Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 26:20  Now when the evening was come, he sat down with the twelve.
Matt EMTV 26:20  And when it was evening, He was reclining to eat with the twelve.
Matt NHEBJE 26:20  Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples.
Matt Etheridg 26:20  And when it was evening, he reclined with his twelve disciples.
Matt ABP 26:20  And evening becoming, he reclined with the twelve.
Matt NHEBME 26:20  Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples.
Matt Rotherha 26:20  And, when, evening, came, he was reclining with the twelve [disciples];
Matt LEB 26:20  And when it was evening, he was reclining at table with the twelve disciples.
Matt BWE 26:20  When evening came, Jesus sat down to eat with the twelve disciples.
Matt Twenty 26:20  In the evening Jesus took his place with the twelve disciples,
Matt ISV 26:20  When evening came, JesusLit. he was sitting at the table with the twelve.Other mss. read the twelve disciples
Matt RNKJV 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt Jubilee2 26:20  Now when the evening was come, he sat down [at the table] with the twelve.
Matt Webster 26:20  Now when the evening was come, he sat down with the twelve.
Matt Darby 26:20  And when the evening was come he lay down at table with the twelve.
Matt OEB 26:20  In the evening Jesus took his place with the twelve disciples,
Matt ASV 26:20  Now when even was come, he was sitting at meat with the twelve disciples;
Matt Anderson 26:20  When the evening had come, he reclined at table with the twelve.
Matt Godbey 26:20  And it being evening, He sat down at the table with the twelve.
Matt LITV 26:20  And evening coming, He reclined with the Twelve.
Matt Geneva15 26:20  So when the Euen was come, hee sate downe with the twelue.
Matt Montgome 26:20  When evening came he reclined at table with the Twelve;
Matt CPDV 26:20  Then, when evening arrived, he sat at table with his twelve disciples.
Matt Weymouth 26:20  When evening came, He was at table with the twelve disciples,
Matt LO 26:20  In the evening he placed himself at table with the twelve;
Matt Common 26:20  When evening had come, he sat at the table with the twelve.
Matt BBE 26:20  Now when evening was come, he was seated at table with the twelve disciples;
Matt Worsley 26:20  And when the evening was come, He sat down with the twelve:
Matt DRC 26:20  But when it was evening, he sat down with his twelve disciples.
Matt Haweis 26:20  And when the evening was come, he sat down at table with the twelve.
Matt GodsWord 26:20  When evening came, Jesus was at the table with the twelve apostles.
Matt Tyndale 26:20  When the even was come he sate doune wt the .xii.
Matt KJVPCE 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt NETfree 26:20  When it was evening, he took his place at the table with the twelve.
Matt RKJNT 26:20  Now when the evening had come, he sat down with the twelve.
Matt AFV2020 26:20  And after evening had come, He sat down with the twelve.
Matt NHEB 26:20  Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples.
Matt OEBcth 26:20  In the evening Jesus took his place with the twelve disciples,
Matt NETtext 26:20  When it was evening, he took his place at the table with the twelve.
Matt UKJV 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt Noyes 26:20  And when evening came, he took his place at table with the twelve disciples.
Matt KJV 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt KJVA 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt AKJV 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt RLT 26:20  Now when the even was come, he sat down with the twelve.
Matt OrthJBC 26:20  When erev came, Rebbe, Melech HaMoshiach was sitting bimesibba (reclining) at tish with the Shneym Asar Talmidim.
Matt MKJV 26:20  And when evening had come, He sat down with the Twelve.
Matt YLT 26:20  And evening having come, he was reclining (at meat) with the twelve,
Matt Murdock 26:20  And when it was evening, he reclined with his twelve disciples.
Matt ACV 26:20  Now having become evening, he was sitting with the twelve.
Matt VulgSist 26:20  Vespere autem facto, discumbebat cum duodecim discipulis suis.
Matt VulgCont 26:20  Vespere autem facto, discumbebat cum duodecim discipulis suis.
Matt Vulgate 26:20  vespere autem facto discumbebat cum duodecim discipulis
Matt VulgHetz 26:20  Vespere autem facto, discumbebat cum duodecim discipulis suis.
Matt VulgClem 26:20  Vespere autem facto, discumbebat cum duodecim discipulis suis.
Matt CzeBKR 26:20  A když byl večer, posadil se za stůl se dvanácti.
Matt CzeB21 26:20  Večer, když byl za stolem s Dvanácti,
Matt CzeCEP 26:20  Navečer usedl s Dvanácti ke stolu,
Matt CzeCSP 26:20  Když nastal večer, stoloval s Dvanácti [učedníky].