Psal
|
RWebster
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Psal
|
NHEBJE
|
71:8 |
My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
|
Psal
|
ABP
|
71:8 |
Let [2be filled 1my mouth] of praise! that I may praise in song of your glory; the entire day of your majesty.
|
Psal
|
NHEBME
|
71:8 |
My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
|
Psal
|
Rotherha
|
71:8 |
My mouth shall be filled with, thy praise, All the day, with thy splendour.
|
Psal
|
LEB
|
71:8 |
My mouth is filled with your praise, with your glory all the day.
|
Psal
|
RNKJV
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Psal
|
Jubilee2
|
71:8 |
Let my mouth be filled [with] thy praise [and with] thy glory all the day.
|
Psal
|
Webster
|
71:8 |
Let my mouth be filled [with] thy praise [and with] thy honor all the day.
|
Psal
|
Darby
|
71:8 |
My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.
|
Psal
|
OEB
|
71:8 |
All the day long my mouth is filled with your praise and your glory.
|
Psal
|
ASV
|
71:8 |
My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
|
Psal
|
LITV
|
71:8 |
My mouth is filled with Your praise, with your glory all the day long.
|
Psal
|
Geneva15
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise, and with thy glory euery day.
|
Psal
|
CPDV
|
71:8 |
And he will rule from sea to sea and from the river to the limits of the whole world.
|
Psal
|
BBE
|
71:8 |
My mouth will be full of your praise and glory all the day.
|
Psal
|
DRC
|
71:8 |
And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
|
Psal
|
GodsWord
|
71:8 |
My mouth is filled with your praise, with your glory all day long.
|
Psal
|
JPS
|
71:8 |
My mouth shall be filled with Thy praise, and with Thy glory all the day.
|
Psal
|
KJVPCE
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Psal
|
NETfree
|
71:8 |
I praise you constantly and speak of your splendor all day long.
|
Psal
|
AB
|
71:8 |
Let my mouth be filled with praise, that I may hymn Your glory, and Your majesty all the day.
|
Psal
|
AFV2020
|
71:8 |
Let my mouth be filled with Your praise, with Your glory all the day.
|
Psal
|
NHEB
|
71:8 |
My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
|
Psal
|
OEBcth
|
71:8 |
All the day long my mouth is filled with your praise and your glory.
|
Psal
|
NETtext
|
71:8 |
I praise you constantly and speak of your splendor all day long.
|
Psal
|
UKJV
|
71:8 |
Let my mouth be filled with your praise and with your honour all the day.
|
Psal
|
Noyes
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise; Yea, all the day long, with thy glory.
|
Psal
|
KJV
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Psal
|
KJVA
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Psal
|
AKJV
|
71:8 |
Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.
|
Psal
|
RLT
|
71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Psal
|
MKJV
|
71:8 |
Let my mouth be filled with Your praise, with Your honor all the day.
|
Psal
|
YLT
|
71:8 |
Filled is my mouth with Thy praise, All the day with Thy beauty.
|
Psal
|
ACV
|
71:8 |
My mouth shall be filled with thy praise, and with thy honor all the day.
|
Psal
|
PorBLivr
|
71:8 |
Minha boca seja cheia de louvores a ti por tua glória o dia todo.
|
Psal
|
Mg1865
|
71:8 |
Ny vavako ho feno ny fideràna Anao sy ny fankalazana Anao mandrakariva.
|
Psal
|
FinPR
|
71:8 |
Minun suuni on täynnä sinun kiitostasi, täynnä sinun ylistystäsi kaiken päivää.
|
Psal
|
FinRK
|
71:8 |
Suuni on täynnä sinun kiitostasi, kaiken päivää sinun ihanuutesi ylistystä.
|
Psal
|
ChiSB
|
71:8 |
我要滿口讚頌您,我要終日稱揚您。
|
Psal
|
CopSahBi
|
71:8 |
ⲛϥⲣϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲓⲛ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϣⲁ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲡⲓⲉⲣⲟ ϣⲁ ⲁⲣⲏϫⲥ ⲛⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ
|
Psal
|
ChiUns
|
71:8 |
你的赞美,你的荣耀终日必满了我的口。
|
Psal
|
BulVeren
|
71:8 |
Устата ми е пълна с Твоята възхвала и с Твоята слава – цял ден.
|
Psal
|
AraSVD
|
71:8 |
يَمْتَلِئُ فَمِي مِنْ تَسْبِيحِكَ، ٱلْيَوْمَ كُلَّهُ مِنْ مَجْدِكَ.
|
Psal
|
Esperant
|
71:8 |
Mia buŝo estas plena de glorado por Vi, Ĉiutage de Via majesto.
|
Psal
|
ThaiKJV
|
71:8 |
ขอให้ปากของข้าพระองค์เต็มไปด้วยการสรรเสริญพระองค์ และถวายเกียรติแด่พระองค์วันยังค่ำ
|
Psal
|
OSHB
|
71:8 |
יִמָּ֣לֵא פִ֭י תְּהִלָּתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
|
Psal
|
BurJudso
|
71:8 |
ဂုဏ်အသရေတော်နှင့် ယှဉ်သော ထောမနာစကားကို အကျွန်ုပ်သည် နေ့တိုင်း အစဉ်မြွက်ဆို ပါစေသော။
|
Psal
|
FarTPV
|
71:8 |
تمام روز تو را ستایش میکنم. و جلال تو را اعلام مینمایم.
|
Psal
|
UrduGeoR
|
71:8 |
Din-bhar merā muṅh terī tamjīd aur tāzīm se labrez rahtā hai.
|
Psal
|
SweFolk
|
71:8 |
Min mun ska fyllas av ditt lov, av din ära dagen lång.
|
Psal
|
GerSch
|
71:8 |
Mein Mund sei deines Ruhmes voll, allezeit deiner Verherrlichung!
|
Psal
|
TagAngBi
|
71:8 |
Ang bibig ko'y mapupuno ng pagpuri sa iyo, at ng iyong karangalan buong araw.
|
Psal
|
FinSTLK2
|
71:8 |
Minun suuni on täynnä kiitostasi, täynnä ylistystäsi kaiken päivää.
|
Psal
|
Dari
|
71:8 |
دهانم از ستایش تو پُر است و تمام روز جلال تو را بیان می کند.
|
Psal
|
SomKQA
|
71:8 |
Maalin kasta waxaa afkayga ka buuxi doona Ammaantaada iyo sharaftaada.
|
Psal
|
NorSMB
|
71:8 |
Min munn er full av ditt lov, av di æra heile dagen.
|
Psal
|
Alb
|
71:8 |
Goja ime është plot me lëvdimet e tua dhe shpall lavdinë tënde tërë ditën.
|
Psal
|
UyCyr
|
71:8 |
У һөкүмранлиқ қилғай деңиздин океанғичә, Фират дәриясидин зиминниң четигичә.
|
Psal
|
KorHKJV
|
71:8 |
주를 찬양함과 주를 존경함이 종일토록 내 입에 가득하리이다.
|
Psal
|
SrKDIjek
|
71:8 |
Уста су моја пуна хвале твоје, славе твоје сваки дан.
|
Psal
|
Wycliffe
|
71:8 |
And he schal be lord fro the-see `til to the see; and fro the flood til to the endis of the world.
|
Psal
|
Mal1910
|
71:8 |
എന്റെ വായ് നിന്റെ സ്തുതികൊണ്ടും ഇടവിടാതെ നിന്റെ പ്രശംസകൊണ്ടും നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
|
Psal
|
KorRV
|
71:8 |
주를 찬송함과 주를 존숭함이 종일토록 내 입에 가득하리이다
|
Psal
|
Azeri
|
71:8 |
آغزيم سنئن حمدئنله دولودور، بوتون گون سني عئزّتلندئرئرم.
|
Psal
|
KLV
|
71:8 |
wIj nujDu' DIchDaq taH tebta' tlhej lIj naD, tlhej lIj quv Hoch the jaj.
|
Psal
|
ItaDio
|
71:8 |
Sia la mia bocca ripiena della tua lode, E della tua gloria tuttodì.
|
Psal
|
RusSynod
|
71:8 |
он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;
|
Psal
|
CSlEliza
|
71:8 |
И обладает от моря до моря, и от рек до конец вселенныя.
|
Psal
|
ABPGRK
|
71:8 |
πληρωθήτω το στόμα μου αινέσεως όπως υμνήσω την δόξαν σου όλην την ημέραν την μεγαλοπρέπειάν σου
|
Psal
|
FreBBB
|
71:8 |
Que ma bouche soit remplie de ta louange Et de ta magnificence, chaque jour.
|
Psal
|
LinVB
|
71:8 |
Monoko mwa ngai mozali se kokumisa yo, moi mobimba nazali kosakola nkembo ya yo.
|
Psal
|
BurCBCM
|
71:8 |
အကျွန်ုပ်၏နှုတ်သည် ကိုယ်တော်အား ချီးမွမ်းခြင်းနှင့် ပြည့်လျက်ရှိပြီး ကိုယ်တော်၏ဘုန်းဂုဏ်တော်ကို တစ်နေ့လုံးချီးမွမ်းပါ၏။-
|
Psal
|
HunIMIT
|
71:8 |
Teljék meg szájam dicséreteddel, egész nap dicsőségeddel.
|
Psal
|
ChiUnL
|
71:8 |
頌讚爾、尊榮爾、終日盈我口兮、
|
Psal
|
VietNVB
|
71:8 |
Hằng ngày miệng tôi đầy lời ca ngợiVà tôn vinh Ngài.
|
Psal
|
LXX
|
71:8 |
καὶ κατακυριεύσει ἀπὸ θαλάσσης ἕως θαλάσσης καὶ ἀπὸ ποταμοῦ ἕως περάτων τῆς οἰκουμένης
|
Psal
|
CebPinad
|
71:8 |
Ang akong baba mapuno sa pagdayeg kanimo, Ug sa pagpasidungog kanimo sa tibook nga adlaw.
|
Psal
|
RomCor
|
71:8 |
Să mi se umple gura de laudele Tale şi-n fiecare zi să Te slăvească!
|
Psal
|
Pohnpeia
|
71:8 |
I kin kapikapinga komwi sang nimenseng lel nipwong oh kalohki sapwellimomwi lingan.
|
Psal
|
HunUj
|
71:8 |
Szám dicséreteddel van tele, dicsőítlek mindennap.
|
Psal
|
GerZurch
|
71:8 |
Mein Mund ist deines Lobes voll, / voll deines Preises den ganzen Tag. /
|
Psal
|
GerTafel
|
71:8 |
Mein Mund ist Deines Lobes voll und Deines Ruhmes den ganzen Tag.
|
Psal
|
PorAR
|
71:8 |
A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.
|
Psal
|
DutSVVA
|
71:8 |
Laat mijn mond vervuld worden met Uw lof, den gansen dag met Uw heerlijkheid.
|
Psal
|
FarOPV
|
71:8 |
دهانم از تسبیح تو پر است واز کبریایی تو تمامی روز.
|
Psal
|
Ndebele
|
71:8 |
Umlomo wami kawugcwaliswe ngendumiso yakho, usuku lonke ngodumo lwakho.
|
Psal
|
PorBLivr
|
71:8 |
Minha boca seja cheia de louvores a ti por tua glória o dia todo.
|
Psal
|
SloStrit
|
71:8 |
Napolnijo naj se s hvalo tvojo usta moja, ves dan sè slavo tvojo.
|
Psal
|
Norsk
|
71:8 |
Min munn er full av din pris, hele dagen av din herlighet.
|
Psal
|
SloChras
|
71:8 |
Usta moja bodo polna hvale tvoje, ves dan slave tvoje.
|
Psal
|
Northern
|
71:8 |
Sənə həmd etmək dilimdən düşməz, Daim Sənin izzətini düşünürəm.
|
Psal
|
GerElb19
|
71:8 |
Mein Mund ist erfüllt von deinem Lobe, von deinem Ruhm den ganzen Tag.
|
Psal
|
PohnOld
|
71:8 |
Kom kotin kadireki au ai kaping o danke ong komui.
|
Psal
|
LvGluck8
|
71:8 |
Lai mana mute pildās ar Tavu teikšanu, cauru dienu ar Tavu godu.
|
Psal
|
PorAlmei
|
71:8 |
Encha-se a minha bocca do teu louvor da tua gloria todo o dia.
|
Psal
|
SloOjaca
|
71:8 |
Moja usta bodo napolnjena s Tvojim hvaljenjem in s Tvojim čaščenjem ves dan.
|
Psal
|
ChiUn
|
71:8 |
你的讚美,你的榮耀終日必滿了我的口。
|
Psal
|
SweKarlX
|
71:8 |
Låt min mun full vara af ditt lof och pris dagliga dags.
|
Psal
|
FreKhan
|
71:8 |
J’Ai la bouche pleine de louanges; sans cesse je prône ta gloire.
|
Psal
|
GerAlbre
|
71:8 |
Mein Mund soll sich füllen mit deinem Lob, / Dich soll er immerdar rühmen.
|
Psal
|
FrePGR
|
71:8 |
Ma bouche est remplie de tes louanges, tous les jours je te glorifie !
|
Psal
|
PorCap
|
71:8 |
A minha boca está cheia do teu louvor;todo o dia proclamo a tua glória.
|
Psal
|
JapKougo
|
71:8 |
わたしの口はひねもす、あなたをたたえるさんびと、頌栄とをもって満たされています。
|
Psal
|
GerTextb
|
71:8 |
Mein Mund ist voll von deinem Ruhm, immerdar voll von deinem Preis.
|
Psal
|
Kapingam
|
71:8 |
Au e-haga-hagaamu Goe mai-loo luada gaa-dae-loo gi-di boo, mo-di hagadele di hai o madamada.
|
Psal
|
SpaPlate
|
71:8 |
Y Él dominará de mar a mar, y desde el Río hasta los confines de la tierra.
|
Psal
|
WLC
|
71:8 |
יִמָּ֣לֵא פִ֭י תְּהִלָּתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
|
Psal
|
LtKBB
|
71:8 |
Mano burna tebūna pilna gyriaus ir Tavo garbės visą dieną.
|
Psal
|
Bela
|
71:8 |
ён будзе валадарыць ад мора да мора і ад ракі да краёў зямлі;
|
Psal
|
GerBoLut
|
71:8 |
Laft meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein taglich.
|
Psal
|
FinPR92
|
71:8 |
Siksi minun suuni tulvii kiitosta ja alati ylistää ihanuuttasi.
|
Psal
|
SpaRV186
|
71:8 |
Sea llena mi boca de tu alabanza, todo el día de tu gloria.
|
Psal
|
NlCanisi
|
71:8 |
Van zee tot zee zal Hij heersen, Van de Eufraat tot de grenzen der aarde.
|
Psal
|
GerNeUe
|
71:8 |
Mein Mund ist voll von deinem Lob, / von deinem Ruhm den ganzen Tag.
|
Psal
|
UrduGeo
|
71:8 |
دن بھر میرا منہ تیری تمجید اور تعظیم سے لبریز رہتا ہے۔
|
Psal
|
AraNAV
|
71:8 |
لِيَمْتَلِئْ فَمِي مِنْ تَسْبِيحِكَ وَمِنْ تَمْجِيدِكَ طُولَ النَّهَارِ.
|
Psal
|
ChiNCVs
|
71:8 |
我要满口赞美你,我终日颂扬你的荣美。
|
Psal
|
ItaRive
|
71:8 |
Sia la mia bocca ripiena della tua lode, e celebri ogni giorno la tua gloria!
|
Psal
|
Afr1953
|
71:8 |
My mond is vol van u lof, die hele dag van u roem.
|
Psal
|
RusSynod
|
71:8 |
он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли.
|
Psal
|
UrduGeoD
|
71:8 |
दिन-भर मेरा मुँह तेरी तमजीद और ताज़ीम से लबरेज़ रहता है।
|
Psal
|
TurNTB
|
71:8 |
Ağzımdan sana övgü eksilmez, Gün boyu yüceliğini anarım.
|
Psal
|
DutSVV
|
71:8 |
Laat mijn mond vervuld worden met Uw lof, den gansen dag met Uw heerlijkheid.
|
Psal
|
HunKNB
|
71:8 |
Teljék meg szám dicséreteddel, egész nap fenségeddel!
|
Psal
|
Maori
|
71:8 |
Kia ki toku mangai i te whakamoemiti ki a koe, i tou honore i te roa o te ra.
|
Psal
|
HunKar
|
71:8 |
Megtelik szájam dicséreteddel, minden napon a te dicsőségeddel.
|
Psal
|
Viet
|
71:8 |
Hằng ngày miệng tôi đầy sự ngợi khen Và sự tôn vinh Chúa.
|
Psal
|
Kekchi
|
71:8 |
Rajlal cutan tinqˈue a̱lokˈal ut junelic tinnima a̱cuu.
|
Psal
|
Swe1917
|
71:8 |
Låt min mun vara full av ditt lov, hela dagen av din ära.
|
Psal
|
CroSaric
|
71:8 |
Usta mi bijahu puna tvoje hvale, slaviše te svaki dan!
|
Psal
|
VieLCCMN
|
71:8 |
Miệng chứa chan lời tán tụng Chúa, suốt ngày con chẳng ngớt tôn vinh.
|
Psal
|
FreBDM17
|
71:8 |
Que ma bouche soit remplie de ta louange, et de ta magnificence chaque jour.
|
Psal
|
FreLXX
|
71:8 |
Et il régnera d'une mer à l'autre mer, et des fleuves aux limites de la terre habitable.
|
Psal
|
Aleppo
|
71:8 |
ימלא פי תהלתך כל-היום תפארתך
|
Psal
|
MapM
|
71:8 |
יִמָּ֣לֵא פִ֭י תְּהִלָּתֶ֑ךָ כׇּל־הַ֝יּ֗וֹם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
|
Psal
|
HebModer
|
71:8 |
ימלא פי תהלתך כל היום תפארתך׃
|
Psal
|
Kaz
|
71:8 |
Ол билік құрады теңізден теңізге дейін,Евфрат өзенінен жердің шетіне дейін,
|
Psal
|
FreJND
|
71:8 |
Ma bouche est pleine de ta louange [et] de ta magnificence, tout le jour.
|
Psal
|
GerGruen
|
71:8 |
Mein Mund ist Deines Ruhmes voll,alltäglich Deines Preises.
|
Psal
|
SloKJV
|
71:8 |
Naj bodo moja usta napolnjena s tvojo hvalo in s tvojo častjo ves dan.
|
Psal
|
Haitian
|
71:8 |
Tout lajounen lwanj ou nan bouch mwen. M'ap fè konnen jan ou gen pouvwa.
|
Psal
|
FinBibli
|
71:8 |
Täytä minun suuni sinun kiitoksestas ja sinun kunniastas joka päivä.
|
Psal
|
Geez
|
71:8 |
ወይኴንን ፡ እምባሕር ፡ እስከ ፡ ባሕር ፤ ወእምአፍላግ ፡ እስከ ፡ አጽናፈ ፡ ዓለም ።
|
Psal
|
SpaRV
|
71:8 |
Sea llena mi boca de tu alabanza, de tu gloria todo el día.
|
Psal
|
WelBeibl
|
71:8 |
Dw i'n dy foli di drwy'r adeg, ac yn dy ganmol drwy'r dydd.
|
Psal
|
GerMenge
|
71:8 |
Mein Mund ist deines Ruhmes voll, allzeit voll von deiner Verherrlichung.
|
Psal
|
GreVamva
|
71:8 |
Ας εμπλησθή το στόμα μου από του ύμνου σου, από της δόξης σου, όλην την ημέραν.
|
Psal
|
UkrOgien
|
71:8 |
і він запанує від моря до моря, і від Ріки́ аж до кі́нців землі!
|
Psal
|
FreCramp
|
71:8 |
Que ma bouche soit pleine de ta louange, que chaque jour elle exalte ta magnificence !
|
Psal
|
SrKDEkav
|
71:8 |
Уста су моја пуна хвале Твоје, славе Твоје сваки дан.
|
Psal
|
PolUGdan
|
71:8 |
Niech moje usta będą pełne twojej chwały, twojej sławy przez cały dzień.
|
Psal
|
FreSegon
|
71:8 |
Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie!
|
Psal
|
SpaRV190
|
71:8 |
Sea llena mi boca de tu alabanza, de tu gloria todo el día.
|
Psal
|
HunRUF
|
71:8 |
Szám dicséreteddel van tele, dicsőítelek mindennap.
|
Psal
|
FreSynod
|
71:8 |
Que ma bouche soit pleine de ta louange. Et qu'elle te glorifie chaque jour!»
|
Psal
|
DaOT1931
|
71:8 |
min Mund er fuld af din Lovsang, af din Ære Dagen lang.
|
Psal
|
TpiKJPB
|
71:8 |
Long olgeta hap bilong de, larim maus bilong mi i mas pulap long litimapim nem bilong Yu na long ona bilong Yu.
|
Psal
|
DaOT1871
|
71:8 |
Lad min Mund fyldes med din Lovsang, den ganske Dag med din Pris.
|
Psal
|
FreVulgG
|
71:8 |
Et il dominera de la (d’une) mer à la (jusqu’à une autre) mer, et depuis le (un) fleuve jusqu’aux extrémités de la terre.
|
Psal
|
PolGdans
|
71:8 |
Niechaj będą napełnione usta moje chwałą twoją, przez cały dzień sławą twoją.
|
Psal
|
JapBungo
|
71:8 |
なんぢの頌辭となんぢの頌美とは終日わが口にみちん
|
Psal
|
GerElb18
|
71:8 |
Mein Mund ist erfüllt von deinem Lobe, von deinem Ruhm den ganzen Tag.
|