Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 26:21  And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you shall betray me.
Matt EMTV 26:21  Now while they were eating, He said, "Assuredly I say to you, that one of you will betray Me."
Matt NHEBJE 26:21  As they were eating, he said, "Truly I tell you that one of you will betray me."
Matt Etheridg 26:21  And while they were eating, he said, Amen I say unto you, that one from you betrayeth me.
Matt ABP 26:21  And during their eating he said, Amen I say to you, that one of you shall deliver me up.
Matt NHEBME 26:21  As they were eating, he said, "Truly I tell you that one of you will betray me."
Matt Rotherha 26:21  and, as they were eating, he said—Verily, I say unto you, One from among you, will deliver me up.
Matt LEB 26:21  And while they were eating he said, “Truly I say to you, that one of you will betray me.”
Matt BWE 26:21  As they were eating, Jesus said, ‘I tell you the truth. One of you will give me over to people who hate me.’
Matt Twenty 26:21  And, while they were eating, he said. "I tell you that one of you will betray me."
Matt ISV 26:21  While they were eating, he said, “Truly I tell you, one of you is going to betray me.”
Matt RNKJV 26:21  And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt Jubilee2 26:21  And as they ate, he said, Verily I say unto you that one of you shall betray me.
Matt Webster 26:21  And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you will betray me.
Matt Darby 26:21  And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.
Matt OEB 26:21  and, while they were eating, he said: “I tell you that one of you will betray me.”
Matt ASV 26:21  and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt Anderson 26:21  And as they were eating, he said: Verily I say to you, One of you will deliver me up.
Matt Godbey 26:21  And they eating, He said; Truly, I say unto you, that one of you will betray me.
Matt LITV 26:21  And as they were eating, He said, Truly I say to you that one of you will betray Me.
Matt Geneva15 26:21  And as they did eate, he sayde, Verely I say vnto you, that one of you shall betraie me.
Matt Montgome 26:21  and as they were eating, he said to them, "In solemn truth I tell you that one of you is going to betray me!"
Matt CPDV 26:21  And while they were eating, he said: “Amen I say to you, that one of you is about to betray me.”
Matt Weymouth 26:21  and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
Matt LO 26:21  and while they were eating, he said, Indeed, I say to you, that one of you will deliver me up.
Matt Common 26:21  And as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
Matt BBE 26:21  And while they were taking food, he said, Truly I say to you that one of you will be false to me.
Matt Worsley 26:21  and as they were eating, He said, Verily I tell you, that one of you will betray me.
Matt DRC 26:21  And whilst they were eating, he said: Amen I say to you that one of you is about to betray me.
Matt Haweis 26:21  And as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt GodsWord 26:21  While they were eating, he said, "I can guarantee this truth: One of you is going to betray me."
Matt Tyndale 26:21  And as they dyd eate he sayde: Verely I saye vnto you that one of you shall betraye me.
Matt KJVPCE 26:21  And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt NETfree 26:21  And while they were eating he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
Matt RKJNT 26:21  And as they ate, he said, Truly I say to you, that one of you shall betray me.
Matt AFV2020 26:21  And as they were eating, He said, "Truly I say to you, one of you shall betray Me."
Matt NHEB 26:21  As they were eating, he said, "Truly I tell you that one of you will betray me."
Matt OEBcth 26:21  and, while they were eating, he said: “I tell you that one of you will betray me.”
Matt NETtext 26:21  And while they were eating he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
Matt UKJV 26:21  And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt Noyes 26:21  And as they were eating, he said, Truly do I say to you, that one of you will betray me.
Matt KJV 26:21  And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt KJVA 26:21  And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt AKJV 26:21  And as they did eat, he said, Truly I say to you, that one of you shall betray me.
Matt RLT 26:21  And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matt OrthJBC 26:21  And as they were eating with their Rebbe, he said, "Omein, I say to you that one of you will be my betrayer." THE TIME OF CHESHBON HANEFESH OF THE SHLUCHIM AND THE BEDIKAS CHOMETZ OF DENIAL AND BETRAYAL
Matt MKJV 26:21  And as they ate, He said, Truly I say to you that one of you will betray Me.
Matt YLT 26:21  and while they are eating, he said, `Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'
Matt Murdock 26:21  And as they were eating, he said: Verily I say to you, That one of you will betray me.
Matt ACV 26:21  And as they were eating, he said, Truly I say to you, that one of you will betray me.
Matt VulgSist 26:21  Et edentibus illis, dixit: Amen dico vobis, quia unus vestrum me traditurus est.
Matt VulgCont 26:21  Et edentibus illis, dixit: Amen dico vobis, quia unus vestrum me traditurus est.
Matt Vulgate 26:21  et edentibus illis dixit amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus est
Matt VulgHetz 26:21  Et edentibus illis, dixit: Amen dico vobis, quia unus vestrum me traditurus est.
Matt VulgClem 26:21  Et edentibus illis, dixit : Amen dico vobis, quia unus vestrum me traditurus est.
Matt CzeBKR 26:21  A když jedli, řekl: Amen pravím vám, že jeden z vás mne zradí.
Matt CzeB21 26:21  uprostřed jídla řekl: „Amen, říkám vám, že jeden z vás mě zradí.“
Matt CzeCEP 26:21  a když jedli, řekl jim: „Amen, pravím vám, že jeden z vás mne zradí.“
Matt CzeCSP 26:21  A když jedli, řekl: „Amen, pravím vám, že jeden z vás mě zradí.“