Sira
|
FinPR
|
1:17 |
Kaiken talonsa se täyttää kalleuksilla ja aitat antimillansa.
|
Sira
|
ChiSB
|
1:17 |
敬畏上主是知識的虔敬。
|
Sira
|
CopSahBi
|
1:17 |
ϣⲁⲥⲙⲉϩⲡⲉⲥⲏⲓ ⲧⲏⲣϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲥ [ⲉⲃⲟⲗ] ϩⲛ
|
Sira
|
Wycliffe
|
1:17 |
The drede of the Lord is religiouste of kunnyng.
|
Sira
|
RusSynod
|
1:17 |
весь дом их она наполнит всем, чего желают, и кладовые их - произведениями своими.
|
Sira
|
CSlEliza
|
1:17 |
весь дом их исполнит желаний своих и сосуды от жит ея.
|
Sira
|
LinVB
|
1:17 |
bokotondisa ndako ya bango na nkita, mpe bibombelo bya bango na mbuma ya bwanya.
|
Sira
|
LXX
|
1:17 |
πάντα τὸν οἶκον αὐτῶν ἐμπλήσει ἐπιθυμημάτων καὶ τὰ ἀποδοχεῖα ἀπὸ τῶν γενημάτων αὐτῆς
|
Sira
|
DutSVVA
|
1:17 |
En beide zijn het gaven Gods tot vrede.
|
Sira
|
PorCap
|
1:17 |
Encherá a casa deles com tudo o que desejam, e os celeiros, com os seus produtos.
|
Sira
|
SpaPlate
|
1:17 |
El temor del Señor es la santificación de la ciencia.
|
Sira
|
NlCanisi
|
1:17 |
Heel haar huis vult zij op met haar schatten, En haar voorraadschuren met haar vruchten.
|
Sira
|
HunKNB
|
1:17 |
Az Úr félelme jámbor tudás,
|
Sira
|
Swe1917
|
1:17 |
Hela sitt hus uppfyller hon med ljuvliga ting och förrådshusen med sina håvor.
|
Sira
|
CroSaric
|
1:17 |
Dom im napunja milinama i klijeti svojim urodom.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
1:17 |
lấy bảo vật của mình chất đầy nhà cửa họ, đem sản phẩm của mình đổ đầy kho lẫm.
|
Sira
|
FreLXX
|
1:17 |
Elle remplit toute sa maison de choses désirables, et ses greniers de ses produits.
|
Sira
|
FinBibli
|
1:17 |
Herran pelko on oikia jumalanpalvelus.
|
Sira
|
GerMenge
|
1:17 |
Und er sah sie und zählte sie aus; Erkenntnis und kluge Einsicht strömt sie aus und erhöht den Ruhm derer, die sie festhalten.
|
Sira
|
FreCramp
|
1:17 |
Elle remplit toute sa maison de choses désirables, et ses greniers de ses produits.
|
Sira
|
FreVulgG
|
1:17 |
La crainte du Seigneur est la piété (religion) de la science.
|