Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt EMTV 10:40  "He that receives you receives Me, and he that receives Me receives Him who sent Me.
Matt NHEBJE 10:40  He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Matt Etheridg 10:40  Whosoever receiveth you, receiveth me; and whosoever receiveth me, Him who sent me he receiveth.
Matt ABP 10:40  The one receiving you, receives me; and the one receiving me, receives the one sending me.
Matt NHEBME 10:40  He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Matt Rotherha 10:40  He that giveth welcome unto you, unto me, giveth welcome, and, he that, unto me, giveth welcome, giveth welcome—unto him that sent me forth.
Matt LEB 10:40  “The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.
Matt BWE 10:40  ‘Anyone who takes you in, takes me in. And anyone who takes me in, takes in the one who sent me.
Matt Twenty 10:40  He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.
Matt ISV 10:40  “The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.
Matt RNKJV 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt Jubilee2 10:40  He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
Matt Webster 10:40  He that receiveth you, receiveth me, and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
Matt Darby 10:40  He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
Matt OEB 10:40  Anyone who welcomes you is welcoming me; and anyone who welcomes me is welcoming him who sent me as his messenger.
Matt ASV 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt Anderson 10:40  He that receives you, receives me: and he that receives me, receives him that sent me.
Matt Godbey 10:40  The one receiving you will receive me, and the one receiving me will receive Him that sent me.
Matt LITV 10:40  The one receiving you receives Me, and the one receiving Me receives Him who sent Me.
Matt Geneva15 10:40  He that receiueth you, receiueth me: and hee that receiueth mee, receiueth him that hath sent me.
Matt Montgome 10:40  "Whoever receives you is receiving me, and he who receives me is receiving Him who sent me.
Matt CPDV 10:40  Whoever receives you, receives me. And whoever receives me, receives him who sent me.
Matt Weymouth 10:40  "Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me.
Matt LO 10:40  He that receives you, receives me; and he that receives me, receives him who sent me, receives him who sent me.
Matt Common 10:40  "He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Matt BBE 10:40  He who gives honour to you gives honour to me; and he who gives honour to me gives honour to him who sent me.
Matt Worsley 10:40  He that receiveth you, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth Him that sent me.
Matt DRC 10:40  He that receiveth you, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
Matt Haweis 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt GodsWord 10:40  "The person who welcomes you welcomes me, and the person who welcomes me welcomes the one who sent me.
Matt Tyndale 10:40  He that receavith you receavith me: and he that receavith me receavith him that sent me.
Matt KJVPCE 10:40  ¶ He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt NETfree 10:40  "Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.
Matt RKJNT 10:40  He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Matt AFV2020 10:40  The one who receives you receives Me, and the one who receives Me receives Him Who sent Me.
Matt NHEB 10:40  He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Matt OEBcth 10:40  Anyone who welcomes you is welcoming me; and anyone who welcomes me is welcoming him who sent me as his messenger.
Matt NETtext 10:40  "Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.
Matt UKJV 10:40  He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
Matt Noyes 10:40  He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
Matt KJV 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt KJVA 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt AKJV 10:40  He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
Matt RLT 10:40  He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Matt OrthJBC 10:40  The one who gives the kabbalat panim (welcome) to you gives the Baruch Haba (welcome) to me [to Moshiach], and the one who gives the Baruch Haba to me [Moshiach] gives the Baruch Haba to the One [Elohim haAv] who sent me.
Matt MKJV 10:40  He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.
Matt YLT 10:40  `He who is receiving you doth receive me, and he who is receiving me doth receive Him who sent me,
Matt Murdock 10:40  He that entertaineth you, entertaineth me: and he that entertaineth me, entertaineth him that sent me.
Matt ACV 10:40  He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Matt VulgSist 10:40  Qui recipit vos, me recipit: et qui me recipit, recipit eum, qui me misit.
Matt VulgCont 10:40  Qui recipit vos, me recipit: et qui me recipit, recipit eum, qui me misit.
Matt Vulgate 10:40  qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misit
Matt VulgHetz 10:40  Qui recipit vos, me recipit: et qui me recipit, recipit eum, qui me misit.
Matt VulgClem 10:40  Qui recipit vos, me recipit : et qui me recipit, recipit eum qui me misit.
Matt CzeBKR 10:40  Kdo vás přijímá, mne přijímá; a kdo mne přijímá, přijímá toho, kterýž mne poslal.
Matt CzeB21 10:40  Kdo vás přijímá, ten přijímá mě, a kdo přijímá mě, přijímá Toho, který mě poslal.
Matt CzeCEP 10:40  Kdo vás přijímá, přijímá mne; a kdo přijímá mne, přijímá toho, který mne poslal.
Matt CzeCSP 10:40  „Kdo přijímá vás, přijímá mne; a kdo přijímá mne, přijímá toho, který mne poslal.
Matt PorBLivr 10:40  Quem vos recebe, recebe a mim; e quem me recebe, recebe aquele que me enviou.
Matt Mg1865 10:40  Izay mandray anareo dia mandray Ahy; ary izay mandray Ahy dia mandray Izay naniraka Ahy.
Matt CopNT 10:40  ⲫⲏⲉⲧϣⲱⲡ ⳿ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲁϥϣⲱⲡ ⳿ⲙⲙⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲫⲏⲉⲧϣⲱⲡ ⳿ⲙⲙⲟⲓ ⲁϥϣⲱⲡ ⳿ⲙⲫⲏ⳿ⲉⲧⲁϥⲧⲁⲟⲩⲟⲓ.
Matt FinPR 10:40  Joka ottaa tykönsä teidät, se ottaa tykönsä minut; ja joka ottaa minut tykönsä, ottaa tykönsä hänet, joka on minut lähettänyt.
Matt NorBroed 10:40  Den som tar imot dere, tar imot meg; og den som tar imot meg, tar imot ham som utsendte meg.
Matt FinRK 10:40  ”Joka ottaa vastaan teidät, ottaa vastaan minut, ja joka ottaa vastaan minut, ottaa vastaan hänet, joka on minut lähettänyt.
Matt ChiSB 10:40  誰接納你們,就是接納我;誰接納我,就是接納那派遣我來的。
Matt CopSahBi 10:40  ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲧ
Matt ArmEaste 10:40  Ով ձե՛զ է ընդունում, ի՛նձ է ընդունում, եւ ով ի՛նձ է ընդունում, ընդունում է ինձ ուղարկողի՛ն:
Matt ChiUns 10:40  「人接待你们就是接待我;接待我就是接待那差我来的。
Matt BulVeren 10:40  Който приема вас, Мен приема; и който приема Мен, приема Този, който Ме е пратил.
Matt AraSVD 10:40  مَنْ يَقْبَلُكُمْ يَقْبَلُنِي، وَمَنْ يَقْبَلُنِي يَقْبَلُ ٱلَّذِي أَرْسَلَنِي.
Matt Shona 10:40  Uyo anogamuchira imwi anogamuchira ini; neanogamuchira ini anogamuchira iye wakandituma.
Matt Esperant 10:40  Kiu vin akceptas, tiu min akceptas; kaj kiu min akceptas, tiu akceptas Tiun, kiu min sendis.
Matt ThaiKJV 10:40  ผู้ที่รับท่านทั้งหลายก็รับเรา และผู้ที่รับเราก็รับพระองค์ที่ทรงใช้เรามา
Matt BurJudso 10:40  သင်တို့ကို လက်ခံသောသူသည် ငါ့ကိုလက်ခံ၏။ ငါ့ကို လက်ခံသောသူသည် ငါ့ကို စေလွှတ်တော်မူ သောသူကို လက်ခံ၏။
Matt SBLGNT 10:40  Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
Matt FarTPV 10:40  «هرکه شما را بپذیرد، مرا پذیرفته و هرکه مرا بپذیرد فرستندهٔ مرا پذیرفته است.
Matt UrduGeoR 10:40  Jo tumheṅ qabūl kare wuh mujhe qabūl kartā hai, aur jo mujhe qabūl kartā hai wuh us ko qabūl kartā hai jis ne mujhe bhejā hai.
Matt SweFolk 10:40  Den som tar emot er tar emot mig, och den som tar emot mig tar emot honom som har sänt mig.
Matt TNT 10:40  Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται· καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
Matt GerSch 10:40  Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt TagAngBi 10:40  Ang tumatanggap sa inyo ay ako ang tinatanggap, at ang tumatanggap sa akin ay tinatanggap ang nagsugo sa akin.
Matt FinSTLK2 10:40  Se, joka ottaa luokseen teidät, ottaa luokseen minut; ja se, joka ottaa luokseen minut, ottaa luokseen hänet, joka on minut lähettänyt.
Matt Dari 10:40  هر که شما را بپذیرد، مرا پذیرفته و هر که مرا بپذیرد کسی را که مرا فرستاد پذیرفته است.
Matt SomKQA 10:40  Kan idin aqbalaa wuu i aqbalaa, kan i aqbalaana, wuxuu aqbalaa kan i soo diray.
Matt NorSMB 10:40  Den som tek imot dykk, tek imot meg, og den som tek imot meg, tek imot honom som sende meg.
Matt Alb 10:40  Ai që ju pranon, më pranon mua; dhe ai që më pranon mua, pranon atë që më ka dërguar.
Matt GerLeoRP 10:40  „Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt UyCyr 10:40  Силәрни қобул қилғанлар Мени қобул қилған болиду; Мени қобул қилғанлар болса Мени әвәткүчи Худани қобул қилған болиду.
Matt KorHKJV 10:40  ¶너희를 받아들이는 자는 나를 받아들이며 나를 받아들이는 자는 나를 보내신 분을 받아들이느니라.
Matt MorphGNT 10:40  Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
Matt SrKDIjek 10:40  Који вас прима, мене прима; а који мене прима, прима онога који ме је послао.
Matt Wycliffe 10:40  He that resseyueth you, resseyueth me; and he that resseyueth me, resseyueth hym that sente me.
Matt Mal1910 10:40  നിങ്ങളെ കൈക്കൊള്ളുന്നവൻ എന്നെ കൈക്കൊള്ളുന്നു; എന്നെ കൈക്കൊള്ളുന്നവൻ എന്നെ അയച്ചവനെ കൈക്കൊള്ളുന്നു.
Matt KorRV 10:40  너희를 영접하는 자는 나를 영접하는 것이요 나를 영접하는 자는 나 보내신 이를 영접하는 것이니라
Matt Azeri 10:40  سئزي قبول ادن، مني قبول ادئر؛ و مني قبول ادن، مني گؤنده‌رني قبول ادئر.
Matt GerReinh 10:40  Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt SweKarlX 10:40  Hwilken som eder anammar, han anammar mig; och hwilken som mig anammar, han anammar honom som mig sändt hafwer.
Matt KLV 10:40  ghaH 'Iv receives SoH receives jIH, je ghaH 'Iv receives jIH receives ghaH 'Iv ngeHta' jIH.
Matt ItaDio 10:40  Chi vi riceve, riceve me; e chi riceve me, riceve colui che mi ha mandato.
Matt RusSynod 10:40  Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;
Matt CSlEliza 10:40  Иже вас приемлет, Мене приемлет: и иже приемлет Мене, приемлет Пославшаго Мя:
Matt ABPGRK 10:40  ο δεχόμενος υμάς εμέ δέχεται και ο εμέ δεχόμενος δέχεται τον αποστείλαντά με
Matt FreBBB 10:40  Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
Matt LinVB 10:40  Moto ayambí bínó, ayambí ngáí ; mpé moto ayambí ngáí, ayambí Oyo atíndí ngáí.
Matt BurCBCM 10:40  သင်တို့ကို လက်ခံသောသူသည် ငါ့ကိုလက်ခံ၏။ ငါ့ကိုလက်ခံသောသူသည်လည်း ငါ့ကိုစေလွှတ်တော်မူ သောသူကို လက်ခံ၏။
Matt Che1860 10:40  ᎩᎶᏃ ᏕᏣᏓᏂᎸᎨᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᎠᏴ ᏓᏆᏓᏂᎸᎨᏍᏗ; ᎩᎶᏃ ᎠᏴ ᏓᏆᏓᏂᎸᎨᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏓᏓᏂᎸᎨᏍᏗ ᏅᏛᎩᏅᏒᎯ
Matt ChiUnL 10:40  接爾者、卽接我、接我者、卽接遣我者也、
Matt VietNVB 10:40  Ai đón tiếp các con, tức là đón tiếp Ta. Ai đón tiếp Ta tức là đón tiếp Đấng sai Ta.
Matt CebPinad 10:40  "Ang magadawat kaninyo magadawat kanako, ug ang magadawat kanako magadawat sa nagpadala kanako.
Matt RomCor 10:40  Cine vă primeşte pe voi Mă primeşte pe Mine şi cine Mă primeşte pe Mine primeşte pe Cel ce M-a trimis pe Mine.
Matt Pohnpeia 10:40  “Mehmen me kin kasamwo kumwail, ngehi me e kin kasamwo; a me kin kasamwo ie, nahn e kin kasamwo ih me ketin kadariehdo.
Matt HunUj 10:40  „Aki titeket befogad, az engem fogad be, és aki engem fogad be, az azt fogadja be, aki elküldött engem.
Matt GerZurch 10:40  WER euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. (a) Mt 18:5; Mr 9:37; Joh 13:20
Matt GerTafel 10:40  Wer euch aufnimmt, der nimmt Mich auf, und wer Mich aufnimmt, der nimmt Den auf, Der Mich ausgesandt hat.
Matt PorAR 10:40  Quem vos recebe, a mim me recebe; e quem me recebe a mim, recebe aquele que me enviou.
Matt DutSVVA 10:40  Die u ontvangt, ontvangt Mij; en die Mij ontvangt, ontvangt Hem, Die Mij gezonden heeft.
Matt Byz 10:40  ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Matt FarOPV 10:40  هر‌که شما را قبول کند، مرا قبول کرده و کسی‌که مرا قبول کرده، فرستنده مرا قبول کرده باشد.
Matt Ndebele 10:40  Owemukela lina wemukela mina; lowemukela mina wemukela ongithumileyo.
Matt PorBLivr 10:40  Quem vos recebe, recebe a mim; e quem me recebe, recebe aquele que me enviou.
Matt StatResG 10:40  ¶Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
Matt SloStrit 10:40  Kdor sprejema vas, sprejema mene; in kdor sprejema mene, sprejema tistega, kteri me je poslal.
Matt Norsk 10:40  Den som tar imot eder, tar imot mig, og den som tar imot mig, tar imot ham som sendte mig.
Matt SloChras 10:40  Kdor sprejme vas, sprejme mene, in kdor sprejme mene, sprejme tistega, ki me je poslal.
Matt Northern 10:40  Sizi qəbul edən kəs Məni qəbul edər. Məni qəbul edən də Məni Göndərəni qəbul edər.
Matt GerElb19 10:40  Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt PohnOld 10:40  Meamen kasamo komail, kin kasamo ia, a me kin kasamo ia, nan a kin kasamo i, me kadar ia do.
Matt LvGluck8 10:40  Kas jūs uzņem, tas Mani uzņem, un kas Mani uzņem, tas uzņem To, kas Mani sūtījis.
Matt PorAlmei 10:40  Quem vos recebe, me recebe a mim; e quem me recebe a mim, recebe aquelle que me enviou.
Matt ChiUn 10:40  「人接待你們就是接待我;接待我就是接待那差我來的。
Matt SweKarlX 10:40  Hvilken som eder anammar, han anammar mig; och hvilken som mig anammar, han anammar honom som mig sändt hafver.
Matt Antoniad 10:40  ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Matt CopSahid 10:40  ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧ[ⲛ]ⲛⲟⲟⲩⲧ
Matt GerAlbre 10:40  Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt BulCarig 10:40  Който вас прима, мене прима; и който прима мене, прима тогоз който ме е проводил.
Matt FrePGR 10:40  Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit reçoit Celui qui m'a envoyé.
Matt JapDenmo 10:40  あなた方を受け入れる者は,わたしを受け入れるのだ。そして,わたしを受け入れる者は,わたしを遣わした方を受け入れるのだ。
Matt PorCap 10:40  *«Quem vos recebe, a mim recebe; e quem me recebe, recebe aquele que me enviou.
Matt JapKougo 10:40  あなたがたを受けいれる者は、わたしを受けいれるのである。わたしを受けいれる者は、わたしをおつかわしになったかたを受けいれるのである。
Matt Tausug 10:40  “Hisiyu-siyu in tumayma' kaniyu, tiyayma' nila da isab aku, iban hisiyu-siyu in tumayma' kāku', tiyayma' nila da isab in nagpakari kāku' pa dunya.
Matt GerTextb 10:40  Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt SpaPlate 10:40  Quien a vosotros recibe, a Mí me recibe, y quien me recibe a Mí, recibe a Aquel que me envió.
Matt Kapingam 10:40  “Tangada dela ga-benebene goodou, ko-Au hua dela ne-benebene go mee. Gei tangada dela e-benebene Au, geia ne-benebene hua Tangada dela ne-hagau-mai Au.
Matt RusVZh 10:40  Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;
Matt GerOffBi 10:40  Die euch aufnehmen, nehmen mich auf und die mich aufnehmen, nehmen den auf, der mich gesandt hat.
Matt CopSahid 10:40  ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ. ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲧ.
Matt LtKBB 10:40  Kas jus priima, tas mane priima. O kas priima mane, priima Tą, kuris mane siuntė.
Matt Bela 10:40  Хто прымае вас, Мяне прымае; а хто Мяне прымае, прымае Таго, Хто паслаў Мяне;
Matt CopSahHo 10:40  ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ. ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥϣⲱⲡ ⲉⲣⲟϥ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧ<ⲛ>ⲛⲟⲟⲩⲧ.
Matt BretonNT 10:40  An neb ho tegemer am degemer, hag an neb am degemer a zegemer an hini en deus va c'haset.
Matt GerBoLut 10:40  Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt FinPR92 10:40  "Joka ottaa vastaan teidät, ottaa vastaan minut, ja joka ottaa minut vastaan, ottaa vastaan sen, joka on minut lähettänyt.
Matt DaNT1819 10:40  Hvo som annammer Eder, annammer mig; og hvo mig annammer, annammer den, som haver udsendt mig.
Matt Uma 10:40  "Hema to mpotarima-koi, hibali mpotarima Aku' -ramo. Hema to mpotarima-a, hibali mpotarima Alata'ala wo'o-ramo, apa' Hi'a-mi to mposuro-a.
Matt GerLeoNA 10:40  „Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt SpaVNT 10:40  El que os recibe á vosotros, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
Matt Latvian 10:40  Kas jūs uzņem, tas uzņem mani; un kas mani uzņem, tas uzņem to, kas mani sūtījis.
Matt SpaRV186 10:40  El que os recibe a vosotros, a mí recibe; y el que a mí recibe, recibe al que me envió.
Matt FreStapf 10:40  «Qui vous reçoit me reçoit, qui me reçoit, reçoit Celui qui m'envoyé.
Matt NlCanisi 10:40  Wie u opneemt, neemt Mij op; en wie Mij opneemt, neemt Hem op, die Mij gezonden heeft.
Matt GerNeUe 10:40  Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt Est 10:40  Kes teid vastu võtab, võtab Mind vastu; ja kes Mind vastu võtab, võtab vastu Selle, Kes Mind on läkitanud.
Matt UrduGeo 10:40  جو تمہیں قبول کرے وہ مجھے قبول کرتا ہے، اور جو مجھے قبول کرتا ہے وہ اُس کو قبول کرتا ہے جس نے مجھے بھیجا ہے۔
Matt AraNAV 10:40  مَنْ يَقْبَلْكُمْ، يَقْبَلْنِي؛ وَمَنْ يَقْبَلْنِي، يَقْبَلِ الَّذِي أَرْسَلَنِي.
Matt ChiNCVs 10:40  “接待你们的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我来的。
Matt f35 10:40  ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Matt vlsJoNT 10:40  Wie u ontvangt, ontvangt Mij, en wie Mij ontvangt, ontvangt Hem die Mij gezonden heeft.
Matt ItaRive 10:40  Chi riceve voi riceve me; e chi riceve me, riceve colui che mi ha mandato.
Matt Afr1953 10:40  Wie julle ontvang, ontvang My; en wie My ontvang, ontvang Hom wat My gestuur het.
Matt RusSynod 10:40  Кто принимает вас – принимает Меня, а кто принимает Меня – принимает Пославшего Меня.
Matt FreOltra 10:40  Qui vous reçoit, me reçoit, et qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
Matt UrduGeoD 10:40  जो तुम्हें क़बूल करे वह मुझे क़बूल करता है, और जो मुझे क़बूल करता है वह उसको क़बूल करता है जिसने मुझे भेजा है।
Matt TurNTB 10:40  “Sizi kabul eden beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur.
Matt DutSVV 10:40  Die u ontvangt, ontvangt Mij; en die Mij ontvangt, ontvangt Hem, Die Mij gezonden heeft.
Matt HunKNB 10:40  Aki befogad titeket, engem fogad be, és aki engem befogad, azt fogadja be, aki küldött engem.
Matt Maori 10:40  Ki te manako tetahi ki a koutou, e manako ana ia ki ahau, a, ki te manako tetahi ki ahau, e manako ana ia ki toku kaitono mai.
Matt sml_BL_2 10:40  “Sai-sai anaima' ka'am, aku ya tinaima' e' sigām, sampay Tuhan ya bay amapi'itu aku ni dunya.
Matt HunKar 10:40  A ki titeket befogad, engem fogad be; és a ki engem befogad, azt fogadja be, a ki engem küldött.
Matt Viet 10:40  Ai rước các ngươi, tức là rước ta; ai rước ta, tức là rước Ðấng đã sai ta.
Matt Kekchi 10:40  Li ani ta̱cˈuluk e̱re la̱ex, tinixcˈul ajcuiˈ la̱in. Ut li ani ta̱cˈuluk cue, tixcˈul ajcuiˈ li xtaklan chak cue.
Matt Swe1917 10:40  Den som tager emot eder, han tager emot mig, och den som tager emot mig, han tager emot honom som har sänt mig.
Matt KhmerNT 10:40  អ្នកណា​ទទួល​អ្នក​រាល់គ្នា​ នោះ​ក៏​ទទួល​ខ្ញុំ​ដែរ​ ហើយ​អ្នកណា​ទទួល​ខ្ញុំ​ នោះ​ក៏​ទទួល​ព្រះជាម្ចាស់​ដែល​ចាត់​ខ្ញុំ​ឲ្យមក​ដែរ។​
Matt CroSaric 10:40  "Tko vas prima, mene prima; a tko prima mene, prima onoga koji je mene poslao.
Matt BasHauti 10:40  Çuec recebitzen çaituztenac, ni recebitzen nau: eta ni recebitzen nauenac, ni igorri nauena recebitzen du.
Matt WHNU 10:40  ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Matt VieLCCMN 10:40  Ai đón tiếp anh em là đón tiếp Thầy, và ai đón tiếp Thầy là đón tiếp Đấng đã sai Thầy.
Matt FreBDM17 10:40  Celui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
Matt TR 10:40  ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Matt HebModer 10:40  המקבל אתכם אותי הוא מקבל והמקבל אותי הוא מקבל את אשר שלחני׃
Matt PotLykin 10:40  Win patke'nkoie'k mpitke'nuk; winke' patike'nut opitike'nan nwakashIt.
Matt Kaz 10:40  Кім сендерді қабылдаса, соның Мені қабылдағаны. Ал кім Мені қабылдаса, оның Мені Жібергенді де қабылдағаны.
Matt UkrKulis 10:40  Хто приймав вас, мене приймає; а хто приймав мене, приймає Того, хто послав мене.
Matt FreJND 10:40  Celui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
Matt TurHADI 10:40  “Sizi hoş karşılayan kişi, beni hoş karşılamış demektir. Beni hoş karşılayan da beni göndereni hoş karşılamış olur.
Matt Wulfila 10:40  𐍃𐌰 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸, 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌼𐌹𐌺.
Matt GerGruen 10:40  Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat
Matt SloKJV 10:40  Kdor sprejema vas, sprejema mene in kdor sprejema mene, sprejema tistega, ki me je poslal.
Matt Haitian 10:40  Moun ki resevwa nou, se mwen menm li resevwa. Moun ki resevwa mwen, li resevwa moun ki voye m' lan tou.
Matt FinBibli 10:40  Joka teitä holhoo, hän holhoo minua, ja joka minua holhoo, hän holhoo sitä, joka minun lähetti.
Matt SpaRV 10:40  El que os recibe á vosotros, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
Matt HebDelit 10:40  הַמְקַבֵּל אֶתְכֶם אוֹתִי הוּא מְקַבֵּל וְהַמְקַבֵּל אוֹתִי הוּא מְקַבֵּל אֵת אֲשֶׁר שְׁלָחָנִי׃
Matt WelBeibl 10:40  “Mae pwy bynnag sy'n rhoi croeso i chi yn rhoi croeso i mi, a phwy bynnag sy'n rhoi croeso i mi yn rhoi croeso i Dduw, yr un sydd wedi f'anfon i.
Matt GerMenge 10:40  »Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Matt GreVamva 10:40  Όστις δέχεται εσάς εμέ δέχεται, και όστις δέχεται εμέ δέχεται τον αποστείλαντά με.
Matt ManxGael 10:40  Eshyn ta soiaghey jiuish, t'eh soiaghey jeem's: as eshyn ta soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt.
Matt Tisch 10:40  Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
Matt UkrOgien 10:40  Хто вас приймає — приймає Мене, хто ж приймає Мене, — приймає Того, Хто послав Мене.
Matt MonKJV 10:40  Та нарыг хүлээн авч буй хүн намайг хүлээн авч буй хэрэг. Түүнчлэн намайг хүлээн авч буй хүн намайг илгээсэн түүнийг хүлээн авч буй хэрэг.
Matt SrKDEkav 10:40  Који вас прима, мене прима; а који мене прима, прима Оног који ме је послао.
Matt FreCramp 10:40  Celui qui vous reçoit, me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
Matt SpaTDP 10:40  Aquel que los reciba me recibe, y aquel que me recibe a mi recibe al que me envió.
Matt PolUGdan 10:40  Kto was przyjmuje, mnie przyjmuje, a kto mnie przyjmuje, przyjmuje tego, który mnie posłał.
Matt FreGenev 10:40  Qui vous reçoit, il me reçoit: & qui me reçoit, il reçoit celui qui m'a envoyé.
Matt FreSegon 10:40  Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
Matt SpaRV190 10:40  El que os recibe á vosotros, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
Matt Swahili 10:40  "Anayewakaribisha ninyi, ananikaribisha mimi; na anayenikaribisha mimi, anamkaribisha yule aliyenituma.
Matt HunRUF 10:40  Aki titeket befogad, az engem fogad be, és aki engem fogad be, az azt fogadja be, aki elküldött engem.
Matt FreSynod 10:40  Qui vous reçoit, me reçoit; et qui me reçoit, reçoit Celui qui m'a envoyé.
Matt DaOT1931 10:40  Den, som modtager eder, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager ham, som udsendte mig.
Matt FarHezar 10:40  «هر که شما را بپذیرد، مرا پذیرفته و کسی که مرا پذیرفت، فرستندة مرا پذیرفته است.
Matt TpiKJPB 10:40  Em husat i kisim yupela i kisim mi, na em husat i kisim mi i kisim em husat i salim mi.
Matt ArmWeste 10:40  «Ա՛ն որ ձեզ կ՚ընդունի՝ զի՛ս կ՚ընդունի. եւ ա՛ն որ զիս կ՚ընդունի՝ զիս ղրկո՛ղը կ՚ընդունի:
Matt DaOT1871 10:40  Den, som modtager eder, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager ham, som udsendte mig.
Matt JapRague 10:40  汝等を承くる人は我を承くるなり、我を承くる人は我を遣はし給ひし者を承くるなり。
Matt Peshitta 10:40  ܡܢ ܕܡܩܒܠ ܠܟܘܢ ܠܝ ܡܩܒܠ ܘܡܢ ܕܠܝ ܡܩܒܠ ܠܡܢ ܕܫܠܚܢܝ ܡܩܒܠ ܀
Matt FreVulgG 10:40  Celui qui vous reçoit, Me reçoit ; et celui qui Me reçoit, reçoit Celui qui M’a envoyé.
Matt PolGdans 10:40  Kto was przyjmuje, mnie przyjmuje; a kto mnie przyjmuje, przyjmuje tego, który mię posłał.
Matt JapBungo 10:40  汝らを受くる者は、我を受くるなり。我をうくる者は、我を遣し給ひし者を受くるなり。
Matt Elzevir 10:40  ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Matt GerElb18 10:40  Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.