Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb AB 20:7  And the Lord spoke to Moses, saying,
Numb ABP 20:7  And the lord spoke to Moses, saying,
Numb ACV 20:7  And Jehovah spoke to Moses, saying,
Numb AFV2020 20:7  And the LORD spoke to Moses saying,
Numb AKJV 20:7  And the LORD spoke to Moses, saying,
Numb ASV 20:7  And Jehovah spake unto Moses, saying,
Numb BBE 20:7  And the Lord said to Moses,
Numb CPDV 20:7  And the Lord spoke to Moses, saying:
Numb DRC 20:7  And the Lord spoke to Moses, saying:
Numb Darby 20:7  And Jehovah spoke to Moses, saying,
Numb Geneva15 20:7  And the Lord spake vnto Moses, saying,
Numb GodsWord 20:7  The LORD said to Moses,
Numb JPS 20:7  And HaShem spoke unto Moses, saying:
Numb Jubilee2 20:7  And the LORD spoke unto Moses, saying,
Numb KJV 20:7  And the Lord spake unto Moses, saying,
Numb KJVA 20:7  And the Lord spake unto Moses, saying,
Numb KJVPCE 20:7  ¶ And the Lord spake unto Moses, saying,
Numb LEB 20:7  Yahweh spoke to Moses, saying,
Numb LITV 20:7  And Jehovah spoke to Moses, saying,
Numb MKJV 20:7  And the LORD spoke to Moses saying,
Numb NETfree 20:7  Then the LORD spoke to Moses:
Numb NETtext 20:7  Then the LORD spoke to Moses:
Numb NHEB 20:7  The Lord spoke to Moses, saying,
Numb NHEBJE 20:7  Jehovah spoke to Moses, saying,
Numb NHEBME 20:7  The Lord spoke to Moses, saying,
Numb RLT 20:7  And Yhwh spake unto Moses, saying,
Numb RNKJV 20:7  And יהוה spake unto Moses, saying,
Numb RWebster 20:7  And the LORD spoke to Moses, saying,
Numb Rotherha 20:7  Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Numb SPE 20:7  And the LORD spake unto Moses, saying
Numb UKJV 20:7  And the LORD spoke unto Moses, saying,
Numb Webster 20:7  And the LORD spoke to Moses, saying,
Numb YLT 20:7  And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Numb VulgClem 20:7  Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens :
Numb VulgCont 20:7  Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
Numb VulgHetz 20:7  Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
Numb VulgSist 20:7  Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
Numb Vulgate 20:7  locutusque est Dominus ad Mosen dicens
Numb CzeB21 20:7  Hospodin promluvil k Mojžíšovi:
Numb CzeBKR 20:7  A mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Numb CzeCEP 20:7  Hospodin promluvil k Mojžíšovi:
Numb CzeCSP 20:7  Hospodin promluvil k Mojžíšovi:
Numb ABPGRK 20:7  και ελάλησε κύριος προς Μωυσήν λέγων
Numb Afr1953 20:7  En die HERE het met Moses gespreek en gesê:
Numb Alb 20:7  Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thënë:
Numb Aleppo 20:7  וידבר יהוה אל משה לאמר
Numb AraNAV 20:7  وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى:
Numb AraSVD 20:7  وَكَلَّمَ ٱلرَّبُّ مُوسَى قَائِلًا:
Numb Azeri 20:7  رب موسا ائله دانيشيب اونا ددي:
Numb Bela 20:7  І сказаў Гасподзь Майсею, кажучы:
Numb BulVeren 20:7  И ГОСПОД говори на Мойсей и каза:
Numb BurJudso 20:7  ထာဝရဘုရားကလည်း၊
Numb CSlEliza 20:7  И рече Господь к Моисею, глаголя:
Numb CebPinad 20:7  Ug nagsulti si Jehova kang Moises, nga nagaingon:
Numb ChiNCVs 20:7  耶和华对摩西说:
Numb ChiSB 20:7  上主吩咐梅瑟說:
Numb ChiUn 20:7  耶和華曉諭摩西說:
Numb ChiUnL 20:7  耶和華諭摩西曰、
Numb ChiUns 20:7  耶和华晓谕摩西说:
Numb CopSahBi 20:7  ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲛⲁϩⲣⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ
Numb CroSaric 20:7  I Jahve reče Mojsiju:
Numb DaOT1871 20:7  Og Herren talede til Mose og sagde:
Numb DaOT1931 20:7  og HERREN talede til Moses og sagde:
Numb Dari 20:7  و به موسی فرمود: «عصا را از پیشروی صندوق پیمان بگیر. بعد تو و برادرت، هارون، قوم اسرائیل را جمع کنید و در پیش چشمان آن ها به این صخره بگو که آب خود را جاری سازد. آنوقت می توانید از آن صخره به مردم و حیوانات شان آب بدهید.»
Numb DutSVV 20:7  En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:
Numb DutSVVA 20:7  En de Heere sprak tot Mozes, zeggende:
Numb Esperant 20:7  Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
Numb FarOPV 20:7  و خداوندموسی را خطاب کرده، گفت:
Numb FarTPV 20:7  خداوند به موسی فرمود:
Numb FinBibli 20:7  Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
Numb FinPR 20:7  Ja Herra puhui Moosekselle sanoen:
Numb FinPR92 20:7  Herra sanoi Moosekselle:
Numb FinRK 20:7  ja Herra puhui Moosekselle:
Numb FinSTLK2 20:7  Herra puhui Moosekselle sanoen:
Numb FreBBB 20:7  Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :
Numb FreBDM17 20:7  Puis l’Eternel parla à Moïse, en disant :
Numb FreCramp 20:7  Yahweh parla à Moïse, en disant :
Numb FreJND 20:7  Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
Numb FreKhan 20:7  Et l’Éternel parla ainsi à Moïse:
Numb FreLXX 20:7  Et le Seigneur parla à Moïse, disant :
Numb FrePGR 20:7  Et l'Éternel parla à Moïse en ces termes :
Numb FreSegon 20:7  L'Éternel parla à Moïse, et dit:
Numb FreVulgG 20:7  Et le Seigneur parla à Moïse, et lui dit :
Numb Geez 20:7  ወነበቦ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ፡ ወይቤሎ ፤
Numb GerBoLut 20:7  Und der HERR redete mit Mose und sprach:
Numb GerElb18 20:7  Und Jehova redete zu Mose und sprach:
Numb GerElb19 20:7  Und Jehova redete zu Mose und sprach:
Numb GerGruen 20:7  Und der Herr sprach zu Moses:
Numb GerMenge 20:7  Und der HERR gebot dem Mose folgendes: »Nimm den Stab und versammle die Gemeinde, du und dein Bruder Aaron; redet dann den Felsen vor ihren Augen an, daß er sein Wasser hergeben solle,
Numb GerNeUe 20:7  Jahwe sagte zu Mose:
Numb GerOffBi 20:7  Und JHWH sprach zu Mose {und sagte}:
Numb GerSch 20:7  Und der HERR redete mit Mose und sprach:
Numb GerTafel 20:7  Und Jehovah redete zu Mose und sprach:
Numb GerTextb 20:7  Und Jahwe redete mit Mose also: Hole den Stab, versammle die Gemeinde, du und dein Bruder Aaron, und redet vor ihren Augen mit dem Felsen, so wird er Wasser hergeben.
Numb GerZurch 20:7  Und der Herr redete mit Mose und sprach:
Numb GreVamva 20:7  Και ελάλησε Κύριος προς τον Μωϋσήν, λέγων,
Numb Haitian 20:7  Seyè a pale ak Moyiz, li di l' konsa:
Numb HebModer 20:7  וידבר יהוה אל משה לאמר׃
Numb HunIMIT 20:7  És szólt az Örökkévaló Mózeshez, mondván:
Numb HunKNB 20:7  Az Úr így szólt Mózeshez:
Numb HunKar 20:7  És szóla az Úr Mózesnek, mondván:
Numb HunRUF 20:7  Ekkor így beszélt Mózeshez az Úr:
Numb HunUj 20:7  És az Úr így beszélt Mózeshez:
Numb ItaDio 20:7  E il Signore parlò a Mosè, dicendo:
Numb ItaRive 20:7  E l’Eterno parlò a Mosè, dicendo:
Numb JapBungo 20:7  ヱホバ、モーセに告て言たまはく
Numb JapKougo 20:7  主はモーセに言われた、
Numb KLV 20:7  joH'a' jatlhta' Daq Moses, ja'ta',
Numb Kapingam 20:7  Dimaadua ga-helekai gi Moses,
Numb Kaz 20:7  Жаратқан Ие Мұсаға тіл қатып былай деді:
Numb Kekchi 20:7  Li Ka̱cuaˈ quixye re laj Moisés:
Numb KorHKJV 20:7  ¶주께서 모세에게 말씀하여 이르시되,
Numb KorRV 20:7  여호와께서 모세에게 일러 가라사대
Numb LXX 20:7  καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων
Numb LinVB 20:7  Yawe alobi na Moze :
Numb LtKBB 20:7  Viešpats tarė Mozei:
Numb LvGluck8 20:7  Tad Tas Kungs runāja uz Mozu un sacīja:
Numb Mal1910 20:7  യഹോവ മോശെയോടു: നിന്റെ വടി എടുത്തു നീയും സഹോദരനായ അഹരോനും സഭയെ വിളിച്ചുകൂട്ടി അവർ കാൺകെ പാറയോടു കല്പിക്ക.
Numb Maori 20:7  A ka korero a Ihowa ki a Mohi, ka mea,
Numb MapM 20:7  וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
Numb Mg1865 20:7  Ary Jehovah niteny tamin’ i Mosesy ka nanao hoe:
Numb Ndebele 20:7  INkosi yasikhuluma kuMozisi isithi:
Numb NlCanisi 20:7  en Jahweh sprak tot Moses:
Numb NorSMB 20:7  Og Herren tala til Moses, og sagde:
Numb Norsk 20:7  Og Herren talte til Moses og sa:
Numb Northern 20:7  Rəbb Musaya dedi:
Numb OSHB 20:7  וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
Numb Pohnpeia 20:7  KAUN-O eri ketin mahsanihong Moses,
Numb PolGdans 20:7  I rzekł Pan do Mojżesza mówiąc:
Numb PolUGdan 20:7  I Pan powiedział do Mojżesza:
Numb PorAR 20:7  E o Senhor disse a Moisés:
Numb PorAlmei 20:7  E o Senhor fallou a Moysés, dizendo:
Numb PorBLivr 20:7  E falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
Numb PorBLivr 20:7  E falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
Numb PorCap 20:7  E o Senhor disse a Moisés:
Numb RomCor 20:7  Domnul a vorbit lui Moise şi a zis:
Numb RusMakar 20:7  И пусть вымоетъ священникъ одежды свои, и омоетъ тјло свое водою, и потомъ войдетъ въ станъ, и нечистъ будетъ священникъ до вечера.
Numb RusSynod 20:7  И сказал Господь Моисею, говоря:
Numb RusSynod 20:7  И сказал Господь Моисею, говоря:
Numb SP 20:7  וידבר יהוה אל משה לאמר
Numb SPDSS 20:7  . . . . .
Numb SPMT 20:7  וידבר יהוה אל משה לאמר
Numb SPVar 20:7  וידבר יהוה אל משה לאמר
Numb SloChras 20:7  In Gospod ogovori Mojzesa, veleč:
Numb SloKJV 20:7  Gospod je spregovoril Mojzesu, rekoč:
Numb SomKQA 20:7  Markaasaa Rabbigu Muuse la hadlay, oo wuxuu ku yidhi,
Numb SpaPlate 20:7  Y Yahvé habló a Moisés, diciendo:
Numb SpaRV 20:7  Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
Numb SpaRV186 20:7  ¶ Y habló Jehová a Moisés, diciendo:
Numb SpaRV190 20:7  Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
Numb SrKDEkav 20:7  И рече Господ Мојсију говорећи:
Numb SrKDIjek 20:7  И рече Господ Мојсију говорећи:
Numb Swe1917 20:7  Och HERREN talade till Mose och sade:
Numb SweFolk 20:7  Och Herren talade till Mose. Han sade:
Numb SweKarlX 20:7  Och Herren talade med Mose, och sade:
Numb SweKarlX 20:7  Och Herren talade med Mose, och sade:
Numb TagAngBi 20:7  At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,
Numb ThaiKJV 20:7  พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า
Numb TpiKJPB 20:7  Na BIKPELA i tokim Moses, i spik,
Numb TurNTB 20:7  RAB Musa'ya, “Değneği al” dedi, “Sen ve ağabeyin Harun topluluğu toplayın. Halkın gözü önünde su fışkırması için kayaya buyruk verin. Onlar da hayvanları da içsin diye kayadan onlara su çıkaracaksınız.”
Numb UkrOgien 20:7  І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
Numb UrduGeo 20:7  رب نے موسیٰ سے کہا،
Numb UrduGeoD 20:7  रब ने मूसा से कहा,
Numb UrduGeoR 20:7  Rab ne Mūsā se kahā,
Numb VieLCCMN 20:7  ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê :
Numb Viet 20:7  Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng:
Numb VietNVB 20:7  CHÚA phán bảo Môi-se:
Numb WLC 20:7  וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
Numb WelBeibl 20:7  Dyma'r ARGLWYDD yn dweud wrth Moses:
Numb Wycliffe 20:7  and the Lord spak to Moises,