Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 11:26  He that withholdeth grain, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it .
Prov NHEBJE 11:26  People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
Prov ABP 11:26  [2the one 3hoarding 4grain 1May] leave it to the nations; but a blessing be on the head of the one sharing.
Prov NHEBME 11:26  People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
Prov Rotherha 11:26  He that keepeth back corn, the populace will curse him, but there is, a blessing, for the head of him that selleth.
Prov LEB 11:26  He who withholds grain, the people curse him, but a blessing is for the head of him who sells.
Prov RNKJV 11:26  He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov Jubilee2 11:26  He that withholds the grain, the people shall curse him, but blessing [shall be] upon the head of him that sells [it].
Prov Webster 11:26  He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
Prov Darby 11:26  He that withholdeth corn, the people curse him; but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov ASV 11:26  He that withholdeth grain, the people shall curse him; But blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov LITV 11:26  One holding back grain, the people curse him; but a blessing is to the head of one selling grain.
Prov Geneva15 11:26  He that withdraweth the corne, the people will curse him: but blessing shalbe vpon the head of him that selleth corne.
Prov CPDV 11:26  Whoever hides away grain shall be cursed among the people. But a blessing is upon the head of those who sell it.
Prov BBE 11:26  He who keeps back grain will be cursed by the people; but a blessing will be on the head of him who lets them have it for a price.
Prov DRC 11:26  He that hideth up corn, shall be cursed among the people: but a blessing upon the head of them that sell.
Prov GodsWord 11:26  People will curse the one who hoards grain, but a blessing will be upon the head of the one who sells it.
Prov JPS 11:26  He that withholdeth corn, the people shall curse him; but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov KJVPCE 11:26  He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov NETfree 11:26  People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it.
Prov AB 11:26  May he that hoards grain leave it to the nation: but blessing be on the head of him that gives it.
Prov AFV2020 11:26  He who withholds grain, the people shall curse him; but blessing shall be upon the head of him who sells it.
Prov NHEB 11:26  People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
Prov NETtext 11:26  People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it.
Prov UKJV 11:26  He that withholds corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that sells it.
Prov Noyes 11:26  Him that keepeth back corn the people curse; But blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov KJV 11:26  He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov KJVA 11:26  He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov AKJV 11:26  He that withholds corn, the people shall curse him: but blessing shall be on the head of him that sells it.
Prov RLT 11:26  He that withholdeth wheat, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Prov MKJV 11:26  He who withholds grain, the people shall curse him; but blessing is on the head of him who sells.
Prov YLT 11:26  Whoso is withholding corn, the people execrate him, And a blessing is for the head of him who is selling.
Prov ACV 11:26  The people shall curse him who withholds grain, but a blessing shall be upon the head of him who sells it.
Prov VulgSist 11:26  Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis: benedictio autem super caput vendentium.
Prov VulgCont 11:26  Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis: benedictio autem super caput vendentium.
Prov Vulgate 11:26  qui abscondit frumenta maledicetur in populis benedictio autem super caput vendentium
Prov VulgHetz 11:26  Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis: benedictio autem super caput vendentium.
Prov VulgClem 11:26  Qui abscondit frumenta maledicetur in populis ; benedictio autem super caput vendentium.
Prov CzeBKR 11:26  Kdo zadržuje obilí, zlořečí mu lid; ale požehnání na hlavě toho, kdož je prodává.
Prov CzeB21 11:26  Kdo zadržuje obilí, toho lid zatracuje, požehnání se snáší na toho, kdo je prodává.
Prov CzeCEP 11:26  Na toho, kdo zadržuje obilí, láteří národ, kdežto žehnání se snáší na hlavu toho, kdo je prodává.
Prov CzeCSP 11:26  Toho, kdo zadržuje zrno, budou lidé proklínat, ale požehnání spočine na hlavě toho, kdo ho prodává.