Psal
|
RWebster
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her skill .
|
Psal
|
NHEBJE
|
137:5 |
If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.
|
Psal
|
ABP
|
137:5 |
If I should forget you, O Jerusalem, may [2be forgotten 1my right hand].
|
Psal
|
NHEBME
|
137:5 |
If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.
|
Psal
|
Rotherha
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right-hand forget:
|
Psal
|
LEB
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget.
|
Psal
|
RNKJV
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
Jubilee2
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, my right hand shall be forgotten.
|
Psal
|
Webster
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget [her skill].
|
Psal
|
Darby
|
137:5 |
If I forget thee, Jerusalem, let my right hand forget [its skill];
|
Psal
|
OEB
|
137:5 |
If I forget you, Jerusalem, may my right hand wither.
|
Psal
|
ASV
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her skill.
|
Psal
|
LITV
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget;
|
Psal
|
Geneva15
|
137:5 |
If I forget thee, O Ierusalem, let my right hand forget to play.
|
Psal
|
CPDV
|
137:5 |
And let them sing in accordance with the ways of the Lord. For great is the glory of the Lord.
|
Psal
|
BBE
|
137:5 |
If I keep not your memory, O Jerusalem, let not my right hand keep the memory of its art.
|
Psal
|
DRC
|
137:5 |
And let them sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord.
|
Psal
|
GodsWord
|
137:5 |
If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget how to play the lyre.
|
Psal
|
JPS
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
KJVPCE
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
NETfree
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, may my right hand be crippled!
|
Psal
|
AB
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget its skill.
|
Psal
|
AFV2020
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget its cunning.
|
Psal
|
NHEB
|
137:5 |
If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.
|
Psal
|
OEBcth
|
137:5 |
If I forget you, Jerusalem, may my right hand wither.
|
Psal
|
NETtext
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, may my right hand be crippled!
|
Psal
|
UKJV
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
Noyes
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her cunning!
|
Psal
|
KJV
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
KJVA
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
AKJV
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
RLT
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
Psal
|
MKJV
|
137:5 |
If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget.
|
Psal
|
YLT
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, my right hand forgetteth!
|
Psal
|
ACV
|
137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.
|
Psal
|
PorBLivr
|
137:5 |
Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita se esqueça de sua habilidade .
|
Psal
|
Mg1865
|
137:5 |
Raha manadino anao aho, ry Jerosalema ô, Aoka kosa ny tanako ankavanana mba hanadino.
|
Psal
|
FinPR
|
137:5 |
Jos minä unhotan sinut, Jerusalem, niin unhota sinä minun oikea käteni.
|
Psal
|
FinRK
|
137:5 |
Jos unohdan sinut, Jerusalem, unohda sinä minun oikea käteni.
|
Psal
|
ChiSB
|
137:5 |
耶路撒冷!我如果將您忘掉,願我的右手枯焦!
|
Psal
|
CopSahBi
|
137:5 |
ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲱ ⲛⲛⲱⲇⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲡⲉ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ
|
Psal
|
ChiUns
|
137:5 |
耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!
|
Psal
|
BulVeren
|
137:5 |
Ако те забравя, Ерусалиме, да забрави десницата ми умението си!
|
Psal
|
AraSVD
|
137:5 |
إِنْ نَسِيتُكِ يَا أُورُشَلِيمُ، تَنْسَى يَمِينِي!
|
Psal
|
Esperant
|
137:5 |
Se mi forgesos vin, ho Jerusalem, Tiam forgesiĝu mia dekstra mano;
|
Psal
|
ThaiKJV
|
137:5 |
โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย ถ้าข้าพเจ้าลืมเธอก็ขอให้มือขวาของข้าพเจ้าลืมฝีมือเสีย
|
Psal
|
OSHB
|
137:5 |
אִֽם־אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ יְֽרוּשָׁלִָ֗ם תִּשְׁכַּ֥ח יְמִינִֽי׃
|
Psal
|
BurJudso
|
137:5 |
အိုယေရုရှလင်မြို့၊ သင့်ကို ငါမေ့လျှင် ငါ့လက်ျာ လက်သည် မိမိအတတ်ကိုမေ့ပါစေ။
|
Psal
|
FarTPV
|
137:5 |
ای اورشلیم، اگر تو را فراموش کنم، دست راستم خشک گردد تا دیگر نتوانم چنگ بنوازم.
|
Psal
|
UrduGeoR
|
137:5 |
Ai Yarūshalam, agar maiṅ tujhe bhūl jāūṅ to merā dahnā hāth sūkh jāe.
|
Psal
|
SweFolk
|
137:5 |
Glömmer jag dig, Jerusalem, då ska min högra hand glömma att spela.
|
Psal
|
GerSch
|
137:5 |
Vergesse ich deiner, Jerusalem, so verdorre meine Rechte!
|
Psal
|
TagAngBi
|
137:5 |
Kung kalimutan kita, Oh Jerusalem, kalimutan nawa ng aking kanan ang kaniyang kasanayan.
|
Psal
|
FinSTLK2
|
137:5 |
Jos unohdan sinut, Jerusalem, unohda oikea käteni.
|
Psal
|
Dari
|
137:5 |
اگر ترا ای اورشلیم فراموش کنم، آنگاه دست راست من از کار بیفتد.
|
Psal
|
SomKQA
|
137:5 |
Yeruusaalemay, haddaan ku illoobo, Gacantayda midig ha illowdo sancadeedii.
|
Psal
|
NorSMB
|
137:5 |
Um eg gløymer deg, Jerusalem, so gjev mi høgre hand må gløyma seg burt!
|
Psal
|
Alb
|
137:5 |
Në rast se të harroj ty, o Jeruzalem, e harroftë dora ime e djathtë çdo shkathtësi;
|
Psal
|
UyCyr
|
137:5 |
Улуқ болғач Пәрвәрдигарниң шан-шәриви, Күйләр улар Униң иш-излирини.
|
Psal
|
KorHKJV
|
137:5 |
오 예루살렘아, 내가 너를 잊을진대 내 오른손이 자기 솜씨를 잊을지로다.
|
Psal
|
SrKDIjek
|
137:5 |
Ако заборавим тебе, Јерусалиме, нека ме заборави десница моја.
|
Psal
|
Wycliffe
|
137:5 |
And singe thei in the weies of the Lord; for the glorie of the Lord is greet.
|
Psal
|
Mal1910
|
137:5 |
യെരൂശലേമേ, നിന്നെ ഞാൻ മറക്കുന്നു എങ്കിൽ എന്റെ വലങ്കൈ മറന്നുപോകട്ടെ.
|
Psal
|
KorRV
|
137:5 |
예루살렘아 내가 너를 잊을진대 내 오른손이 그 재주를 잊을지로다
|
Psal
|
Azeri
|
137:5 |
اگر سني ياددان چيخارتسام، اي اورشلئم، صاغ الئم هونرئني ياددان چيخارتسين!
|
Psal
|
KLV
|
137:5 |
chugh jIH forget SoH, Jerusalem, chaw' wIj nIH ghop forget its skill.
|
Psal
|
ItaDio
|
137:5 |
Se io ti dimentico, o Gerusalemme; Se la mia destra ti dimentica;
|
Psal
|
RusSynod
|
137:5 |
и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня.
|
Psal
|
CSlEliza
|
137:5 |
и да воспоют в путех Господних, яко велия слава Господня:
|
Psal
|
ABPGRK
|
137:5 |
εάν επιλάθωμαί σου Ιερουσαλήμ επιλησθείη η δεξιά μου
|
Psal
|
FreBBB
|
137:5 |
Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma droite s'oublie !
|
Psal
|
LinVB
|
137:5 |
Soko nabosani yo, Yeruzalem, malamu loboko la ngai la mobali lokauka !
|
Psal
|
BurCBCM
|
137:5 |
အိုဂျေရုဆလင်၊ ငါသည် သင့်ကို မေ့လျော့မိပါလျှင် ငါ၏လက်ယာလက်သည် မလှုပ်ရှားနိုင်ဘဲ ခြောက်သွေ့သွားပါစေ။-
|
Psal
|
HunIMIT
|
137:5 |
Ha rólad megfeledkezem, Jeruzsálem, feledkezzék rólam a jobbom!
|
Psal
|
ChiUnL
|
137:5 |
耶路撒冷歟、我若忘爾、願我右手、失其技巧兮、
|
Psal
|
VietNVB
|
137:5 |
Hỡi Giê-ru-sa-lem, nếu ta quên ngươi,Nguyện tay phải ta quên tài năng nó đi;
|
Psal
|
LXX
|
137:5 |
καὶ ᾀσάτωσαν ἐν ταῖς ὁδοῖς κυρίου ὅτι μεγάλη ἡ δόξα κυρίου
|
Psal
|
CebPinad
|
137:5 |
Kong mahikalimot ako kanimo, Oh Jerusalem, Pahikalimti sa akong toong kamot ang iyang pagkabatid .
|
Psal
|
RomCor
|
137:5 |
Dacă te voi uita, Ierusalime, să-şi uite dreapta mea destoinicia ei!
|
Psal
|
Pohnpeia
|
137:5 |
Serusalem, ma I manokeiukala pehi kat en sohla kak kesengki arp!
|
Psal
|
HunUj
|
137:5 |
Ha megfeledkezem rólad, Jeruzsálem, bénuljon meg a jobb kezem!
|
Psal
|
GerZurch
|
137:5 |
Vergesse ich deiner, Jerusalem, / so müsse meine Rechte verdorren! /
|
Psal
|
GerTafel
|
137:5 |
So ich deiner vergäße, Jerusalem, so soll vergessen meine Rechte.
|
Psal
|
PorAR
|
137:5 |
Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
|
Psal
|
DutSVVA
|
137:5 |
Indiën ik u vergeet, o Jeruzalem! zo vergete mijn rechterhand zichzelve!
|
Psal
|
FarOPV
|
137:5 |
اگر تو راای اورشلیم فراموش کنم، آنگاه دست راست من فراموش کند.
|
Psal
|
Ndebele
|
137:5 |
Uba ngikukhohlwa, Jerusalema, isandla sami sokunene kasikhohlwe ubungcitshi.
|
Psal
|
PorBLivr
|
137:5 |
Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita se esqueça de sua habilidade .
|
Psal
|
SloStrit
|
137:5 |
Če pozabim tebe, Jeruzalem, pozabi naj se desnica moja.
|
Psal
|
Norsk
|
137:5 |
Glemmer jeg dig, Jerusalem, da glemme mig min høire hånd!
|
Psal
|
SloChras
|
137:5 |
Če pozabim tebe, Jeruzalem, pozabi naj mi desnica zmožnosti svoje!
|
Psal
|
Northern
|
137:5 |
Ey Yerusəlim, əgər səni unutsam, Qoy sağ əlim qurusun.
|
Psal
|
GerElb19
|
137:5 |
Wenn ich dein vergesse, Jerusalem, so vergesse meine Rechte!
|
Psal
|
PohnOld
|
137:5 |
Ma i pan monoke uk ala Ierusalem, pa i pali maun ap pil pan monokinokla.
|
Psal
|
LvGluck8
|
137:5 |
Ja es tevi aizmirstu, Jeruzāleme, tad lai mana labā roka top aizmirsta.
|
Psal
|
PorAlmei
|
137:5 |
Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalem, esqueça-se a minha direita da sua destreza.
|
Psal
|
SloOjaca
|
137:5 |
Če pozabim tebe, o Jeruzalem, naj moja desnica pozabi svojo spretnost [s harfo].
|
Psal
|
ChiUn
|
137:5 |
耶路撒冷啊,我若忘記你,情願我的右手忘記技巧!
|
Psal
|
SweKarlX
|
137:5 |
Om jag förgäter dig, Jerusalem, så varde min högra hand förgäten.
|
Psal
|
FreKhan
|
137:5 |
Si je t’oublie jamais, Jérusalem, que ma droite me refuse son service!
|
Psal
|
GerAlbre
|
137:5 |
Vergeß ich dein Jerusalem, / So sterbe mir ab meine rechte Hand!
|
Psal
|
FrePGR
|
137:5 |
Si je t'oublie, Jérusalem, que ma droite m'oublie !
|
Psal
|
PorCap
|
137:5 |
Se me esquecer de ti, Jerusalém,fique ressequida a minha mão direita!
|
Psal
|
GerTextb
|
137:5 |
Wenn ich deiner vergesse, Jerusalem, so schrumpfe meine Rechte ein.
|
Psal
|
SpaPlate
|
137:5 |
y cantarán los caminos de Yahvé: “Grande es ciertamente la gloria de Yahvé.
|
Psal
|
Kapingam
|
137:5 |
Au bolo au gi-deemee-hua-laa di-dadaahili i-di ‘harp’ maa au ga-de-langahia-eau goe, Jerusalem!
|
Psal
|
WLC
|
137:5 |
אִֽם־אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ יְֽרוּשָׁלִָ֗ם תִּשְׁכַּ֥ח יְמִינֽ͏ִי׃
|
Psal
|
LtKBB
|
137:5 |
Jeigu, Jeruzale, tave užmirščiau, mano dešinė tepamiršta mane!
|
Psal
|
Bela
|
137:5 |
і апяюць шляхі Гасподнія, бо вялікая слава Гасподняя.
|
Psal
|
GerBoLut
|
137:5 |
Vergesse ich dein, Jerusalem, so werde meiner Rechten vergessen!
|
Psal
|
FinPR92
|
137:5 |
Jerusalem, jos sinut unohdan, kadotkoon käteni voima!
|
Psal
|
SpaRV186
|
137:5 |
Si me olvidare de ti, o! Jerusalem, mi diestra sea olvidada.
|
Psal
|
NlCanisi
|
137:5 |
Zullen zij de wegen van Jahweh bezingen. Waarachtig, groot is de glorie van Jahweh;
|
Psal
|
GerNeUe
|
137:5 |
Wenn ich dich vergesse, Jerusalem, / dann versage meine Hand ihren Dienst!
|
Psal
|
UrduGeo
|
137:5 |
اے یروشلم، اگر مَیں تجھے بھول جاؤں تو میرا دہنا ہاتھ سوکھ جائے۔
|
Psal
|
AraNAV
|
137:5 |
إِنْ نَسِيتُكِ يَاأُورُشَلِيمُ، فَلْتَنْسَ يَمِينِي مَهَارَتَهَا.
|
Psal
|
ChiNCVs
|
137:5 |
耶路撒冷啊!如果我忘记你,情愿我的右手忘记技巧(“忘记技巧”或译:“枯干”)。
|
Psal
|
ItaRive
|
137:5 |
Se io ti dimentico, o Gerusalemme, dimentichi la mia destra le sue funzioni,
|
Psal
|
Afr1953
|
137:5 |
As ek jou vergeet, o Jerusalem, laat my regterhand dan homself vergeet!
|
Psal
|
RusSynod
|
137:5 |
и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня.
|
Psal
|
UrduGeoD
|
137:5 |
ऐ यरूशलम, अगर मैं तुझे भूल जाऊँ तो मेरा दहना हाथ सूख जाए।
|
Psal
|
TurNTB
|
137:5 |
Ey Yeruşalim, seni unutursam, Sağ elim kurusun.
|
Psal
|
DutSVV
|
137:5 |
Indien ik u vergeet, o Jeruzalem! zo vergete mijn rechterhand zichzelve!
|
Psal
|
HunKNB
|
137:5 |
Ha megfeledkezem rólad, Jeruzsálem, bénuljon meg a jobb kezem!
|
Psal
|
Maori
|
137:5 |
Ki te wareware ahau ki a koe, e Hiruharama, kia wareware toku ringa matau ki tana mahi.
|
Psal
|
HunKar
|
137:5 |
Ha elfelejtkezem rólad, Jeruzsálem felejtkezzék el rólam az én jobbkezem!
|
Psal
|
Viet
|
137:5 |
Hỡi Giê-ru-sa-lem, nếu ta quên ngươi, Nguyện tay hữu ta quên tài năng nó đi!
|
Psal
|
Kekchi
|
137:5 |
Cui ta̱sachk saˈ inchˈo̱l li tenamit Jerusalén, kˈaxal us raj chokˈ cue nak ta̱chakik lin nim ukˈ re nak incˈaˈ chic tinchˈeˈ li arpa.
|
Psal
|
Swe1917
|
137:5 |
Nej, om jag förgäter dig, Jerusalem, så förgäte min högra hand sin tjänst.
|
Psal
|
CroSaric
|
137:5 |
Nek' se osuši desnica moja, Jeruzaleme, ako tebe zaboravim!
|
Psal
|
VieLCCMN
|
137:5 |
Giê-ru-sa-lem hỡi, lòng này nếu quên ngươi, thì tay gảy đàn thành tê bại !
|
Psal
|
FreBDM17
|
137:5 |
Si je t’oublie, Jérusalem, que ma droite s’oublie elle-même.
|
Psal
|
FreLXX
|
137:5 |
Et qu'ils chantent dans les voies du Seigneur ; car la gloire du Seigneur est grande.
|
Psal
|
Aleppo
|
137:5 |
אם-אשכחך ירושלם— תשכח ימיני
|
Psal
|
MapM
|
137:5 |
אִֽם־אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ יְֽרוּשָׁלִָ֗ם תִּשְׁכַּ֥ח יְמִינִֽי׃
|
Psal
|
HebModer
|
137:5 |
אם אשכחך ירושלם תשכח ימיני׃
|
Psal
|
Kaz
|
137:5 |
Олар әнге салсын Жаратқанның жолдарын,Өйткені шексіз зор — ұлылығы Оның!
|
Psal
|
FreJND
|
137:5 |
Si je t’oublie, ô Jérusalem, que ma droite s’oublie !
|
Psal
|
GerGruen
|
137:5 |
Vergeß ich dein, Jerusalem,verdorr mir meine Rechte!
|
Psal
|
SloKJV
|
137:5 |
Če jaz pozabim tebe, oh Jeruzalem, naj moja desnica pozabi svojo spretnost.
|
Psal
|
Haitian
|
137:5 |
Si nou bliye ou, Jerizalèm. se pou nou bliye ki jan pou nou sèvi ak men dwat nou tou.
|
Psal
|
FinBibli
|
137:5 |
Jos minä unohdan sinua, Jerusalem, niin olkoon oikia käteni unohdettu.
|
Psal
|
Geez
|
137:5 |
ይገንዩ ፡ ለከ ፡ እግዚኦ ፡ ኵሎሙ ፡ ነገሥተ ፡ ምድር ፤ እስመ ፡ ሰምዑ ፡ ኵሎ ፡ ቃለ ፡ አፉከ ።
|
Psal
|
SpaRV
|
137:5 |
Si me olvidare de ti, oh Jerusalem, mi diestra sea olvidada.
|
Psal
|
WelBeibl
|
137:5 |
Os anghofia i di, Jerwsalem, boed i'm llaw dde gael ei pharlysu.
|
Psal
|
GerMenge
|
137:5 |
Vergesse ich dich, Jerusalem, so verdorre mir die rechte Hand!
|
Psal
|
GreVamva
|
137:5 |
Εάν σε λησμονήσω, Ιερουσαλήμ, ας λησμονήση η δεξιά μου
|
Psal
|
UkrOgien
|
137:5 |
і бу́дуть співати про Господні доро́ги, бо слава Господня велика,
|
Psal
|
SrKDEkav
|
137:5 |
Ако заборавим тебе, Јерусалиме, нека ме заборави десница моја.
|
Psal
|
FreCramp
|
137:5 |
Si jamais je t'oublie, Jérusalem, que ma droite oublie de se mouvoir !...
|
Psal
|
PolUGdan
|
137:5 |
Jeśli zapomnę o tobie, Jeruzalem, niech sama o sobie zapomni moja prawica.
|
Psal
|
FreSegon
|
137:5 |
Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma droite m'oublie!
|
Psal
|
SpaRV190
|
137:5 |
Si me olvidare de ti, oh Jerusalem, mi diestra sea olvidada.
|
Psal
|
HunRUF
|
137:5 |
Ha megfeledkezem rólad, Jeruzsálem, bénuljon meg a jobb kezem!
|
Psal
|
FreSynod
|
137:5 |
Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma main droite soit frappée d'impuissance!
|
Psal
|
DaOT1931
|
137:5 |
Jerusalem, glemmer jeg dig, da visne min højre!
|
Psal
|
TpiKJPB
|
137:5 |
O Jerusalem, sapos mi lusim tingting long yu, orait han sut bilong mi i ken lusim tingting long save bilong en.
|
Psal
|
DaOT1871
|
137:5 |
Dersom jeg glemmer dig, Jerusalem, da glemme mig min højre Haand!
|
Psal
|
FreVulgG
|
137:5 |
Et qu’ils chantent (dans) les voies du Seigneur, car la gloire du Seigneur est grande.
|
Psal
|
PolGdans
|
137:5 |
Jeźliże cię zapomnę, o Jeruzalemie! niech zapomni sama siebie prawica moja.
|
Psal
|
JapBungo
|
137:5 |
エルサレムよもし我なんぢをわすれなばわが右の手にその巧をわすれしめたまへ
|
Psal
|
GerElb18
|
137:5 |
Wenn ich dein vergesse, Jerusalem, so vergesse meine Rechte!
|