Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 26:29  But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
Matt EMTV 26:29  But I say to you, that I will by no means drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom."
Matt NHEBJE 26:29  But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
Matt Etheridg 26:29  But I say to you, that I will not drink from henceforth of this product of the vines, until the day in which I shall drink it with you new in the kingdom of Aloha.
Matt ABP 26:29  And I say to you, that in no way shall I drink from now on from this, the offspring of the grapevine, until that day, whenever I should drink it with you new in the kingdom, the one of my father.
Matt NHEBME 26:29  But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
Matt Rotherha 26:29  Moreover, I say unto you—In nowise, will I drink, henceforth, of this produce of the vine, until that day, whensoever I shall drink it with you, new, in the kingdom of my Father.
Matt LEB 26:29  But I tell you, from now on I will never drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.”
Matt BWE 26:29  I tell you this. I will not drink any of the juice of the fruit of the vine again, until I drink some of it new with you in my Father’s kingdom.’
Matt Twenty 26:29  And I tell you that I shall never, after this, drink of this juice of the grape, until that day when I shall drink it new with you in the Kingdom of my Father."
Matt ISV 26:29  I tell you, I will never again drink the product of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.”
Matt RNKJV 26:29  But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt Jubilee2 26:29  But I say unto you, I will not drink from now on of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt Webster 26:29  But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt Darby 26:29  But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Matt OEB 26:29  I tell you that I will never, after this, drink of this juice of the grape, until that day when I will drink it new with you in the kingdom of my Father.”
Matt ASV 26:29  But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
Matt Anderson 26:29  But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, till that day when I drink it with you new in the kingdom of my Father.
Matt Godbey 26:29  And I say unto you, that I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I may drink it new with you in the kingdom of my Father.
Matt LITV 26:29  But I say to you, I will not at all drink of this fruit of the vine after this until that day when I drink it new with you in the kingdom of My Father.
Matt Geneva15 26:29  I say vnto you, that I will not drinke henceforth of this fruit of the vine vntil that day, when I shall drinke it new with you in my Fathers kingdome.
Matt Montgome 26:29  "But I say to you, I will never again drink of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father."
Matt CPDV 26:29  But I say to you, I will not drink again from this fruit of the vine, until that day when I will drink it new with you in the kingdom of my Father.”
Matt Weymouth 26:29  I tell you that I will never again take the produce of the vine till that day when I shall drink the new wine with you in my Father's Kingdom."
Matt LO 26:29  I assure you, that I will not henceforth drink of the product of the vine, until the day when I shall drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt Common 26:29  I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom."
Matt BBE 26:29  But I say to you that from now I will not take of this fruit of the vine, till that day when I take it new with you in my Father's kingdom.
Matt Worsley 26:29  but I tell you, that from henceforth I shall not drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Matt DRC 26:29  And I say to you, I will not drink from henceforth of this fruit of the vine until that day when I shall drink it with you new in the kingdom of my Father.
Matt Haweis 26:29  And I tell you, That I will no more henceforth drink of this produce of the vine, until that day when I drink it with you, new, in the kingdom of my Father.
Matt GodsWord 26:29  "I can guarantee that I won't drink this wine again until that day when I drink new wine with you in my Father's kingdom."
Matt Tyndale 26:29  I saye vnto you: I will not drinke hence forth of this frute of the vyne tree vntyll that daye when I shall drinke it new with you in my fathers kyngdome.
Matt KJVPCE 26:29  But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
Matt NETfree 26:29  I tell you, from now on I will not drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."
Matt RKJNT 26:29  But I say to you, I will not drink again of this fruit of the vine, until that day when I drink it anew with you in my Father's kingdom.
Matt AFV2020 26:29  But I say to you, from this time forward I will not drink at all of this fruit of the vine, until that day when I drink it anew with you in the kingdom of My Father."
Matt NHEB 26:29  But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
Matt OEBcth 26:29  I tell you that I will never, after this, drink of this juice of the grape, until that day when I will drink it new with you in the kingdom of my Father.”
Matt NETtext 26:29  I tell you, from now on I will not drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."
Matt UKJV 26:29  But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt Noyes 26:29  And I say to you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Matt KJV 26:29  But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
Matt KJVA 26:29  But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt AKJV 26:29  But I say to you, I will not drink from now on of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt RLT 26:29  But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
Matt OrthJBC 26:29  And I say to you, I will by no means drink from now on of this p'ri hagefen (fruit of the vine) until that Day when I drink it with you chadash (new) in the Malchut Avi (Kingdom of my Father)." MOSHIACH'S L'HITRAOT AND THE FINAL MIZMOR (HYMN), THE LAST TISH NIGGUN OF OUR REBBE MELECH HAMOSHIACH
Matt MKJV 26:29  But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom.
Matt YLT 26:29  and I say to you, that I may not drink henceforth on this produce of the vine, till that day when I may drink it with you new in the reign of my Father.'
Matt Murdock 26:29  But I say to you, that I will henceforth not drink of this product of the vine, until the day in which I shall drink it with you new in the kingdom of God. And they sang praises, and went forth to the mount of Olives.
Matt ACV 26:29  But I say to you, that I will, no, not drink of this fruit of the grapevine henceforth until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Matt VulgSist 26:29  Dico autem vobis: non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei.
Matt VulgCont 26:29  Dico autem vobis: non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei.
Matt Vulgate 26:29  dico autem vobis non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei
Matt VulgHetz 26:29  Dico autem vobis: non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei.
Matt VulgClem 26:29  Dico autem vobis : non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei.
Matt CzeBKR 26:29  Ale pravímť vám, žeť nebudu píti od této chvíle z tohoto plodu vinného kořene, až do onoho dne, když jej píti budu s vámi nový v království Otce svého.
Matt CzeB21 26:29  Říkám vám, že od této chvíle už neokusím plod vinné révy až do dne, kdy ho s vámi budu pít nový v království svého Otce.“
Matt CzeCEP 26:29  Pravím vám, že již nebudu pít z tohoto plodu vinné révy až do toho dne, kdy budu s vámi pít kalich nový v království svého Otce.“
Matt CzeCSP 26:29  Pravím vám, [že] od této chvíle již nebudu pít z tohoto plodu vinné révy až do toho dne, kdy jej budu pít s vámi nový v království svého Otce.“