Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 31:14  And Moses was angry with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, who came from the battle.
Numb NHEBJE 31:14  Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Numb SPE 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb ABP 31:14  And Moses was provoked to anger with the overseers of the force -- commanders of thousands, and commanders of hundreds, the ones coming from the battle array of the war.
Numb NHEBME 31:14  Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Numb Rotherha 31:14  Then was Moses sore displeased with the officers of the force,—the princes of thousands, and the princes of hundreds who were coming in from the warring host.
Numb LEB 31:14  But Moses was angry toward the leaders of the troops, the commanders of the thousands and the commanders of the hundreds, who came from the battle of the war.
Numb RNKJV 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb Jubilee2 31:14  And Moses was angry with the officers of the host, [with] the captains over thousands and captains over hundreds who returned from the battle.
Numb Webster 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, [with] the captains over thousands, and captains over hundreds, who came from the battle.
Numb Darby 31:14  And Moses was wroth with the officers of the army, with the captains of thousands, and captains of hundreds, who came from the service of the war;
Numb ASV 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Numb LITV 31:14  And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds who came from the service of the war.
Numb Geneva15 31:14  And Moses was angry with the captaines of the hoste, with the captaines ouer thousands, and captaines ouer hundreds, which came from the warre and battel.
Numb CPDV 31:14  And Moses, being angry with the leaders of the army, and the tribunes, and the centurions, who had arrived from the battle,
Numb BBE 31:14  And Moses was angry with the chiefs of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds who had come back from the war.
Numb DRC 31:14  And Moses being angry with the chief officers of the army, the tribunes, and the centurions that were come from the battle,
Numb GodsWord 31:14  Moses was angry with the officers of the army, the commanders of the companies and battalions, who were returning from battle.
Numb JPS 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Numb KJVPCE 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb NETfree 31:14  But Moses was furious with the officers of the army, the commanders over thousands and commanders over hundreds, who had come from service in the war.
Numb AB 31:14  And Moses was angry with the captains of the army, the heads of thousands and the heads of hundreds who came from the battle array.
Numb AFV2020 31:14  And Moses was angry with the officers of the army, the captains over thousands and captains over hundreds, who came from the battle.
Numb NHEB 31:14  Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Numb NETtext 31:14  But Moses was furious with the officers of the army, the commanders over thousands and commanders over hundreds, who had come from service in the war.
Numb UKJV 31:14  And Moses was angry with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb KJV 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb KJVA 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb AKJV 31:14  And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb RLT 31:14  And Moses was wroth with the officers of the army, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
Numb MKJV 31:14  And Moses was angry with the officers of the army, the captains over thousands and captains over hundreds, who came from the battle.
Numb YLT 31:14  and Moses is wroth against the inspectors of the force, chiefs of the thousands, and chiefs of the hundreds, who are coming in from the host of the battle.
Numb ACV 31:14  And Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Numb VulgSist 31:14  Iratusque Moyses principibus exercitus, tribunis, et centurionibus qui venerant de bello,
Numb VulgCont 31:14  Iratusque Moyses principibus exercitus, tribunis, et centurionibus qui venerant de bello,
Numb Vulgate 31:14  iratusque Moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bello
Numb VulgHetz 31:14  Iratusque Moyses principibus exercitus, tribunis, et centurionibus qui venerant de bello,
Numb VulgClem 31:14  Iratusque Moyses principibus exercitus, tribunis, et centurionibus qui venerant de bello,
Numb CzeBKR 31:14  Tedy rozhněval se Mojžíš na vůdce vojska, hejtmany nad tisíci a setníky, kteříž se navraceli z boje,
Numb CzeB21 31:14  Mojžíš se však na velitele vojska, na vůdce tisíců a stovek, kteří se vraceli z válečného tažení, rozhněval:
Numb CzeCEP 31:14  Mojžíš se však rozlítil na vůdce vojska, na velitele nad tisíci a nad sty, přicházející z vojenské výpravy.
Numb CzeCSP 31:14  Mojžíš se rozhněval na ustanovené nad vojskem, velitele nad tisíci a velitele nad sty, kteří přicházeli z válečného tažení.
Numb PorBLivr 31:14  E irou-se Moisés contra os capitães do exército, contra os comandantes de mil e comandantes de cem que voltavam da guerra;
Numb Mg1865 31:14  Ary tezitra tamin’ ny mpifehy ny miaramila Mosesy, dia tamin’ ny mpifehy arivo sy ny mpifehy zato, izay avy tany an-tafika,
Numb FinPR 31:14  Ja Mooses vihastui sotajoukon johtajiin, tuhannen-ja sadanpäämiehiin, kun he palasivat sotaretkeltä.
Numb FinRK 31:14  Mutta Mooses vihastui sotaretkeltä palanneisiin tuhannen- ja sadanpäälliköihin, sotajoukon johtajiin,
Numb ChiSB 31:14  梅瑟對作戰回來的軍官、千夫長和百夫長大發忿怒,
Numb CopSahBi 31:14  ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁϥϭⲱⲛⲧ ⲉⲛⲉⲥⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧϭⲟⲙ ⲉⲛⲉⲭⲓⲗⲓⲁⲣⲭⲟⲥ ⲙⲛ ⲛϩⲩⲕⲁⲧⲟⲛⲧⲁⲣⲭⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲙⲗⲁϩ ⲙⲡⲡⲟⲗⲩⲙⲟⲥ
Numb ChiUns 31:14  摩西向打仗回来的军长,就是千夫长、百夫长,发怒,
Numb BulVeren 31:14  А Мойсей се разгневи на военачалниците, на хилядниците и на стотниците, които се връщаха от военния поход,
Numb AraSVD 31:14  فَسَخَطَ مُوسَى عَلَى وُكَلَاءِ ٱلْجَيْشِ، رُؤَسَاءِ ٱلْأُلُوفِ وَرُؤَسَاءِ ٱلْمِئَاتِ ٱلْقَادِمِينَ مِنْ جُنْدِ ٱلْحَرْبِ.
Numb SPDSS 31:14  . . . . . . . . . . . .
Numb Esperant 31:14  Kaj Moseo ekkoleris kontraŭ la militestroj, la milestroj kaj centestroj, kiuj venis el la milito.
Numb ThaiKJV 31:14  และโมเสสโกรธพวกนายทหาร คือนายพันและนายร้อยผู้กลับจากการทำสงคราม
Numb SPMT 31:14  ויקצף משה על פקודי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה
Numb OSHB 31:14  וַיִּקְצֹ֣ף מֹשֶׁ֔ה עַ֖ל פְּקוּדֵ֣י הֶחָ֑יִל שָׂרֵ֤י הָאֲלָפִים֙ וְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֔וֹת הַבָּאִ֖ים מִצְּבָ֥א הַמִּלְחָמָֽה׃
Numb BurJudso 31:14  မောရှေသည် စစ်တိုက်ရာမှ ပြန်လာသော တပ်မှူးများ၊ ဗိုလ်မင်းများတို့ကို အမျက်ထွက်၍၊
Numb FarTPV 31:14  موسی از رهبران نظامی خشمگین شد
Numb UrduGeoR 31:14  Unheṅ dekh kar Mūsā ko hazār hazār aur sau sau afrād par muqarrar afsarān par ġhussā āyā.
Numb SweFolk 31:14  Men Mose blev upprörd över krigsbefälet, både överbefälen och underbefälen, när de kom tillbaka från kriget.
Numb GerSch 31:14  Und Mose ward zornig über die Vorgesetzten des Heeres, die Hauptleute über Tausende und über Hunderte, die vom Kriegszuge kamen.
Numb TagAngBi 31:14  At si Moises ay nag-init sa mga pinuno ng hukbo, sa mga kapitan ng libolibo at sa mga kapitan ng daandaan, na nagsipanggaling sa pakikipagbaka.
Numb FinSTLK2 31:14  Mooses vihastui sotajoukon johtajiin, tuhannen- ja sadanpäämiehiin, kun he palasivat sotaretkeltä.
Numb Dari 31:14  اما موسی بر رهبران نظامی قهر شد
Numb SomKQA 31:14  Markaasaa Muuse u cadhooday saraakiishii ciidanka, kuwaas oo ahaa kun-u-taliyayaashii iyo boqol-u-taliyayaashii ka yimid hawshii dagaalka.
Numb NorSMB 31:14  Men Moses var vond på hovdingarne som kom heim frå stridsferdi, både dei som stod yver tusund og dei som stod yver hundrad mann,
Numb Alb 31:14  Por Moisiu u zemërua me komandantët e ushtrisë, me krerët e mijësheve dhe të qindësheve, që po ktheheshin nga kjo fushatë lufte.
Numb KorHKJV 31:14  모세가 군대의 직무 수행자들 곧 싸움에서 돌아온 천인 대장들과 백인 대장들에게 노하니라.
Numb SrKDIjek 31:14  И Мојсије се разгњеви на војводе, на тисућнике и стотинаре, који се враћаху с војске;
Numb Wycliffe 31:14  And Moises was wrooth to the princes of the oost, to tribunes, and centuriouns, that camen fro batel;
Numb Mal1910 31:14  എന്നാൽ മോശെ യുദ്ധത്തിൽനിന്നു വന്നിട്ടുള്ള സഹസ്രാധിപന്മാരും ശതാധിപന്മാരുമായ സൈന്യനായകന്മാരോടു കോപിച്ചു പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:
Numb KorRV 31:14  모세가 군대의 장관 곧 싸움에서 돌아온 천부장들과 백부장들에게 노하니라
Numb Azeri 31:14  موسا دؤيوشدن قاييدان سرکرده‌لره، مئن‌باشي‌لارا، و يوزباشي‌لارا قضبله‌نئب
Numb SweKarlX 31:14  Och Mose vardt vred på härens höfvitsmän, som höfvitsmän voro öfver tusende, och öfver hundrade, och kommo utu hären och stridene;
Numb KLV 31:14  Moses ghaHta' angry tlhej the officers vo' the army, the HoDpu' vo' SaDmey je the HoDpu' vo' hundreds, 'Iv ghoSta' vo' the toy'taHghach vo' the veS.
Numb ItaDio 31:14  E Mosè si adirò gravemente contro a’ condottieri dell’esercito, Capi di migliaia, e Capi di centinaia, che ritornavano da quella guerra.
Numb RusSynod 31:14  И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников и стоначальников, пришедших с войны,
Numb CSlEliza 31:14  И разгневася Моисей на надзирателей силы, тысященачалников и стоначалников идущих от ополчения брани.
Numb ABPGRK 31:14  και ωργίσθη Μωυσής επί τοις επισκόποις της δυνάμεως χιλιάρχοις και εκατοντάρχοις τοις ερχομένοις εκ της παρατάξεως του πολέμου
Numb FreBBB 31:14  Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, chefs de milliers et chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition de guerre.
Numb LinVB 31:14  Moze asilikeli bakomanda ba basoda, baye bazalaki bakonzi ba bato nkoto yoko to monkama, baye bauti kobunda etumba.
Numb HunIMIT 31:14  És haragudott Mózes a hadsereg vezéreire, az ezrek tisztjeire, a százak tisztjeire, akik megjöttek a hadjáratból,
Numb ChiUnL 31:14  摩西見自陳而歸之軍長、千夫長、百夫長、怒之曰、
Numb VietNVB 31:14  Môi-se giận các sĩ quan chỉ huy quân đội lắm, những người chỉ huy hàng ngàn và hàng trăm quân, vừa từ chiến trường về.
Numb LXX 31:14  καὶ ὠργίσθη Μωυσῆς ἐπὶ τοῖς ἐπισκόποις τῆς δυνάμεως χιλιάρχοις καὶ ἑκατοντάρχοις τοῖς ἐρχομένοις ἐκ τῆς παρατάξεως τοῦ πολέμου
Numb CebPinad 31:14  Ug si Moises nasuko sa mga pangulo sa kasundalohan, sa mga capitan sa mga linibo ug sa mga capitan sa mga ginatus, nga namauli gikan sa pag-alagad sa gubat.
Numb RomCor 31:14  Şi Moise s-a mâniat pe căpeteniile oştirii, pe căpeteniile peste o mie şi pe căpeteniile peste o sută care se întorceau de la război.
Numb Pohnpeia 31:14  Moses eri lingeringerda pahn kaunen sounpei ko, irail kan me kaweid pwihn kan me sapahldohsang nan mahwen.
Numb HunUj 31:14  De Mózes megharagudott a haderő vezetőire, az ezredesekre és a századosokra, akik megjöttek a megvívott harcból.
Numb GerZurch 31:14  Und Mose ward zornig über die Vorgesetzten des Heeres, die Anführer der Tausende und Hunderte, die von dem Kriegszug heimkamen.
Numb GerTafel 31:14  Und Mose ward entrüstet über die Anführer der Streitmacht, die Obersten über Tausende und die Obersten über Hunderte, die aus dem Heerstreite kamen;
Numb RusMakar 31:14  Всякій објтъ и всякое клятвенное обязательство касательно смиренія души мужъ ея можетъ утвердить, и мужъ ея можетъ отвергнуть.
Numb PorAR 31:14  E indignou-se Moisés contra os oficiais do exército, chefes dos milhares e chefes das centenas, que vinham do serviço da guerra,
Numb DutSVVA 31:14  En Mozes werd grotelijks vertoornd tegen de bevelhebbers des heirs, de hoofdlieden der duizenden, en de hoofdlieden der honderden, die uit den strijd van dien oorlog kwamen.
Numb FarOPV 31:14  و موسی بر روسای لشکر یعنی سرداران هزاره‌ها و سرداران صدها که از خدمت جنگ باز آمده بودند، غضبناک شد.
Numb Ndebele 31:14  UMozisi wasethukuthelela induna zebutho, induna zezinkulungwane lenduna zamakhulu ezazivela ebuthweni lempi.
Numb PorBLivr 31:14  E irou-se Moisés contra os capitães do exército, contra os comandantes de mil e comandantes de cem que voltavam da guerra;
Numb Norsk 31:14  Men Moses blev vred på dem som var satt over hæren, på høvdingene over tusen og høvdingene over hundre, da de kom tilbake fra krigstoget.
Numb SloChras 31:14  A Mojzes se razsrdi nad vojvodami vojske, poveljniki čez tisoč in čez sto, ki so se vračali od vojne službe,
Numb Northern 31:14  Musa döyüşdən qayıdan sərkərdələrə – minbaşılara və yüzbaşılara qəzəblənib
Numb GerElb19 31:14  Und Mose ward zornig über die Vorgesetzten des Heeres, die Obersten über tausend und die Obersten über hundert, die von dem Kriegszuge kamen;
Numb LvGluck8 31:14  Un Mozus apskaitās pret tiem kara virsniekiem, tiem virsniekiem pār tūkstošiem un tiem virsniekiem pār simtiem, kas no tās kara kaušanās nāca.
Numb PorAlmei 31:14  E indignou-se Moysés grandemente contra os officiaes do exercito, capitães dos milhares e capitães das centenas, que vinham do serviço d'aquella guerra.
Numb ChiUn 31:14  摩西向打仗回來的軍長,就是千夫長、百夫長,發怒,
Numb SweKarlX 31:14  Och Mose vardt vred på härens höfvitsmän, som höfvitsmän voro öfver tusende, och öfver hundrade, och kommo utu hären och stridene;
Numb SPVar 31:14  ויקצף משה על פקדי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה
Numb FreKhan 31:14  Moïse se mit en colère contre les officiers de l’armée, chiliarques et centurions, qui revenaient de l’expédition de guerre,
Numb FrePGR 31:14  Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, chefs de mille, et chefs de cent, qui revenaient de l'expédition.
Numb PorCap 31:14  Moisés, porém, irou-se contra os oficiais do exército, os chefes de milhares e os chefes de centenas, que regressavam da batalha,
Numb JapKougo 31:14  モーセは軍勢の将たち、すなわち戦場から帰ってきた千人の長たちと、百人の長たちに対して怒った。
Numb GerTextb 31:14  Mose aber war zornig über die Anführer des Heeres, die Hauptleute über tausend und die Hauptleute über hundert, die von dem Kriegszuge kamen.
Numb SpaPlate 31:14  Pero Moisés se airó contra los jefes del ejército, los jefes de los millares y los jefes de los cientos que volvían de la guerra,
Numb Kapingam 31:14  Moses gu-hagawelewele gi-nia dagi-dauwa ala ne-loomoi i tauwa,
Numb WLC 31:14  וַיִּקְצֹ֣ף מֹשֶׁ֔ה עַ֖ל פְּקוּדֵ֣י הֶחָ֑יִל שָׂרֵ֤י הָאֲלָפִים֙ וְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֔וֹת הַבָּאִ֖ים מִצְּבָ֥א הַמִּלְחָמָֽה׃
Numb LtKBB 31:14  Užsirūstinęs ant kariuomenės vadų, tūkstantininkų ir šimtininkų, kurie grįžo iš kovos lauko,
Numb Bela 31:14  І ўгневаўся Майсей на ваеначальнікаў, тысячнікаў і сотнікаў, якія прыйшлі з вайны,
Numb GerBoLut 31:14  Und Mose ward zornig über die Hauptleute des Heers, die Hauptleute übertausend und uber hundert waren, die aus dem Heer und Streit kamen,
Numb FinPR92 31:14  Mooses vihastui sotajoukon johtajiksi määrätyille tuhannen miehen ja sadan miehen päälliköille, kun he palasivat sotaretkeltä,
Numb SpaRV186 31:14  ¶ Y Moisés se enojó contra los capitanes del ejército, los tribunos y centuriones que volvían de la guerra.
Numb NlCanisi 31:14  Maar Moses werd vertoornd op de aanvoerders van het leger, de hoofdmannen over duizend en honderd, die van de strijd terugkeerden,
Numb GerNeUe 31:14  Als er sie sah, wurde er zornig über die Befehlshaber des Heeres, die Führer der Tausend- und Hundertschaften, die aus dem Krieg kamen.
Numb UrduGeo 31:14  اُنہیں دیکھ کر موسیٰ کو ہزار ہزار اور سَو سَو افراد پر مقرر افسران پر غصہ آیا۔
Numb AraNAV 31:14  فَأَبْدَى مُوسَى سَخَطَهُ عَلَى قَادَةِ الْجَيْشِ مِنْ رُؤَسَاءِ الأُلُوفِ وَرُؤَسَاءِ الْمِئَاتِ الْقَادِمِينَ مِنَ الْحَرْبِ،
Numb ChiNCVs 31:14  摩西对作战回来的军官,就是对千夫长和百夫长发怒。
Numb ItaRive 31:14  E Mosè si adirò contro i comandanti dell’esercito, capi di migliaia e capi di centinaia, che tornavano da quella spedizione di guerra.
Numb Afr1953 31:14  het Moses kwaad geword vir die aanvoerders van die leër, die owerstes oor duisend en die owerstes oor honderd wat van die veldtog af gekom het.
Numb RusSynod 31:14  И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников и стоначальников, пришедших с войны,
Numb UrduGeoD 31:14  उन्हें देखकर मूसा को हज़ार हज़ार और सौ सौ अफ़राद पर मुक़र्रर अफ़सरान पर ग़ुस्सा आया।
Numb TurNTB 31:14  Musa savaştan dönen ordu komutanlarına –binbaşılara, yüzbaşılara– öfkelendi.
Numb DutSVV 31:14  En Mozes werd grotelijks vertoornd tegen de bevelhebbers des heirs, de hoofdlieden der duizenden, en de hoofdlieden der honderden, die uit den strijd van dien oorlog kwamen.
Numb HunKNB 31:14  Ám Mózes megharagudott a sereg vezéreire, az ezredesekre meg a századosokra, akik megjöttek a hadból
Numb Maori 31:14  Na ka riri a Mohi ki nga rangatira o te ope, ki nga rangatira o nga mano, ki nga rangatira ano hoki o nga rau, i haere mai nei i te whawhai.
Numb HunKar 31:14  És megharaguvék Mózes a hadnak vezetőire, az ezredesekre és századosokra, a kik megjöttek vala a harczról.
Numb Viet 31:14  Môi-se nổi giận cùng các quân trưởng, tức là quan tướng một ngàn quân và quan tướng một trăm quân đi đánh giặc nầy trở về.
Numb Kekchi 31:14  Cˈajoˈ nak quijoskˈoˈ laj Moisés riqˈuineb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li jun mil chi soldado. Ut quijoskˈoˈ ajcuiˈ riqˈuineb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li jun ciento chi soldado.
Numb SP 31:14  ויקצף משה על פקדי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה
Numb Swe1917 31:14  Men Mose förtörnades på krigsbefälet, över- och underhövitsmännen, när de kommo tillbaka från sitt krigståg.
Numb CroSaric 31:14  Mojsije se razljuti na zapovjednike vojske, tisućnike i satnike, koji se bijahu vratili s toga bojnog pohoda.
Numb VieLCCMN 31:14  Ông Mô-sê nổi giận với các tướng lãnh, với các vị chỉ huy một ngàn quân và các vị chỉ huy một trăm quân đi trận trở về.
Numb FreBDM17 31:14  Et Moïse se mit en grande colère contre les Capitaines de l’armée, les chefs des milliers, et les chefs des centaines, qui retournaient de cet exploit de guerre.
Numb FreLXX 31:14  Et Moïse s'irrita contre les chefs de l'armée, chefs de mille hommes et centeniers revenant du combat ;
Numb Aleppo 31:14  ויקצף משה על פקודי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה
Numb MapM 31:14  וַיִּקְצֹ֣ף מֹשֶׁ֔ה עַ֖ל פְּקוּדֵ֣י הֶחָ֑יִל שָׂרֵ֤י הָאֲלָפִים֙ וְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֔וֹת הַבָּאִ֖ים מִצְּבָ֥א הַמִּלְחָמָֽה׃
Numb HebModer 31:14  ויקצף משה על פקודי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה׃
Numb Kaz 31:14  Бірақ Мұса шайқастан қайтып келе жатқан жасақ басшыларына: мыңбасылар мен жүзбасыларға қатты ашуланып
Numb FreJND 31:14  Et Moïse se mit en colère contre les commandants de l’armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient du service de la guerre.
Numb GerGruen 31:14  Moses aber ward über die Heerführer zornig, über die Hauptleute der Tausend und der Hundert, die vom Kriegszug kamen.
Numb SloKJV 31:14  Mojzes je bil ogorčen nad častniki vojske, nad tisočniki in stotniki, ki so prišli iz bitke.
Numb Haitian 31:14  Moyiz move sou chèf reskonsab lame yo, sou chèf divizyon mil yo ak chèf konpayi san yo ki t'ap tounen soti nan lagè a.
Numb FinBibli 31:14  Ja Moses vihastui sodan päämiesten päälle, jotka olivat päämiehet tuhannen ja sadan päällä, kuin siitä sodan joukosta tulivat.
Numb Geez 31:14  ወተምዐ ፡ መዐተ ፡ ሙሴ ፡ ላዕለ ፡ መላእክተ ፡ ሰራዊት ፡ ወላዕለ ፡ መሳፍንቲሆሙ ፡ ወላዕለ ፡ መላእክትኒ ፡ እለ ፡ አተው ፡ እምፀብእ ፡ እምኀበ ፡ ይትቃተሉ ።
Numb SpaRV 31:14  Y enojóse Moisés contra los capitanes del ejército, contra los tribunos y centuriones que volvían de la guerra;
Numb WelBeibl 31:14  Ond dyma Moses yn gwylltio'n lân gyda swyddogion y fyddin – y capteiniaid ar unedau o fil a'r unedau o gant oedd wedi dod yn ôl o'r frwydr.
Numb GerMenge 31:14  Mose aber geriet in Zorn über die Befehlshaber des Heeres, die Hauptleute der Tausendschaften und die Hauptleute der Hundertschaften, die von dem Feldzuge zurückkehrten;
Numb GreVamva 31:14  Και εθυμώθη ο Μωϋσής εναντίον των αρχηγών του στρατεύματος, των χιλιάρχων και των εκατοντάρχων, των ελθόντων από της παρατάξεως του πολέμου·
Numb UkrOgien 31:14  І розгнівався Мойсей на військо́вих провідникі́в, тисячників та сотників, що верталися з війська тієї війни.
Numb SrKDEkav 31:14  И Мојсије се разгневи на војводе, на хиљаднике и стотинаре, који се враћаху с војске;
Numb FreCramp 31:14  Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient du combat.
Numb PolUGdan 31:14  I Mojżesz bardzo się rozgniewał na dowódców wojska, tysiączników i setników, którzy wrócili z walki.
Numb FreSegon 31:14  Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition.
Numb SpaRV190 31:14  Y enojóse Moisés contra los capitanes del ejército, contra los tribunos y centuriones que volvían de la guerra;
Numb HunRUF 31:14  De Mózes megharagudott a hadsereg vezetőire, az ezredesekre és a századosokra, akik hazatértek a megvívott harcból.
Numb DaOT1931 31:14  og Moses blev vred paa Hærens Førere, Tusindførerne og Hundredførerne, som kom tilbage fra Krigstoget.
Numb TpiKJPB 31:14  Na Moses i belhat tru wantaim ol ofisa bilong ami, wantaim ol kepten long bosim ol tausen, na ol kepten long bosim ol handret, husat i kam long dispela pait.
Numb DaOT1871 31:14  Og Mose blev vred paa dem, som vare beskikkede over Hæren, paa Fyrsterne over Tusinderne og Fyrsterne over Hundrederne, de som kom fra Krigstoget.
Numb FreVulgG 31:14  Et Moïse s’irrita contre les principaux officiers de l’armée, contre les tribuns et les centurions qui venaient du combat,
Numb PolGdans 31:14  I rozgniewał się bardzo Mojżesz na hetmany wojska onego, na pułkowniki, i na rotmistrze, którzy się byli wrócili z onej bitwy.
Numb JapBungo 31:14  モーセはその軍勢の領袖等すなはち戰爭より歸りきたれる千人の長等と百人の長等のなせる所を怒れり
Numb GerElb18 31:14  Und Mose ward zornig über die Vorgesetzten des Heeres, die Obersten über tausend und die Obersten über hundert, die von dem Kriegszuge kamen;