Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 26:20  And no amount of money is equal to the value of a soul with self-restraint.
Sira DRC 26:20  And no price is worthy of a continent soul.
Sira KJVA 26:20  When thou hast gotten a fruitful possession through all the field, sow it with thine own seed, trusting in the goodness of thy stock.
Sira VulgSist 26:20  Omnis autem ponderatio non est digna continentis animae.
Sira VulgCont 26:20  Omnis autem ponderatio non est digna continentis animæ.
Sira Vulgate 26:20  omnis autem ponderatio non est digna continentis animae
Sira VulgHetz 26:20  Omnis autem ponderatio non est digna continentis animæ.
Sira VulgClem 26:20  Omnis autem ponderatio non est digna continentis animæ.
Sira ChiSB 26:20  貞潔的靈魂,實尊貴無比。
Sira CopSahBi 26:20 
Sira Wycliffe 26:20  Forsothe al weiyng is not worth a contynent soule.
Sira RusSynod 26:20  Что солнце, восходящее на высотах Господних,
Sira CSlEliza 26:20  Солнце восходящее на высоких Господних,
Sira LinVB 26:20  )
Sira DutSVVA 26:20  Mijn kind, bewaar de beste kracht van uw leven in gezond heid, en geef de vreemde uw sterkte niet.
Sira PorCap 26:20  Depois de teres procurado o campo mais fértil do país, semeia aí o teu próprio grão, confiando na nobreza da tua raça.
Sira SpaPlate 26:20  No hay cosa de tanto valor que pueda equivaler a un alma casta.
Sira HunKNB 26:20  és nincsen semmi méltó ellenértéke a mértékletes léleknek!
Sira CroSaric 26:20  #
Sira FinBibli 26:20  Ja ei ole mitään kalliimpaa kuin puhdas vaimo.
Sira GerMenge 26:20  Nur mit Mühe wird ein Kaufmann vor Verfehlungen bewahrt bleiben und ein Krämer sich frei von Schuld erhalten.
Sira FreCramp 26:20  Difficilement l'homme du négoce évitera la faute, et le marchand de vin ne sera pas exempt de péché.
Sira FreVulgG 26:20  Aucun prix ne vaut une âme chaste (continente).