Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi NHEBJE 7:1  "'This is the law of the trespass offering. It is most holy.
Levi SPE 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi ABP 7:1  And this is the law of the ram for the trespass offering -- [2a holy 3of holies 1it is].
Levi NHEBME 7:1  "'This is the law of the trespass offering. It is most holy.
Levi Rotherha 7:1  And this, is the law of the guilt-bearer,—most holy, it is!
Levi LEB 7:1  “ ‘And this is the regulation of the guilt offering; it is ⌞a most holy thing⌟.
Levi RNKJV 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi Jubilee2 7:1  Likewise this [shall be] the law [of the expiation] of guilt; it [shall be] most holy.
Levi Webster 7:1  Likewise this [is] the law of the trespass-offering: it [is] most holy.
Levi Darby 7:1  And this is the law of the trespass-offering — it is most holy:
Levi ASV 7:1  And this is the law of the trespass-offering: it is most holy.
Levi LITV 7:1  And this is the law of the guilt offering; it is most holy.
Levi Geneva15 7:1  Likewise this is the lawe of the trespasse offering, it is most holy.
Levi CPDV 7:1  Likewise, this is the law of the sacrifice for a transgression. It is the Holy of holies.
Levi BBE 7:1  And this is the law of the offering for wrongdoing: it is most holy.
Levi DRC 7:1  This also is the law of the sacrifice for a trespass: it is most holy.
Levi GodsWord 7:1  The LORD continued, "These are the instructions for the guilt offering. It is very holy.
Levi JPS 7:1  And this is the law of the guilt-offering: it is most holy.
Levi KJVPCE 7:1  LIKEWISE this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi NETfree 7:1  "'This is the law of the guilt offering. It is most holy.
Levi AB 7:1  And this is the law of the ram for the trespass-offering: it is most holy.
Levi AFV2020 7:1  “ 'And this is the law of the trespass offering. It is most holy.
Levi NHEB 7:1  "'This is the law of the trespass offering. It is most holy.
Levi NETtext 7:1  "'This is the law of the guilt offering. It is most holy.
Levi UKJV 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi KJV 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi KJVA 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi AKJV 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi RLT 7:1  Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
Levi MKJV 7:1  And this is the law of the trespass offering. It is most holy.
Levi YLT 7:1  `And this is a law of the guilt-offering: it is most holy;
Levi ACV 7:1  And this is the law of the trespass offering. It is most holy.
Levi VulgSist 7:1  Haec quoque lex hostiae pro delicto, Sancta sanctorum est:
Levi VulgCont 7:1  Hæc quoque lex hostiæ pro delicto, Sancta sanctorum est:
Levi Vulgate 7:1  haec quoque est lex hostiae pro delicto sancta sanctorum est
Levi VulgHetz 7:1  Hæc quoque lex hostiæ pro delicto, Sancta sanctorum est:
Levi VulgClem 7:1  Hæc quoque lex hostiæ pro delicto, Sancta sanctorum est :
Levi CzeBKR 7:1  Tento pak bude řád oběti za provinění; svatá svatých jest.
Levi CzeB21 7:1  „Toto je zákon o oběti odškodnění: Bude svatosvatá.
Levi CzeCEP 7:1  Toto je řád oběti za vinu; je to velesvaté.
Levi CzeCSP 7:1  Toto je zákon o oběti za vinu. Je to nejsvětější věc.
Levi PorBLivr 7:1  Assim esta é a lei da expiação da culpa: é coisa muito santa.
Levi Mg1865 7:1  Ary izao no lalàna ny amin’ ny fanati-panonerana: masìna dia masìna izany.
Levi FinPR 7:1  "Ja tämä on laki vikauhrista. Se on korkeasti-pyhää.
Levi FinRK 7:1  ”Tämä on laki vikauhrista, joka on pyhistä pyhintä.
Levi ChiSB 7:1  贖罪祭的法律如下:這是至聖之祭。
Levi CopSahBi 7:1  ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲟⲓⲗⲉ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲉⲛⲧϥ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉ
Levi ChiUns 7:1  「赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
Levi BulVeren 7:1  И това е законът за жертвата за вина: тя е пресвята.
Levi AraSVD 7:1  «وَهَذِهِ شَرِيعَةُ ذَبِيحَةِ ٱلْإِثْمِ: إِنَّهَا قُدْسُ أَقْدَاسٍ.
Levi SPDSS 7:1  . . . . . .
Levi Esperant 7:1  Kaj jen estas la leĝo pri la kulpofero: plejsanktaĵo ĝi estas.
Levi ThaiKJV 7:1  “เช่นเดียวกันนี่เป็นพระราชบัญญัติเรื่องเครื่องบูชาไถ่การละเมิด เป็นสิ่งบริสุทธิ์ที่สุด
Levi SPMT 7:1  וזאת תורת האשם קדש קדשים הוא
Levi OSHB 7:1  וְזֹ֥את תּוֹרַ֖ת הָאָשָׁ֑ם קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הֽוּא׃
Levi BurJudso 7:1  ဒုစရိုက်ဖြေသော ယဇ်ပူဇော်ခြင်းတရားဟူမူကား၊ အလွန်သန့်ရှင်းပေ၏။
Levi FarTPV 7:1  «قوانین پرداخت قربانی جبران خطا، که قربانی بسیار مقدّسی است، از این قرار می‌باشد:
Levi UrduGeoR 7:1  Qusūr kī qurbānī jo nihāyat muqaddas hai us ke bāre meṅ hidāyāt yih haiṅ:
Levi SweFolk 7:1  Detta är lagen om skuldoffret: Det är högheligt.
Levi GerSch 7:1  Und dies ist das Gesetz vom Schuldopfer, welches hochheilig ist:
Levi TagAngBi 7:1  At ito ang kautusan tungkol sa handog dahil sa pagkakasala: bagay ngang kabanalbanalan.
Levi FinSTLK2 7:1  "Tämä on laki vikauhrista. Se on korkeasti pyhä.
Levi Dari 7:1  مقررات قربانی جبران خطا که یک قربانی بسیار مقدس است، بدین قرار اند:
Levi SomKQA 7:1  Oo kanuna waa sharciga ku saabsan qurbaanka xadgudubka. Kaasu waa kan ugu wada quduusan.
Levi NorSMB 7:1  So er lovi um skuldofferet: Det er høgheilagt.
Levi Alb 7:1  "Ky është ligji i ofertës për shkeljen, (është gjë shumë e shenjtë).
Levi KorHKJV 7:1  마찬가지로 범법 헌물에 관한 법은 이러하니라. 그것은 지극히 거룩하니
Levi SrKDIjek 7:1  А ово је закон за жртву ради пријеступа; светиња је над светињама.
Levi Wycliffe 7:1  And this is the lawe of sacrifice for trespas; it is hooli `of the noumbre of hooli thingis.
Levi Mal1910 7:1  അകൃത്യയാഗത്തിന്റെ പ്രമാണമാവിതു: അതു അതിവിശുദ്ധം.
Levi KorRV 7:1  속건제의 규례는 이러하니라 이는 지극히 거룩하니
Levi Azeri 7:1  تقصئر قورباني باره‌ده قانون بودور؛ او، لاپ موقدّسدئر.
Levi SweKarlX 7:1  Och detta är skuldoffrens lag, och det är det aldrahelgasta.
Levi KLV 7:1  “‘ vam ghaH the chut vo' the trespass cha'nob. 'oH ghaH HochHom le'.
Levi ItaDio 7:1  Or quest’è la legge del sacrificio per la colpa; è cosa santissima:
Levi RusSynod 7:1  Вот закон о жертве повинности: это великая святыня;
Levi CSlEliza 7:1  И сей закон овна иже о преступлении: святая святых суть:
Levi ABPGRK 7:1  και ούτος ο νόμος του κριού του περί της πλημμελείας άγια αγίων εστίν
Levi FreBBB 7:1  C'est ici la loi du sacrifice de réparation ; c'est une chose très sainte.
Levi LinVB 7:1  Mobeko mwa moboma mwa bofuti nyongo mozali boye : ezali eloko esantu mpenza.
Levi HunIMIT 7:1  Ez pedig a bűnáldozat tana, szentek szentje, az.
Levi ChiUnL 7:1  補過之祭、其例如左、此祭至聖、
Levi VietNVB 7:1  Đây là quy luật về tế lễ chuộc lỗi: đó là một vật chí thánh.
Levi LXX 7:1  καὶ οὗτος ὁ νόμος τοῦ κριοῦ τοῦ περὶ τῆς πλημμελείας ἅγια ἁγίων ἐστίν
Levi CebPinad 7:1  Ug mao kini ang balaod sa halad-tungod-sa-paglapas: kini mao ang labing balaan.
Levi RomCor 7:1  Iată legea jertfei pentru vină: ea este un lucru preasfânt.
Levi Pohnpeia 7:1  Iet koasoandi kan me pid meirong en kapwungala sapwung kan, me inenen sarawi.
Levi HunUj 7:1  Ez a jóvátételi áldozat törvénye - igen szent ez is -:
Levi GerZurch 7:1  Und dies ist das Gesetz über das Schuldopfer: etwas Hochheiliges ist es.
Levi GerTafel 7:1  Und dies ist das Gesetz des Schuldopfers. Das Allerheiligste ist es.
Levi RusMakar 7:1  Вотъ законъ о жертвј повинности: это великая святыня.
Levi PorAR 7:1  Esta é a lei da oferta pela culpa: coisa santíssima é.
Levi DutSVVA 7:1  Dit is nu de wet des schuldoffers; het is een heiligheid der heiligheden.
Levi FarOPV 7:1  «و این است قانون قربانی جرم؛ این اقدس اقداس است.
Levi Ndebele 7:1  Lalo ngumlayo womnikelo wecala. Uyingcwelengcwele.
Levi PorBLivr 7:1  Assim esta é a lei da expiação da culpa: é coisa muito santa.
Levi Norsk 7:1  Og dette er loven om skyldofferet: Det er høihellig.
Levi SloChras 7:1  To pa je postava daritve za krivdo: presveta je.
Levi Northern 7:1  Təqsir qurbanına aid olan təlimat budur. O ən müqəddəsdir.
Levi GerElb19 7:1  Und dies ist das Gesetz des Schuldopfers; es ist hochheilig.
Levi LvGluck8 7:1  Šis nu ir tas nozieguma upura likums; tas ir augsti svēts.
Levi PorAlmei 7:1  E esta é a lei da expiação da culpa: coisa sanctissima é.
Levi ChiUn 7:1  「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
Levi SweKarlX 7:1  Och detta är skuldoffrens lag, och det är det aldrahelgasta.
Levi SPVar 7:1  וזאת תורת האשם קדש קדשים הוא
Levi FreKhan 7:1  "Voici maintenant la règle de l’offrande délictive: C’Est une sainteté de premier ordre.
Levi FrePGR 7:1  Voici le rite du sacrifice pour le délit : il est très saint.
Levi PorCap 7:1  *«Estas são as leis do sacrifício de reparação. Trata-se de uma coisa santíssima:
Levi JapKougo 7:1  愆祭のおきては次のとおりである。それはいと聖なる物である。
Levi GerTextb 7:1  Und dies sind die Bestimmungen in betreff des Schuldopfers; hochheilig ist es.
Levi SpaPlate 7:1  Esta es la ley del sacrificio por el delito. Es cosa santísima.
Levi Kapingam 7:1  Aanei nia haganoho di hai nia tigidaumaha ala koia e-dabu e-hui nia mee hala.
Levi WLC 7:1  וְזֹ֥את תּוֹרַ֖ת הָאָשָׁ֑ם קֹ֥דֶשׁ קֽ͏ָדָשִׁ֖ים הֽוּא׃
Levi LtKBB 7:1  „Štai aukos už kaltę įstatymas. Ji yra labai šventa.
Levi Bela 7:1  І вось закон пра ахвяру віны: гэта вялікая сьвятыня;
Levi GerBoLut 7:1  Und dies ist das Gesetz des Schuldopfers; und das ist das Allerheiligste.
Levi FinPR92 7:1  "Nämä ovat hyvitysuhrin toimittamista koskevat ohjeet. Tämä uhri on erityisen pyhä.
Levi SpaRV186 7:1  Ítem, esta será la ley de la expiación de la culpa: Será santidad de santidades.
Levi NlCanisi 7:1  Dit is de wet op het schuldoffer: het is hoogheilig.
Levi GerNeUe 7:1  Folgende Anordnung gilt für das Schuldopfer: Es ist höchstheilig.
Levi UrduGeo 7:1  قصور کی قربانی جو نہایت مُقدّس ہے اُس کے بارے میں ہدایات یہ ہیں:
Levi AraNAV 7:1  وَهَذِهِ نُصُوصُ تَعْلِيمَاتِ ذَبِيحَةِ الإِثْمِ. إِنَّهَا قُدْسُ أَقْدَاسٍ.
Levi ChiNCVs 7:1  “赎愆祭的律例是这样:这祭是至圣的。
Levi ItaRive 7:1  Questa è la legge del sacrifizio di riparazione; è cosa santissima.
Levi Afr1953 7:1  En dit is die wet van die skuldoffer: dit is hoogheilig.
Levi RusSynod 7:1  Вот закон о жертве повинности. Это великая святыня.
Levi UrduGeoD 7:1  क़ुसूर की क़ुरबानी जो निहायत मुक़द्दस है उसके बारे में हिदायात यह हैं :
Levi TurNTB 7:1  “ ‘Çok kutsal olan suç sunusunun yasası şudur:
Levi DutSVV 7:1  Dit is nu de wet des schuldoffers; het is een heiligheid der heiligheden.
Levi HunKNB 7:1  Ez a vétekért való áldozat törvénye: szentséges az.
Levi Maori 7:1  Na ko te ture tenei mo te whakahere mo te he: he tino tapu tena.
Levi HunKar 7:1  Ez pedig a vétekért való áldozatnak törvénye; igen szentséges az.
Levi Viet 7:1  Ðây là luật lệ về của lễ chuộc sự mắc lỗi, ấy là một vật chí thánh:
Levi Kekchi 7:1  Aˈan aˈin li chakˈrab chirix li mayej li nequeˈxqˈue nak nequeˈxkˈet junak reheb lix chakˈrab li Dios. Aˈan jun mayej santobresinbil.
Levi SP 7:1  וזאת תורת האשם קדש קדשים הוא
Levi Swe1917 7:1  Och detta är lagen om skuldoffret: Det är högheligt.
Levi CroSaric 7:1  "Ovo je obred za žrtvu naknadnicu.
Levi VieLCCMN 7:1  Đây là luật về lễ đền tội, về một của rất thánh :
Levi FreBDM17 7:1  Or c’est ici la loi de l’oblation pour le délit ; c’est une chose très-sainte.
Levi FreLXX 7:1  Voici la règle du sacrifice d'un bélier pour toute espèce de faute. La victime est chose très sainte.
Levi Aleppo 7:1  וזאת תורת האשם  קדש קדשים הוא
Levi MapM 7:1  וְזֹ֥את תּוֹרַ֖ת הָאָשָׁ֑ם קֹ֥דֶשׁ קׇֽדָשִׁ֖ים הֽוּא׃
Levi HebModer 7:1  וזאת תורת האשם קדש קדשים הוא׃
Levi Kaz 7:1  Айыпты өтейтін құрбандықты ұсыну тәртібі мынау: сол құрбандық Жаратқан Иеге бағышталған ерекше киелі.
Levi FreJND 7:1  Et c’est ici la loi du sacrifice pour le délit ; c’est une chose très sainte.
Levi GerGruen 7:1  "Und dies ist die Lehre über das Schuldopfer: Es ist hochheilig.
Levi SloKJV 7:1  Prav takšna je postava daritve za prestopek. To je najsvetejše.
Levi Haitian 7:1  Men regleman pou yo swiv lè moun ap fè ofrann pou peye pou sa yo te fè ki mal. Ofrann sa yo se ofrann y'a mete apa nèt pou Seyè a.
Levi FinBibli 7:1  Ja tämä on vikauhrin sääty: se on kaikkein pyhin.
Levi Geez 7:1  ወከመዝ ፡ ውእቱ ፡ ሕጉ ፡ ለንስሓ ፡ ቅዱስ ፡ ውእቱ ፡ ለቅዱሳን ።
Levi SpaRV 7:1  ASIMISMO esta es la ley de la expiación de la culpa: es cosa muy santa.
Levi WelBeibl 7:1  “Dyma'r drefn gyda'r offrwm i gyfaddef bai (sy'n gysegredig iawn):
Levi GerMenge 7:1  »Folgende Vorschriften gelten für das Schuldopfer: es ist hochheilig.
Levi GreVamva 7:1  Ούτος δε είναι ο νόμος της περί ανομίας προσφοράς· είναι αγιώτατον.
Levi UkrOgien 7:1  А оце зако́н жертви за провину, — Найсвятіше вона.
Levi SrKDEkav 7:1  А ово је закон за жртву ради преступа; светиња је над светињама.
Levi FreCramp 7:1  Voici la loi du sacrifice de réparation ; c'est une chose très sainte.
Levi PolUGdan 7:1  Takie jest prawo ofiary za przewinienie: jest to rzecz najświętsza.
Levi FreSegon 7:1  Voici la loi du sacrifice de culpabilité: c'est une chose très sainte.
Levi SpaRV190 7:1  ASIMISMO esta es la ley de la expiación de la culpa: es cosa muy santa.
Levi HunRUF 7:1  A jóvátételi áldozatnak, amely szintén igen szent, ez a törvénye:
Levi DaOT1931 7:1  Dette er Loven om Skyldofferet. Det er højhelligt.
Levi TpiKJPB 7:1  Olsem tasol dispela em i lo bilong ofa bilong pasin bilong sakim lo. Dispela em i holi olgeta.
Levi DaOT1871 7:1  Og dette er Loven om Skyldofret; det er en højhellig Ting.
Levi FreVulgG 7:1  Voici la loi de la victime pour le délit : Cette hostie (elle) est très sainte.
Levi PolGdans 7:1  Tać jest ustawa ofiary za występek, która jest najświętsza.
Levi JapBungo 7:1  また愆祭の例は是のごとし是は至聖者なり
Levi GerElb18 7:1  Und dies ist das Gesetz des Schuldopfers; es ist hochheilig.