Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh AB 18:2  And the sons of Israel remained, even those who had not received their inheritance, seven tribes.
Josh ABP 18:2  And [4were left 1the 2sons 3of Israel], for [3did not inherit 4their inheritance 1seven 2tribes].
Josh ACV 18:2  And seven tribes remained among the sons of Israel, which had not yet divided their inheritance.
Josh AFV2020 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
Josh AKJV 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh ASV 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
Josh BBE 18:2  But there were still seven tribes among the children of Israel who had not taken up their heritage.
Josh CPDV 18:2  But there remained seven tribes of the sons of Israel which had not yet received their possessions.
Josh DRC 18:2  But there remained seven tribes of the children of Israel, which as yet had not received their possessions.
Josh Darby 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes whose inheritance had not been distributed to them.
Josh Geneva15 18:2  Nowe there remained among the children of Israel seuen tribes, to whom they had not deuided their inheritance.
Josh GodsWord 18:2  There were still seven tribes in Israel who had not yet received any land as their inheritance.
Josh JPS 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh Jubilee2 18:2  And there remained among the sons of Israel seven tribes who had not yet received their inheritance.
Josh KJV 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh KJVA 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh KJVPCE 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh LEB 18:2  And seven tribes remained among the ⌞Israelites⌟ who had not been apportioned their inheritance.
Josh LITV 18:2  And seven tribes were left among the sons of Israel who had not shared their inheritance.
Josh MKJV 18:2  And there remained among the sons of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
Josh NETfree 18:2  seven Israelite tribes had not been assigned their allotted land.
Josh NETtext 18:2  seven Israelite tribes had not been assigned their allotted land.
Josh NHEB 18:2  Seven tribes remained among the children of Israel, which had not yet divided their inheritance.
Josh NHEBJE 18:2  Seven tribes remained among the children of Israel, which had not yet divided their inheritance.
Josh NHEBME 18:2  Seven tribes remained among the children of Israel, which had not yet divided their inheritance.
Josh RLT 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh RNKJV 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh RWebster 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh Rotherha 18:2  But there remained among the sons of Israel, to whom had not been apportioned their inheritance,—seven tribes.
Josh UKJV 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh Webster 18:2  And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Josh YLT 18:2  And there are left among the sons of Israel who have not shared their inheritance, seven tribes,
Josh VulgClem 18:2  Remanserant autem filiorum Israël septem tribus, quæ necdum acceperant possessiones suas.
Josh VulgCont 18:2  Remanserant autem filiorum Israel septem tribus, quæ necdum acceperant possessiones suas.
Josh VulgHetz 18:2  Remanserant autem filiorum Israel septem tribus, quæ necdum acceperant possessiones suas.
Josh VulgSist 18:2  Remanserunt autem filiorum Israel septem tribus, quae necdum acceperant possessiones suas.
Josh Vulgate 18:2  remanserant autem filiorum Israhel septem tribus quae necdum acceperant possessiones suas
Josh CzeB21 18:2  ale zbývalo ještě sedm izraelských kmenů, které se neujaly svého dědictví.
Josh CzeBKR 18:2  Pozůstalo pak z synů Izraelských, jimž ještě nebylo rozděleno dědictví jejich, sedmero pokolení.
Josh CzeCEP 18:2  Mezi Izraelci zůstalo však ještě sedm kmenů, kterým nepřidělili dědičný podíl.
Josh CzeCSP 18:2  Mezi syny Izraele však zbylo sedm kmenů, kterým nepřidělili jejich dědictví.
Josh ABPGRK 18:2  και κατελείφθησαν οι υιοί Ισραήλ ότι ου κατεκληρονόμησαν την κληρονομίαν αυτών επτά φυλαί
Josh Afr1953 18:2  Maar daar was onder die kinders van Israel nog sewe stamme oor wie se erfenis hulle nie verdeel het nie.
Josh Alb 18:2  Por kishte midis bijve të Izraelit shtatë fise, që nuk e kishin marrë akoma trashëgiminë e tyre.
Josh Aleppo 18:2  ויותרו בבני ישראל אשר לא חלקו את נחלתם—שבעה שבטים
Josh AraNAV 18:2  وَكَانَ هُنَاكَ سَبْعةُ أَسْبَاطٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لَمْ يَتَسَلَّمُوا بَعْدُ نَصِيبَهُمْ مِنَ الْمِيرَاثِ.
Josh AraSVD 18:2  وَبَقِيَ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِمَّنْ لَمْ يَقْسِمُوا نَصِيبَهُمْ، سَبْعَةُ أَسْبَاطٍ.
Josh Azeri 18:2  ائسرايئل اؤولادلارينين آراسيندا يدّي قبئله‌ قالميشدي کي، اونلارين آراسيندا ائرث اولان تورپاقلاري حله بؤلونمه‌مئشدي.
Josh Bela 18:2  А з сыноў Ізраілевых заставалася сем плямёнаў, якія яшчэ не атрымалі надзелу свайго.
Josh BulVeren 18:2  Но между израилевите синове оставаха седем племена, които още не бяха получили наследството си.
Josh BurJudso 18:2  ထိုအခါ ဣသရေလအမျိုးခုနှစ်မျိုးတို့သည်၊ အမွေမြေကို မခံရသေးသည်ဖြစ်၍၊
Josh CSlEliza 18:2  И осташася сынове Израилевы, иже не наследиша наследия своего седмь племен.
Josh CebPinad 18:2  Ug may nahibilin sa taliwala sa mga anak sa Israel nga pito ka mga banay nga wala pa makabahin sa ilang panulondon.
Josh ChiNCVs 18:2  以色列人其余的七个支派还没有得着产业。
Josh ChiSB 18:2  以色列子民中,還有七個支派沒有分到產業。
Josh ChiUn 18:2  以色列人中其餘的七個支派還沒有分給他們地業。
Josh ChiUnL 18:2  以色列中、尚有七支派、未得其業、
Josh ChiUns 18:2  以色列人中其余的七个支派还没有分给他们地业。
Josh CroSaric 18:2  Ali ostade među sinovima Izraelovim još sedam plemena koja nisu primila svoje baštine.
Josh DaOT1871 18:2  Og der var endnu syv Stammer tilovers af Israels Børn, som ikke havde delt deres Arv.
Josh DaOT1931 18:2  Men der var endnu syv Stammer tilbage af Israeliterne, som ikke havde faaet deres Arvelod tildelt.
Josh Dari 18:2  هفت قبیلۀ اسرائیل هنوز حصۀ زمین خود را نگرفته بودند.
Josh DutSVV 18:2  En er bleven over onder de kinderen Israels, aan dewelken zij hun erfdeel niet uitgedeeld hadden, zeven stammen.
Josh DutSVVA 18:2  En er bleven over onder de kinderen Israëls, aan dewelken zij hun erfdeel niet uitgedeeld hadden, zeven stammen.
Josh Esperant 18:2  Kaj restis inter la Izraelidoj ankoraŭ sep triboj, al kiuj ankoraŭ ne estis disdividita ilia hereda posedaĵo.
Josh FarOPV 18:2  و از بنی‌اسرائیل هفت سبط باقی ماندند، که هنوز ملک خود را تقسیم نکرده بودند.
Josh FarTPV 18:2  هفت طایفهٔ اسرائیل هنوز سهم زمین خود را نگرفته بودند.
Josh FinBibli 18:2  Ja oli vielä Israelin lapsista seitsemän sukukuntaa, joiden perintö ei ollut jaettu.
Josh FinPR 18:2  Mutta vielä oli israelilaisista jäljellä seitsemän sukukuntaa, joiden perintöosa oli jakamatta.
Josh FinPR92 18:2  Jäljellä oli vielä seitsemän Israelin heimoa, jotka eivät olleet saaneet osuuttaan maasta.
Josh FinRK 18:2  Mutta vielä oli israelilaisista jäljellä seitsemän heimoa, joiden perintöosa oli jakamatta.
Josh FinSTLK2 18:2  Mutta israelilaisista oli jäljellä vielä seitsemän sukukuntaa, joiden perintöosa oli jakamatta.
Josh FreBBB 18:2  Et parmi les fils d'Israël il restait sept tribus qui n'avaient pas reçu leur portion.
Josh FreBDM17 18:2  Mais il était resté entre les enfants d’Israël sept Tribus, auxquelles on n’avait point distribué leur héritage.
Josh FreCramp 18:2  Il restait sept tribus d'entre les enfants d'Israël qui n'avaient pas encore reçu leur héritage.
Josh FreJND 18:2  Et il restait parmi les fils d’Israël sept tribus auxquelles on n’avait pas encore distribué leur héritage.
Josh FreKhan 18:2  Mais il restait, parmi les enfants d’Israël, sept tribus à qui on n’avait pas encore départi leur patrimoine.
Josh FreLXX 18:2  Or, il y avait encore sept tribus des fils d'Israël qui ne s'étaient point mises en possession d'un héritage.
Josh FrePGR 18:2  Et parmi les enfants d'Israël il restait sept Tribus auxquelles on n'avait pas distribué leurs lots.
Josh FreSegon 18:2  Il restait sept tribus des enfants d'Israël qui n'avaient pas encore reçu leur héritage.
Josh FreVulgG 18:2  Or il était resté sept tribus des enfants d’Israël, qui n’avaient pas encore reçu leur héritage.
Josh Geez 18:2  ወተርፉ ፡ ደቂ[ቀ ፡ እስራኤል ፡] እለ ፡ ኢተወርሱ ፡ ሰብዐቱ ፡ ነገድ ።
Josh GerBoLut 18:2  Und waren noch sieben Stamme der Kinder Israel, denen sie ihr Erbteil nicht ausgeteilet hatten.
Josh GerElb18 18:2  Und es blieben unter den Kindern Israel sieben Stämme übrig, deren Erbteil man noch nicht ausgeteilt hatte.
Josh GerElb19 18:2  Und es blieben unter den Kindern Israel sieben Stämme übrig, deren Erbteil man noch nicht ausgeteilt hatte.
Josh GerGruen 18:2  Unter den Israeliten waren aber noch sieben Stämme übrig, die noch keinen Erbbesitz erhalten hatten.
Josh GerMenge 18:2  Nun waren aber unter den Israeliten noch sieben Stämme übrig, deren Erbbesitz man noch nicht ausgeteilt hatte.
Josh GerNeUe 18:2  Allerdings hatten sieben Stämme ihr Land noch nicht in Besitz genommen.
Josh GerSch 18:2  Es waren aber noch sieben Stämme der Kinder Israel, denen sie ihr Erbe nicht ausgeteilt hatten.
Josh GerTafel 18:2  Und es waren noch sieben Stämme unter den Söhnen Israels übrig, denen noch nicht ein Erbe verteilt war.
Josh GerTextb 18:2  Es waren aber unter den Israeliten noch sieben Stämme übrig, die ihren Erbbesitz noch nicht verteilt hatten.
Josh GerZurch 18:2  Es waren aber unter den Israeliten noch sieben Stämme übrig, deren Erbbesitz nicht verteilt war.
Josh GreVamva 18:2  Και έμενον μεταξύ των υιών Ισραήλ επτά φυλαί, αίτινες δεν είχον λάβει την κληρονομίαν αυτών.
Josh Haitian 18:2  Men, te gen sèt branch fanmi nan pèp Izrayèl la ki pa t' ankò resevwa pòsyon pa yo nan tè a.
Josh HebModer 18:2  ויותרו בבני ישראל אשר לא חלקו את נחלתם שבעה שבטים׃
Josh HunIMIT 18:2  De maradtak Izraél fiai között, kik nem kapták meg birtokukat: hét törzs.
Josh HunKNB 18:2  Maradt azonban hét törzs Izrael fiai közül, amely még nem kapta meg birtokát.
Josh HunKar 18:2  De maradtak vala még Izráel fiai között, akiknek nem osztották vala ki az ő örökségöket: hét nemzetség.
Josh HunRUF 18:2  Izráel fiai között ekkor még hátra volt hét olyan törzs, amelyeknek nem osztották ki az örökségét.
Josh HunUj 18:2  De maradt Izráel fiai között még hét törzs, amelyeknek nem osztottak örökséget.
Josh ItaDio 18:2  ma restavano ancora fra i figliuoli d’Israele sette tribù, alle quali non era stata assegnata la parte della loro eredità.
Josh ItaRive 18:2  Or rimanevano tra i figliuoli d’Israele sette tribù, che non aveano ricevuto la loro eredità.
Josh JapBungo 18:2  この時なほイスラエルの子孫の中に未だその產業を分ち取ざる支派七のこりゐければ
Josh JapKougo 18:2  その時、イスラエルの人々のうちに、まだ嗣業を分かち取らない部族が、七つ残っていたので、
Josh KLV 18:2  Soch tuqpu' remained among the puqpu' vo' Israel, nuq ghajta' ghobe' yet divided chaj inheritance.
Josh Kapingam 18:2  Di madagoaa deelaa gei nia madawaawa e-hidu o Israel digi wanga nadau gowaa.
Josh Kaz 18:2  исраилдіктердің әлі де мұралық жерлері үлестірілмеген жеті руы қалған еді.
Josh Kekchi 18:2  Toj cuanqueb cuukub te̱p chic laj Israel li toj ma̱jiˈ nequeˈre̱chani lix naˈajeb.
Josh KorHKJV 18:2  이스라엘 자손 가운데 아직도 일곱 지파가 자기들의 상속 재산을 받지 못한 채 남아 있었으므로
Josh KorRV 18:2  이스라엘 자손 중에 그 기업의 분배를 얻지 못한 자가 오히려 일곱 지파라
Josh LXX 18:2  καὶ κατελείφθησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἳ οὐκ ἐκληρονόμησαν ἑπτὰ φυλαί
Josh LinVB 18:2  Etikali epai ya ba-Israel mabota nsambo bazwi naino mabelé te.
Josh LtKBB 18:2  Septynios izraelitų giminės dar nebuvo gavusios savo dalies.
Josh LvGluck8 18:2  Un no Israēla bērniem, kam savas daļas nebija nodalītas, atlika septiņas ciltis.
Josh Mal1910 18:2  എന്നാൽ യിസ്രായേൽമക്കളിൽ അവകാശം ഭാഗിച്ചു കിട്ടാതിരുന്ന ഏഴു ഗോത്രങ്ങൾ ശേഷിച്ചിരുന്നു.
Josh Maori 18:2  Na ka toe e whitu nga iwi o nga tama a Iharaira, kahore nei i wehea to ratou kainga tupu ki a ratou.
Josh MapM 18:2  וַיִּוָּֽתְרוּ֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר לֹא־חָֽלְק֖וּ אֶת־נַחֲלָתָ֑ם שִׁבְעָ֖ה שְׁבָטִֽים׃
Josh Mg1865 18:2  Ary nisy firenena fito tamin’ ny Zanak’ Isiraely tsy mbola nahazo ny lovany.
Josh Ndebele 18:2  Kwasekusele phakathi kwabantwana bakoIsrayeli izizwe eziyisikhombisa ezazingabelwanga ilifa lazo.
Josh NlCanisi 18:2  waren er onder de Israëlieten nog zeven stammen, die hun erfdeel niet hadden verdeeld.
Josh NorSMB 18:2  Men endå var det att sju av Israels-ætterne som ikkje hadde skift odelsjordi si.
Josh Norsk 18:2  Men det var ennu syv stammer tilbake blandt Israels barn som ikke hadde delt sin arv.
Josh Northern 18:2  İsrail övladlarının yeddi qəbiləsi arasında isə irs olan torpaqlar hələ paylanmamışdı.
Josh OSHB 18:2  וַיִּוָּֽתְרוּ֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־חָלְק֖וּ אֶת־נַֽחֲלָתָ֑ם שִׁבְעָ֖ה שְׁבָטִֽים׃
Josh Pohnpeia 18:2  Mie kadaudok isuh en mehn Israel ko me saikinte ale sapwarail.
Josh PolGdans 18:2  A zostało było z synów Izraelskich, którym było nie oddzielono dziedzictwa ich, siedmioro pokolenia.
Josh PolUGdan 18:2  A pozostało wśród synów Izraela siedem pokoleń, którym nie przydzielono ich dziedzictwa.
Josh PorAR 18:2  E dentre os filhos de Israel restavam sete tribos que ainda não tinham repartido a sua herança.
Josh PorAlmei 18:2  E d'entre os filhos de Israel ficaram sete tribus que ainda não tinham repartido a sua herança.
Josh PorBLivr 18:2  Mas haviam restado nos filhos de Israel sete tribos, às quais ainda não haviam repartido sua possessão.
Josh PorBLivr 18:2  Mas haviam restado nos filhos de Israel sete tribos, às quais ainda não haviam repartido sua possessão.
Josh PorCap 18:2  *Havia ainda sete tribos dos filhos de Israel que não tinham recebido a sua herança.
Josh RomCor 18:2  Mai rămâneau şapte seminţii ale copiilor lui Israel, care nu-şi primiseră încă partea de moştenire.
Josh RusSynod 18:2  Из сынов же Израилевых оставалось семь колен, которые еще не получили удела своего.
Josh RusSynod 18:2  Из сынов же Израилевых оставалось семь колен, которые еще не получили удела своего.
Josh SloChras 18:2  Bilo je pa še sedem rodov Izraelovih sinov, ki se jim še ni pridelila njih dediščina.
Josh SloKJV 18:2  Tam je med Izraelovimi otroci ostalo sedem rodov, ki še niso prejeli svoje dediščine.
Josh SomKQA 18:2  Oo reer binu Israa'iil dhexdooda waxaa ku hadhay toddoba qabiil oo aan weli helin qaybtii ay dhaxalka u lahaayeen.
Josh SpaPlate 18:2  Quedaban de los hijos de Israel siete tribus que no habían recibido aún su herencia.
Josh SpaRV 18:2  Mas habían quedado en los hijos de Israel siete tribus, á las cuales aun no habían repartido su posesión.
Josh SpaRV186 18:2  Mas habían quedado en los hijos de Israel siete tribus, las cuales aun no habían partido su posesión.
Josh SpaRV190 18:2  Mas habían quedado en los hijos de Israel siete tribus, á las cuales aun no habían repartido su posesión.
Josh SrKDEkav 18:2  Али још беше синова Израиљевих седам племена, којима не би дато наследство.
Josh SrKDIjek 18:2  Али још бијаше синова Израиљевијех седам племена, којима не би дато нашљедство.
Josh Swe1917 18:2  Men ännu återstodo av Israels barn sju stammar som icke hade fått sin arvedel sig tillskiftad.
Josh SweFolk 18:2  men ännu hade sju av Israels stammar inte fått sin arvedel tilldelad åt sig.
Josh SweKarlX 18:2  Och voro ännu sju slägter af Israels barn, hvilkom deras del icke utskift var.
Josh SweKarlX 18:2  Och voro ännu sju slägter af Israels barn, hvilkom deras del icke utskift var.
Josh TagAngBi 18:2  At nalabi sa mga anak ni Israel ay pitong lipi na hindi pa nababahaginan ng kanilang mana.
Josh ThaiKJV 18:2  ยังมีประชาชนอิสราเอลอีกเจ็ดตระกูลที่ยังมิได้รับมรดกเป็นส่วนแบ่ง
Josh TpiKJPB 18:2  ¶ Na i stap yet namel long ol pikinini bilong Isrel sevenpela lain, husat i no bin kisim yet ol samting papa i givim pikinini bilong ol.
Josh TurNTB 18:2  Ne var ki, mülkten henüz paylarını almamış yedi İsrail oymağı vardı.
Josh UkrOgien 18:2  І позоставалося серед Ізраїлевих синів сім племе́н, що не поділили ще спа́дку свого.
Josh UrduGeo 18:2  اب تک سات قبیلوں کو زمین نہیں ملی تھی۔
Josh UrduGeoD 18:2  अब तक सात क़बीलों को ज़मीन नहीं मिली थी।
Josh UrduGeoR 18:2  Ab tak sāt qabīloṅ ko zamīn nahīṅ milī thī.
Josh UyCyr 18:2  Исраилларниң йәнә йәттә қәбилисигә техи зимин тәхсим қилип берилмигән еди.
Josh VieLCCMN 18:2  Trong số con cái Ít-ra-en, chỉ còn bảy chi tộc chưa nhận phần gia nghiệp của họ.
Josh Viet 18:2  Nhưng trong dân Y-sơ-ra-ên còn lại bảy chi phái mà người ta chưa phân phát phần sản nghiệp cho.
Josh VietNVB 18:2  nhưng vẫn còn bảy chi tộc Y-sơ-ra-ên chưa nhận được cơ nghiệp mình.
Josh WLC 18:2  וַיִּוָּֽתְרוּ֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־חָלְק֖וּ אֶת־נֽ͏ַחֲלָתָ֑ם שִׁבְעָ֖ה שְׁבָטִֽים׃
Josh WelBeibl 18:2  roedd saith o'r llwythau yn dal heb gael eu tir.
Josh Wycliffe 18:2  Sotheli seuene linagis of the sones of Israel dwelliden, that hadden not yit takun her possessiouns.