Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their common lands.
Numb NHEBJE 35:7  All the cities which you shall give to the Levites shall be forty-eight cities together with their suburbs.
Numb SPE 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
Numb ABP 35:7  All the cities which you shall give to the Levites are forty and eight cities, these and their outskirts.
Numb NHEBME 35:7  All the cities which you shall give to the Levites shall be forty-eight cities together with their suburbs.
Numb Rotherha 35:7  All the cities which ye shall give unto the Levites, shall be forty-eight cities,—them, and their pasture lands,
Numb LEB 35:7  All the cities that you will give to the Levites will be forty-eight cities, them with their pasturelands.
Numb RNKJV 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
Numb Jubilee2 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites [shall be] forty-eight cities, the [cities] with their suburbs.
Numb Webster 35:7  [So] all the cities which ye shall give to the Levites [shall be] forty and eight cities: them [shall ye give] with their suburbs.
Numb Darby 35:7  all the cities that ye shall give to the Levites shall be forty-eight cities, they and their suburbs.
Numb ASV 35:7  All the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities; them shall ye give with their suburbs.
Numb LITV 35:7  All the cities which you shall give to the Levites shall be forty eight cities, them and the open land around them.
Numb Geneva15 35:7  All the cities which yee shall giue to the Leuites, shalbe eight and fourtie cities: them shall ye giue with their suburbes.
Numb CPDV 35:7  that is, all together forty-eight with their suburbs.
Numb BBE 35:7  Forty-eight towns are to be given to the Levites, all with land round them.
Numb DRC 35:7  That is, in all forty-eight with their suburbs.
Numb GodsWord 35:7  So you will give a total of 48 cities with pastureland to the Levites.
Numb JPS 35:7  All the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with the open land about them.
Numb KJVPCE 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
Numb NETfree 35:7  "So the total of the towns you will give the Levites is forty-eight. You must give these together with their grazing lands.
Numb AB 35:7  You shall give to the Levites in all forty-eight cities, them and their suburbs.
Numb AFV2020 35:7  All the cities which you shall give to the Levites shall be forty-eight cities. You shall give them with their open land.
Numb NHEB 35:7  All the cities which you shall give to the Levites shall be forty-eight cities together with their suburbs.
Numb NETtext 35:7  "So the total of the towns you will give the Levites is forty-eight. You must give these together with their grazing lands.
Numb UKJV 35:7  So all the cities which all of you shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall all of you give with their suburbs.
Numb KJV 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
Numb KJVA 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
Numb AKJV 35:7  So all the cities which you shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall you give with their suburbs.
Numb RLT 35:7  So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.
Numb MKJV 35:7  All the cities which you shall give to the Levites, forty-eight cities. You shall give them with their open land.
Numb YLT 35:7  all the cities which ye give to the Levites are forty and eight cities, them and their suburbs.
Numb ACV 35:7  All the cities which ye shall give to the Levites shall be forty-eight cities, them with their suburbs.
Numb VulgSist 35:7  id est, simul quadraginta octo cum suburbanis suis.
Numb VulgCont 35:7  id est, simul quadraginta octo cum suburbanis suis.
Numb Vulgate 35:7  id est simul quadraginta octo cum suburbanis suis
Numb VulgHetz 35:7  id est, simul quadraginta octo cum suburbanis suis.
Numb VulgClem 35:7  id est, simul quadraginta octo cum suburbanis suis.
Numb CzeBKR 35:7  I bude všech měst, kteráž dáte Levítům, čtyřidceti osm měst i s podměstími jejich.
Numb CzeB21 35:7  celkem čtyřicet osm měst s přilehlými pastvinami.
Numb CzeCEP 35:7  Všech měst, jež dáte lévijcům, bude čtyřicet osm, i s pastvinami.
Numb CzeCSP 35:7  Všech měst, která dáte Lévijcům, bude osmačtyřicet; města sama a jejich pastviny.
Numb PorBLivr 35:7  Todas as cidades que dareis aos levitas serão quarenta e oito cidades; elas com seus campos.
Numb Mg1865 35:7  Koa ny tanàna rehetra izay homenareo ny Levita dia valo amby efa-polo mbamin’ ny tany manodidina azy.
Numb FinPR 35:7  Kaikkiaan olkoon kaupunkeja ja niiden laidunmaita, jotka teidän on annettava leeviläisille, neljäkymmentä kahdeksan.
Numb FinRK 35:7  Kaikkiaan kaupunkeja ja niiden laidunmaita, jotka teidän on annettava leeviläisille, tulee olla neljäkymmentäkahdeksan.
Numb ChiSB 35:7  這樣,劃給肋未人的城,共計四十八座,連城郊的牧場在內。
Numb CopSahBi 35:7  ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲧⲁⲁⲩ ⲛⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ϩⲙⲉϣⲙⲏⲛⲉ
Numb ChiUns 35:7  你们要给利未人的城,共有四十八座,连城带郊野都要给他们。
Numb BulVeren 35:7  Всичките градове, които ще дадете на левитите, заедно със землищата им да бъдат четиридесет и осем града.
Numb AraSVD 35:7  جَمِيعُ ٱلْمُدُنِ ٱلَّتِي تُعْطُونَ ٱللَّاوِيِّينَ ثَمَانِي وَأَرْبَعُونَ مَدِينَةً مَعَ مَسَارِحِهَا.
Numb SPDSS 35:7  . . . . . . . . . . .
Numb Esperant 35:7  La nombro de ĉiuj urboj, kiujn vi devas doni al la Levidoj, estas kvardek ok urboj kune kun iliaj kampoj.
Numb ThaiKJV 35:7  เมืองทั้งหมดที่เจ้ายกให้คนเลวีเป็นสี่สิบแปดหัวเมือง มีทุ่งหญ้าตามเมืองด้วย
Numb OSHB 35:7  כָּל־הֶעָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר תִּתְּנוּ֙ לַלְוִיִּ֔ם אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה עִ֑יר אֶתְהֶ֖ן וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃
Numb SPMT 35:7  כל הערים אשר תתנו ללוים ארבעים ושמנה עיר אתהן ואת מגרשיהן
Numb BurJudso 35:7  ထိုသို့ လေဝိသားတို့အား ပေးရသော မြို့ပေါင်း ကား၊ နယ်နှင့်တကွ လေးဆယ်ရှစ်မြို့ဖြစ်သတည်း။
Numb FarTPV 35:7  چهل و هشت شهر با چراگاههای اطراف آنها، به لاویان داده شود. از آن میان، شش شهر را به عنوان شهر پناهگاه به آنها بدهید تا اگر کسی تصادفاً مرتکب قتل می‌شود، بتواند به آن پناه ببرد.
Numb UrduGeoR 35:7  Lāwiyoṅ ko kul 48 shahr denā. In meṅ se chhih panāh ke shahr muqarrar karnā. Un meṅ aise log panāh le sakeṅge jin ke hāthoṅ ġhairirādī taur par koī halāk huā ho.
Numb SweFolk 35:7  Åt leviterna ska ni ge sammanlagt fyrtioåtta städer med betesmarker omkring.
Numb GerSch 35:7  so daß die Zahl aller Städte, die ihr samt ihren Weideplätzen den Leviten gebet, achtundvierzig betrage.
Numb TagAngBi 35:7  Lahat ng mga bayan na inyong ibibigay sa mga Levita ay apat na pu't walong bayan: inyong ibibigay sangpu ng kanilang mga pastulan.
Numb FinSTLK2 35:7  Kaikkiaan olkoon kaupunkeja ja niiden laidunmaita, jotka teidän on annettava leeviläisille, neljäkymmentä kahdeksan.
Numb Dari 35:7  چهل و هشت شهر با چراگاههای اطراف آن ها به لاویان داده شود. از آن جمله شش شهر را بعنوان پناهگاه به آن ها بدهید تا اگر کسی تصادفاً مرتکب قتل شود بتواند به آن پناه ببرد.
Numb SomKQA 35:7  Oo magaalooyinka aad reer Laawi siin doontaan oo dhammu waxay ahaan doonaan siddeed iyo afartan magaalo, oo waxaad siin doontaan iyaga iyo agagaarkoodaba.
Numb NorSMB 35:7  I alt skal de gjeva levitarne åtte og fyrti byar med beitemarkerne som høyrer til.
Numb Alb 35:7  Gjithsej qytetet që do t'u jepni Levitëve do të jenë, pra, dyzet e tetë bashkë me tokat për kullotë.
Numb KorHKJV 35:7  이와 같이 너희가 레위 사람들에게 줄 모든 도시가 마흔여덟 개니 너희는 도시들과 함께 그것들의 주변 지역도 줄지니라.
Numb SrKDIjek 35:7  Свега градова, које ћете дати Левитима да буде четрдесет и осам градова, сваки са својим подграђем.
Numb Wycliffe 35:7  that is, togidere eiyte and fourti, with her surburbabis.
Numb Mal1910 35:7  അങ്ങനെ നിങ്ങൾ ലേവ്യൎക്കു കൊടുക്കുന്ന പട്ടണങ്ങൾ എല്ലാംകൂടെ നാല്പത്തെട്ടു ആയിരിക്കേണം; അവയും അവയുടെ പുല്പുറങ്ങളും കൊടുക്കേണം.
Numb KorRV 35:7  너희가 레위인에게 모두 사십팔 성읍을 주고 그들도 함께 주되
Numb Azeri 35:7  لاوئلی‌لره وره‌جيئن شهرلرئن جَمي قيرخ سکّئز شهر اولاجاق. اونلاري اوتلاقلاري ائله بئرلئکده ورئن.
Numb SweKarlX 35:7  Så att alle städer, som I gifven Leviterna, blifva åtta och fyratio med deras förstäder;
Numb KLV 35:7  Hoch the vengmey nuq SoH DIchDaq nob Daq the Levites DIchDaq taH loSmaH-eight vengmey tay' tlhej chaj suburbs.
Numb ItaDio 35:7  Tutte le città, che voi darete a’ Leviti, sieno quarantotto città, insieme co’ lor contorni.
Numb RusSynod 35:7  всех городов, которые вы должны дать левитам, будет сорок восемь городов, с полями при них.
Numb CSlEliza 35:7  всех градов дадите левитом четыредесять и осмь градов, сия и предградия их:
Numb ABPGRK 35:7  πάσας τας πόλεις ας δώσετε τοις Λευίταις τεσσαράκοντα και οκτώ πόλεις ταύτας και τα προάστεια αυτών
Numb FreBBB 35:7  Toutes les villes que vous donnerez aux Lévites seront au nombre de quarante-huit villes, chacune avec sa banlieue.
Numb LinVB 35:7  Pesa bo­ngo ba-Levi mboka ntuku inei na mwambi na mpe bisobe bisali mpembeni.
Numb HunIMIT 35:7  Mind a városok, melyeket adtok a levitáknak, negyvennyolc város, azokat és legelőiket.
Numb ChiUnL 35:7  所予利未人之邑與郊、共四十有八、
Numb VietNVB 35:7  Như vậy các ngươi sẽ tặng người Lê-vi bốn mươi tám thành tất cả luôn cả đất xung quanh thành làm bãi cỏ chăn nuôi.
Numb LXX 35:7  πάσας τὰς πόλεις δώσετε τοῖς Λευίταις τεσσαράκοντα καὶ ὀκτὼ πόλεις ταύτας καὶ τὰ προάστεια αὐτῶν
Numb CebPinad 35:7  Ang tanang mga kalungsoran nga inyong igahatag ngadto sa mga Levihanon mamahimong kap-atan ug walo ka lungsod; kini igahatag ninyo uban ang mga kaumahan niini.
Numb RomCor 35:7  Toate cetăţile pe care le veţi da leviţilor să fie patruzeci şi opt de cetăţi, împreună cu locurile lor goale.
Numb Pohnpeia 35:7  iangahki sahpw me neirail mahn akan pahn kin mihmi loale; eri koaros patpene wiahda kahnimw pahisek waluh.
Numb HunUj 35:7  Összesen tehát negyvennyolc várost adjatok a lévitáknak a hozzájuk tartozó legelőkkel együtt.
Numb GerZurch 35:7  Solcher Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sind insgesamt 48, die Städte samt den Weideplätzen.
Numb GerTafel 35:7  Alle die Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sollen achtundvierzig Städte sein, sie selbst und ihre Weichbilder.
Numb RusMakar 35:7  Къ сјверу же сей будетъ у васъ предјлъ: отъ великаго моря проведите предјлъ къ горј Оръ;
Numb PorAR 35:7  Todas as cidades que dareis aos levitas serão quarenta e oito, juntamente com os seus arrabaldes.
Numb DutSVVA 35:7  Al de steden, die gij aan de Levieten geven zult, zullen zijn acht en veertig steden, deze met haar voorsteden.
Numb FarOPV 35:7  پس جمیع شهرها که به لاویان خواهیدداد چهل و هشت شهر با نواحی آنها خواهد بود.
Numb Ndebele 35:7  Yonke imizi elizayinika amaLevi izakuba ngamatshumi amane lesificaminwembili, yile lamadlelo ayo.
Numb PorBLivr 35:7  Todas as cidades que dareis aos levitas serão quarenta e oito cidades; elas com seus campos.
Numb Norsk 35:7  I alt skal I gi levittene åtte og firti byer med tilhørende jorder.
Numb SloChras 35:7  Vseh mest, ki jih daste levitom, bodi oseminštirideset mest in njih pašniki.
Numb Northern 35:7  Levililərə verəcəyiniz şəhərlərin cəmi qırx səkkiz şəhər olsun. Onları otlaqları ilə birgə verin.
Numb GerElb19 35:7  Alle die Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sie und ihre Bezirke, sollen achtundvierzig Städte sein.
Numb LvGluck8 35:7  Visas pilsētas, ko jūs dosiet Levitiem, lai ir četrdesmit astoņas pilsētas līdz ar viņu apgabaliem.
Numb PorAlmei 35:7  Todas as cidades que dareis aos levitas serão quarenta e oito cidades, juntamente com os seus arrabaldes.
Numb ChiUn 35:7  你們要給利未人的城,共有四十八座,連城帶郊野都要給他們。
Numb SweKarlX 35:7  Så att alle städer, som I gifven Leviterna, blifva åtta och fyratio med deras förstäder;
Numb SPVar 35:7  כל הערים אשר תתנו ללוים ארבעים ושמנה עיר אתהן ואת מגרשיהן
Numb FreKhan 35:7  Total des villes que vous donnerez aux Lévites: quarante-huit villes, avec leurs banlieues.
Numb FrePGR 35:7  toutes les villes que vous donnerez aux Lévites seront donc au nombre de quarante-huit, chacune avec sa banlieue.
Numb PorCap 35:7  Total das cidades que dareis aos levitas: quarenta e oito cidades junto com os seus arrabaldes.
Numb JapKougo 35:7  すなわちあなたがたがレビびとに与える町は合わせて四十八で、これをその放牧地と共に与えなければならない。
Numb GerTextb 35:7  Die Gesamtzahl der Städte, die ihr den Leviten abzutreten habt, soll sich auf achtundvierzig Städte samt den zugehörigen Weidetriften belaufen.
Numb Kapingam 35:7  mo nadau gowaa e-haganiga nia maa, gaa-hai nia waahale e-madahaa maa-walu.
Numb SpaPlate 35:7  Todas las ciudades con sus dehesas que habéis de dar a los levitas serán cuarenta y ocho.
Numb WLC 35:7  כָּל־הֶעָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר תִּתְּנוּ֙ לַלְוִיִּ֔ם אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה עִ֑יר אֶתְהֶ֖ן וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃
Numb LtKBB 35:7  Iš viso duokite levitams keturiasdešimt aštuonis miestus su jų ganyklomis.
Numb Bela 35:7  Усіх гарадоў, якія вы павінны даць лявітам, будзе сорак восем гарадоў, з палямі каля іх.
Numb GerBoLut 35:7  daß alle Stadte, die ihr den Leviten gebet, seien achtundvierzig mit ihren Vorstadten.
Numb FinPR92 35:7  Kaupunkeja, jotka teidän on annettava leeviläisille, on siis kaikkiaan neljäkymmentäkahdeksan; kuhunkin tulee lisäksi kuulua laidunmaa.
Numb SpaRV186 35:7  Todas las ciudades que daréis a los Levitas serán cuarenta y ocho ciudades, ellas y sus ejidos.
Numb NlCanisi 35:7  In het geheel moet ge dus acht en veertig steden met hun weidegronden aan de Levieten afstaan.
Numb GerNeUe 35:7  insgesamt also 48 Städte mit ihren Weideflächen.
Numb UrduGeo 35:7  لاویوں کو کُل 48 شہر دینا۔ اِن میں سے چھ پناہ کے شہر مقرر کرنا۔ اُن میں ایسے لوگ پناہ لے سکیں گے جن کے ہاتھوں غیرارادی طور پر کوئی ہلاک ہوا ہو۔
Numb AraNAV 35:7  وَهَكَذَا تَكُونُ جُمْلَةُ الْمُدُنِ الَّتِي تُعْطُونَهَا لِلاَّوِيِّينَ ثَمَانِيَ وَأَرْبَعِينَ مَدِينَةً مَعَ مَرَاعِيهَا.
Numb ChiNCVs 35:7  这样,你们所要给利未人的城,共为四十八座,连城带城郊都要给他们。
Numb ItaRive 35:7  Tutte le città che darete ai Leviti saranno dunque quarantotto, col relativo contado.
Numb Afr1953 35:7  Al die stede wat julle aan die Leviete gee, moet wees agt en veertig stede, hulle saam met hul weiveld.
Numb RusSynod 35:7  Всех городов, которые вы должны дать левитам, будет сорок восемь городов, с полями при них.
Numb UrduGeoD 35:7  लावियों को कुल 48 शहर देना। इनमें से छः पनाह के शहर मुक़र्रर करना। उनमें ऐसे लोग पनाह ले सकेंगे जिनके हाथों ग़ैरइरादी तौर पर कोई हलाक हुआ हो।
Numb TurNTB 35:7  Levililer'e otlaklarıyla birlikte toplam kırk sekiz kent vereceksiniz.
Numb DutSVV 35:7  Al de steden, die gij aan de Levieten geven zult, zullen zijn acht en veertig steden, deze met haar voorsteden.
Numb HunKNB 35:7  vagyis összesen negyvennyolcat, legelőikkel együtt.
Numb Maori 35:7  Ko nga pa katoa e hoatu e koutou ki nga Riwaiti, kia wha tekau ma waru: era, me nga wahi o waho ake.
Numb HunKar 35:7  Mind a városok, a melyeket adnotok kell a lévitáknak, negyvennyolc város, azoknak legelőivel egyben.
Numb Viet 35:7  Hết thảy thành các ngươi sẽ nhường cho người Lê-vi luôn với đất, số là bốn mươi tám cái.
Numb Kekchi 35:7  Cuakxakib roxcˈa̱l (48) chixjunileb li tenamit li teˈqˈuehekˈ reheb laj levita rochbeneb lix naˈajeb lix queto̱mk.
Numb Swe1917 35:7  så att de städer som I given åt leviterna tillsammans utgöra fyrtioåtta städer, med tillhörande utmarker.
Numb SP 35:7  כל הערים אשר תתנו ללוים ארבעים ושמנה עיר אתהן ואת מגרשיהן
Numb CroSaric 35:7  Tako će svih gradova koje ustupite levitima biti četrdeset i osam gradova s njihovim pašnjacima.
Numb VieLCCMN 35:7  Tổng số các thành nhường cho người Lê-vi sẽ là bốn mươi tám, cùng với đồng cỏ thuộc các thành ấy.
Numb FreBDM17 35:7  Toutes les villes que vous donnerez aux Lévites seront quarante-huit villes ; vous les donnerez avec leurs faubourgs.
Numb FreLXX 35:7  Vous donnerez donc en tout aux lévites quarante-huit villes avec leurs banlieues.
Numb Aleppo 35:7  כל הערים אשר תתנו ללוים—ארבעים ושמנה עיר  אתהן ואת מגרשיהן
Numb MapM 35:7  כׇּל־הֶעָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר תִּתְּנוּ֙ לַלְוִיִּ֔ם אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה עִ֑יר אֶתְהֶ֖ן וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃
Numb HebModer 35:7  כל הערים אשר תתנו ללוים ארבעים ושמנה עיר אתהן ואת מגרשיהן׃
Numb Kaz 35:7  Ал барлығы леуіліктерге жайылым жерлерімен қоса қырық сегіз қала берулерің керек.
Numb FreJND 35:7  Toutes les villes que vous donnerez aux Lévites seront 48 villes, elles et leurs banlieues.
Numb GerGruen 35:7  All der Städte, die ihr den Leviten gebt, sind es achtundvierzig samt den Weidetriften.
Numb SloKJV 35:7  Tako bo vseh mest, ki jih boste dali Lévijevcem, oseminštirideset mest. Te boste dali z njihovimi predmestji.
Numb Haitian 35:7  Antou, se pou nou bay moun Levi yo karantwit lavil ak tout savann pou bèt yo.
Numb FinBibli 35:7  Niin että kaikkiansa kaupungeita, jotka annatte Leviläisille, tulee kahdeksanviidettäkymmentä, esikaupunkeinensa.
Numb Geez 35:7  ይከውን ፡ ኵሉ ፡ አህጉር ፡ ዘትሁብዎሙ ፡ ለሌዋውያን ፡ አርብዓ ፡ ወሰማኒ ፡ ወለእላንቱሂ ፡ አህጉር ፡ ምስለ ፡ አድያሚሆን ።
Numb SpaRV 35:7  Todas las ciudades que daréis á los Levitas serán cuarenta y ocho ciudades; ellas con sus ejidos.
Numb WelBeibl 35:7  pedwar deg wyth o drefi i gyd, gyda thir pori i bob un.
Numb GerMenge 35:7  die Gesamtzahl der Städte, die ihr den Leviten zu geben habt, soll sich auf achtundvierzig Städte nebst den zugehörigen Weidetriften belaufen.
Numb GreVamva 35:7  Πάσαι αι πόλεις, τας οποίας θέλετε δώσει εις τους Λευΐτας, θέλουσιν είσθαι τεσσαράκοντα οκτώ πόλεις· ταύτας θέλετε δώσει μετά των περιχώρων αυτών.
Numb UkrOgien 35:7  Усі ті міста, що дасте Левитам, — сорок і вісім їхніх міст та їхні пасови́ська.
Numb FreCramp 35:7  Ainsi toutes les villes que vous donnerez aux Lévites seront au nombre de quarante-huit villes avec leurs lieux de pâture.
Numb SrKDEkav 35:7  Свега градова, које ћете дати Левитима да буде четрдесет и осам градова, сваки са својим подграђем.
Numb PolUGdan 35:7  Wszystkich miast, które dacie Lewitom, będzie czterdzieści osiem wraz z ich pastwiskami.
Numb FreSegon 35:7  Total des villes que vous donnerez aux Lévites: quarante-huit villes, avec leurs banlieues.
Numb SpaRV190 35:7  Todas las ciudades que daréis á los Levitas serán cuarenta y ocho ciudades; ellas con sus ejidos.
Numb HunRUF 35:7  Összesen tehát negyvennyolc várost adjatok a lévitáknak a hozzájuk tartozó legelőkkel együtt.
Numb DaOT1931 35:7  De Byer, I skal give Leviterne, bliver saaledes i alt otte og fyrretyve Byer med tilhørende Græsmarker.
Numb TpiKJPB 35:7  Olsem tasol olgeta dispela biktaun yupela bai givim long ol lain Livai, bai stap 48 biktaun. Ol bai yupela i givim wantaim ol ples arere bilong biktaun bilong ol.
Numb DaOT1871 35:7  Alle Stæderne, som I skulle give Leviterne, skulle være otte og fyrretyve Stæder, de og deres Marker.
Numb FreVulgG 35:7  c’est-à-dire qu’il y en aura en tout quarante-huit, avec leurs faubourgs.
Numb PolGdans 35:7  Tak iż wszystkich miast, które Lewitom dacie, będzie czterdzieści i osiem miast i z przedmieściami ich.
Numb JapBungo 35:7  汝らがレビ人に與ふる邑は都合四十八邑これを其郊地とともに與ふべし
Numb GerElb18 35:7  Alle die Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sie und ihre Bezirke, sollen 48 Städte sein.