Sira
|
FinPR
|
1:6 |
Kenelle on viisauden juuri ilmoitettu, ja kuka on tuntenut sen taitavat neuvot?
|
Sira
|
ChiSB
|
1:6 |
智慧的根源,曾啟示給誰﹖她的計謀,有誰認識﹖
|
Sira
|
CopSahBi
|
1:6 |
ⲧⲛⲟⲩⲛⲉ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛⲧⲁⲥϭⲱⲗⲡ ⲉⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉⲥⲕⲟⲧⲥ
|
Sira
|
Wycliffe
|
1:6 |
To whom was the roote of wisdom schewid? and who knewe the sutilites therof?
|
Sira
|
RusSynod
|
1:6 |
Кому открыт корень премудрости? и кто познал искусство ее?
|
Sira
|
CSlEliza
|
1:6 |
Корень премудрости кому открыся? И коварства ея кто разуме?
|
Sira
|
LinVB
|
1:6 |
Nani ayebi esika nini bwanya bouti ? Mikano minso mya bwanya, nani ayebi myango ? (
|
Sira
|
LXX
|
1:6 |
ῥίζα σοφίας τίνι ἀπεκαλύφθη καὶ τὰ πανουργεύματα αὐτῆς τίς ἔγνω
|
Sira
|
DutSVVA
|
1:6 |
Wie is de wortel der wijsheid ontdekt geweest? en wie heeft haar kloeke werken gekend?
|
Sira
|
PorCap
|
1:6 |
A quem foi revelada a raiz da sabedoria, e quem pode discernir os seus planos?
|
Sira
|
SpaPlate
|
1:6 |
El origen de la sabiduría, ¿a quién fue revelado? ¿Ni quién conoce sus trazas?
|
Sira
|
NlCanisi
|
1:6 |
De wortel der wijsheid, wien werd ze geopenbaard, En haar raadsbesluiten, wie kan ze kennen?
|
Sira
|
HunKNB
|
1:6 |
Kinek tárták föl a bölcsesség gyökerét, és ki ismerte meg fortélyait?
|
Sira
|
Swe1917
|
1:6 |
För vem har vishetens rot blivit blottad, och vem har lärt känna hennes kloka rådslag? [
|
Sira
|
CroSaric
|
1:6 |
Komu se otkrio korijen mudrosti i tko znade njezine namisli?
|
Sira
|
VieLCCMN
|
1:6 |
Gốc rễ của khôn ngoan đã được mặc khải cho ai ? Và những công trình kỳ diệu của khôn ngoan, ai nào biết rõ ?
|
Sira
|
FreLXX
|
1:6 |
A qui a été révélée la racine de la sagesse, et qui a connu ses desseins profonds ?
|
Sira
|
FinBibli
|
1:6 |
Ja Ijankaikkinen käsky on hänen lähteensä.
|
Sira
|
GerMenge
|
1:6 |
Einer ist weise, furchtbar gar sehr, er, der auf seinem Throne sitzt, der Herr.
|
Sira
|
FreCramp
|
1:6 |
A qui a été révélée la racine de la sagesse, et qui a connu ses desseins profonds ?
|
Sira
|
FreVulgG
|
1:6 |
A qui a été révélée la racine de la sagesse, et qui a connu ses artifices (son habileté) ?
|