデビルの境までの地。
|
Josh
|
GerTextb
|
13:26 |
und von Hesbon bis Ramath Mizpe und Betonim, und von Mahanaim bis zum Gebiet von Lidebir.
|
Josh
|
Kapingam
|
13:26 |
Nia gowaa digaula e-hana e-tugi i Heshbon gaa-hana gi Ramath=Mizpeh mo Betonim, mai i Mahanaim gaa-tugi i-di tagageinga a Lo=Debar.
|
Josh
|
SpaPlate
|
13:26 |
además desde Hesbon hasta Ramot-Masfá, y Betonim; y desde Mahanaim hasta el territorio de Dabir;
|
Josh
|
WLC
|
13:26 |
וּמֵחֶשְׁבּ֛וֹן עַד־רָמַ֥ת הַמִּצְפֶּ֖ה וּבְטֹנִ֑ים וּמִֽמַּחֲנַ֖יִם עַד־גְּב֥וּל לִדְבִֽר׃
|
Josh
|
LtKBB
|
13:26 |
nuo Hešbono iki Ramat Micpės ir Betonimo, nuo Mahanaimo iki Lo Debaro,
|
Josh
|
Bela
|
13:26 |
і землі ад Эсэвона Рамат-Міцфы і Вэтаніма і ад Маханаіма да межаў Давіра,
|
Josh
|
GerBoLut
|
13:26 |
und von Hesbon bis gen Ramath-Mizpe und Betonim und von Mahanaim bis an die Grenze Debirs;
|
Josh
|
FinPR92
|
13:26 |
Alue ulottui Hesbonista Ramat-Mispeen ja Mahanaimista Lo-Dabariin; siihen kuului myös Betonim.
|
Josh
|
SpaRV186
|
13:26 |
Y desde Jesebón hasta Ramot-maspe, y Betonim; y desde Mahanaim hasta el término de Dabir.
|
Josh
|
NlCanisi
|
13:26 |
vervolgens het gebied van Chesjbon tot Ramat-Hammispe en Betonim, en dat van Machanáim tot aan het gebied van Debir;
|
Josh
|
GerNeUe
|
13:26 |
von Heschbon bis Ramat-Mizpe und Betonim, von Mahanajim bis an das Gebiet von Debir;
|
Josh
|
UrduGeo
|
13:26 |
اور حسبون کے بادشاہ سیحون کی بادشاہی کا باقی شمالی حصہ یعنی حسبون، رامت المِصفاہ اور بطونیم کے درمیان کا علاقہ اور محنائم اور دبیر کے درمیان کا علاقہ۔ اِس کے علاوہ جد کو وادیٔ یردن کا وہ مشرقی حصہ بھی مل گیا جو بیت ہارم، بیت نِمرہ، سُکات اور صفون پر مشتمل تھا۔ یوں اُس کی شمالی سرحد کِنّرت یعنی گلیل کی جھیل کا جنوبی کنارہ تھا۔
|
Josh
|
AraNAV
|
13:26 |
وَكَذَلِكَ مِنْ حَشْبُونَ إِلَى رَامَةِ الْمِصْفَاةِ وَبُطُونِيمَ، وَمِنْ مَحَنَايِمَ إِلَى حُدُودِ دَبِيرَ.
|
Josh
|
ChiNCVs
|
13:26 |
从希实本直到拉抹.米斯巴和比多宁,又从玛哈念直到底璧的境界;
|
Josh
|
ItaRive
|
13:26 |
da Heshbon fino a Ramath-Mitspè e Betonim, da Mahanaim sino al confine di Debir,
|
Josh
|
Afr1953
|
13:26 |
van Hesbon af tot by Ramat-Mispe en Bétonim; en van Mahanáim af tot by die grens van Lídbir;
|
Josh
|
RusSynod
|
13:26 |
и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,
|
Josh
|
UrduGeoD
|
13:26 |
और हसबोन के बादशाह सीहोन की बादशाही का बाक़ी शिमाली हिस्सा यानी हसबोन, रामतुल-मिसफ़ाह और बतूनीम के दरमियान का इलाक़ा और महनायम और दबीर के दरमियान का इलाक़ा। इसके अलावा जद को वादीए-यरदन का वह मशरिक़ी हिस्सा भी मिल गया जो बैत-हारम, बैत-निमरा, सुक्कात और सफ़ोन पर मुश्तमिल था। यों उस की शिमाली सरहद किन्नरत यानी गलील की झील का जुनूबी किनारा था।
|
Josh
|
TurNTB
|
13:26 |
Heşbon'dan Ramat-Mispe'ye ve Betonim'e, Mahanayim'den Devir sınırına kadarki bölge;
|
Josh
|
DutSVV
|
13:26 |
En van Hesbon af tot Ramath-Mizpa en Betonim; en van Mahanaim tot aan de landpale van Debir;
|
Josh
|
HunKNB
|
13:26 |
és Hesbontól Rámót-Maszféig és Bétóninig és Maniámtól Debir határáig,
|
Josh
|
Maori
|
13:26 |
I Hehepona hoki a tae noa ki Ramata Mihipe, ki Petonimi; i Mahanaima a tae noa ki te rohe o Repiri:
|
Josh
|
HunKar
|
13:26 |
És Hesbontól fogva Ramath-Miczpéig és Betónimig, meg Mahanáimtól Debir határáig.
|
Josh
|
Viet
|
13:26 |
và từ Hết-bôn cho đến Ra-mát-Mít-bê, cùng Bê-tô-nim; đoạn từ Ma-ha-na-im cho đến bờ cõi Ðê-bia.
|
Josh
|
Kekchi
|
13:26 |
Li naˈajej aˈan nacuulac cuan cuiˈ li tenamit Hesbón ut toj saˈ li naˈajej Ramat-mizpa ut saˈ li tenamit Betonim. Nacuulac cuan cuiˈ li tenamit Mahanaim. Nacuulac toj cuan cuiˈ li tenamit Debir.
|
Josh
|
Swe1917
|
13:26 |
vidare landet från Hesbon ända till Ramat-Hammispe och Betonim, och från Mahanaim ända till Lidebirs område,
|
Josh
|
CroSaric
|
13:26 |
i od Hešbona do Ramat Hamispe i Betonima, i od Mahanajima do pokrajine Lo-Debar;
|
Josh
|
VieLCCMN
|
13:26 |
từ Khét-bôn cho đến Ra-mát Ha Mít-pê và Bơ-tô-nim, từ Ma-kha-na-gim cho đến lãnh thổ Lít-via,
|
Josh
|
FreBDM17
|
13:26 |
Et depuis Hesbon jusqu’à Ramath-mitspé, et Bétonim, et depuis Mahanajim jusqu’aux frontières de Débir.
|
Josh
|
FreLXX
|
13:26 |
Le territoire depuis Esebon jusqu'à Araboth, en face de Messapba ; Botanim, Maan, jusqu'aux confins de Dibon,
|
Josh
|
Aleppo
|
13:26 |
ומחשבון עד רמת המצפה ובטנים וממחנים עד גבול לדבר
|
Josh
|
MapM
|
13:26 |
וּמֵחֶשְׁבּ֛וֹן עַד־רָמַ֥ת הַמִּצְפֶּ֖ה וּבְטֹנִ֑ים וּמִֽמַּחֲנַ֖יִם עַד־גְּב֥וּל לִדְבִֽר׃
|
Josh
|
HebModer
|
13:26 |
ומחשבון עד רמת המצפה ובטנים וממחנים עד גבול לדבר׃
|
Josh
|
Kaz
|
13:26 |
Хешебоннан Рамат-Миспа мен Бетонимге дейінгі және Маханайымнан Дебирдің шекарасына дейінгі жер,
|
Josh
|
FreJND
|
13:26 |
et depuis Hesbon jusqu’à Ramath-Mitspé et Betonim, et depuis Mahanaïm jusqu’à la frontière de Debir ;
|
Josh
|
GerGruen
|
13:26 |
und zwar von Chesbon bis Ramat Hamispe und Betonim sowie von Machanaim bis zum Gebiet von Debir,
|
Josh
|
SloKJV
|
13:26 |
in od Hešbóna do Ramát Micpéja in Betoníma in od Mahanájima do meje Debírja;
|
Josh
|
Haitian
|
13:26 |
Li te pran depi Esbon jouk Ramat Mizpe ak Betonim, depi Manayim jouk fwontyè peyi Lodeba.
|
Josh
|
FinBibli
|
13:26 |
Ja Hesbonista RamatMitspeen ja Betoniimiin asti, ja Mahanaimista Debirin rajaan asti,
|
Josh
|
Geez
|
13:26 |
ወእምነ ፡ ሔሴቦን ፡ እስከ ፡ [አ]ራቦት ፡ እንተ ፡ መንገለ ፡ መሴፋ ፡ ወቦጣኒ ፡ ወማዐን ፡ እስከ ፡ ደወሎሙ ፡ ለዴቦን ።
|
Josh
|
SpaRV
|
13:26 |
Y desde Hesbón hasta Ramathmispe, y Betonim; y desde Mahanaim hasta el término de Debir:
|
Josh
|
WelBeibl
|
13:26 |
Roedd yn ymestyn o Cheshbon yn y de i Ramath-mitspe a Betonîm yn y gogledd, ac o Machanaîm i ardal Debir.
|
Josh
|
GerMenge
|
13:26 |
ferner das Land von Hesbon bis Ramath-Mizpe und Betonim und von Mahanaim bis an das Gebiet von Lidebir;
|
Josh
|
GreVamva
|
13:26 |
και από Εσεβών μέχρι Ραμάθ-μισπά και Βετονίμ, και από Μαχαναΐμ έως των ορίων της Δεβείρ,
|
Josh
|
UkrOgien
|
13:26 |
А з Хешбону аж до Рамат Гамміцпі й Бетоніму, а від Маханаїму аж до границі Девіру,
|
Josh
|
FreCramp
|
13:26 |
depuis Hésebon jusqu'à Raboth-Masphé et Bétonim, et depuis Manaïm jusqu'à la frontière de Dabir ;
|
Josh
|
SrKDEkav
|
13:26 |
И од Есевона до Рамот-Миспе и Ветонима, и од Маханаима до међе давирске;
|
Josh
|
PolUGdan
|
13:26 |
I od Cheszbonu aż do Ramat-Mispa i Betonim oraz od Machanaim aż do granicy Debiru.
|
Josh
|
FreSegon
|
13:26 |
depuis Hesbon jusqu'à Ramath-Mitspé et Bethonim, depuis Mahanaïm jusqu'à la frontière de Debir,
|
Josh
|
SpaRV190
|
13:26 |
Y desde Hesbón hasta Ramathmispe, y Betonim; y desde Mahanaim hasta el término de Debir:
|
Josh
|
HunRUF
|
13:26 |
azután Hesbóntól Rámat-Hammicpéig és Betónímig meg Mahanajimtól Lódebár határáig.
|
Josh
|
DaOT1931
|
13:26 |
og Landet fra Hesjbon til Ramat-Mizpe og Betonim, og fra Mahanajim til Lodebars Landemærke;
|
Josh
|
TpiKJPB
|
13:26 |
Na i stat long Hesbon i go inap long Ramat-mispe, na Betonim, na i stat long Mahanaim i go inap long hap arere bilong Debir,
|
Josh
|
DaOT1871
|
13:26 |
og fra Hesbon indtil Ramath-Mizpe og Bethonim og fra Mahanaim indtil Debirs Landemærke;
|
Josh
|
FreVulgG
|
13:26 |
depuis Hésébon jusqu’à Ramoth, Masphé et Betonim, et depuis Manaïm jusqu’aux confins de Dabir.
|
Josh
|
PolGdans
|
13:26 |
I od Hesebon aż do Ramat Massa i Betonim, a od Mahanaim aż do granicy Dabir.
|
Josh
|
JapBungo
|
13:26 |
ヘシボンよりラマテミヅバまでの地およびベトニム、マナハイムよりデビルの境界までの地
|
Josh
|
GerElb18
|
13:26 |
und von Hesbon bis Ramath-Mizpe und Betonim, und von Machanaim bis an die Grenze von Lidebir;
|