Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 138:20  For you say in thought: They will accept your cities in vain.
Psal DRC 138:20  Because you say in thought: They shall receive thy cities in vain.
Psal VulgSist 138:20  Quia dicitis in cogitatione: accipient in vanitate civitates suas.
Psal VulgCont 138:20  Quia dicitis in cogitatione: accipient in vanitate civitates tuas.
Psal Vulgate 138:20  quia dices in cogitatione accipient in vanitate civitates tuas qui contradicent tibi scelerate elati sunt frustra adversarii tui
Psal VulgHetz 138:20  Quia dicitis in cogitatione: accipient in vanitate civitates tuas.
Psal VulgClem 138:20  quia dicitis in cogitatione : Accipient in vanitate civitates tuas.
Psal CopSahBi 138:20  ϫⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲉⲩⲙⲟⲕⲙⲉⲕ ⲥⲉⲛⲁϫⲓ ⲛⲛⲉⲕⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ
Psal UyCyr 138:20  Күпүрлүк сөзләр Сән һәққидә, әй Худа, Дүшмәнлириң намиңни қалаймиқан елип тилға.
Psal Wycliffe 138:20  For ye seien in thouyt; Take thei her citees in vanite.
Psal RusSynod 138:20  Они говорят против Тебя нечестиво; суетное замышляют враги Твои.
Psal CSlEliza 138:20  Яко ревниви есте в помышлениих, приимут в суету грады Твоя.
Psal LXX 138:20  ὅτι ἐρεῖς εἰς διαλογισμόν λήμψονται εἰς ματαιότητα τὰς πόλεις σου
Psal SpaPlate 138:20  Porque con disimulo se rebelan contra Ti; siendo tus enemigos, asumen tu Nombre en vano.
Psal Bela 138:20  Яны гавораць супроць Цябе бязбожна; марнае намышляюць ворагі Твае.
Psal NlCanisi 138:20  Die zich tegen uw plannen verzetten, En uw raadsbesluiten willen verijdelen.
Psal RusSynod 138:20  Они говорят против Тебя нечестиво, суетное замышляют враги Твои.
Psal FreLXX 138:20  Car, Seigneur, tu dis sur leurs pensées : Ils prendront vainement tes cités.
Psal Kaz 138:20  Олар Сен жайлы арамдық айтады,Дұшпандарың атыңды құр қолданады.
Psal UkrOgien 138:20  Вони називають підсту́пно Тебе, Твої вороги на марно́ту пускаються!
Psal FreVulgG 138:20  vous qui dites dans votre pensée : C’est en vain, Seigneur, que les justes (qu’ils) posséderont vos villes.